English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Smash

Smash Çeviri İspanyolca

398 parallel translation
- Let's smash them!
- ¡ Aplastémoslos!
Back up and smash him off.
Retrocede y aplástalo.
Smash'in resmini görmek ister misin?
¿ Quieres ver una foto de Smash?
Senin için yapmam ama Smash için yaparım.
No lo haría por ti, pero lo haría por Smash.
Dün gece Smash Club'da konser bittikten sonra Harley ile gezintiye çıktım, tamam mı?
Lo sé, lo siento. Anoche después de mi actuación en el club Smash... fui a dar unas vueltas en mi Harley no?
Smash J de oradaydı.
"Smash J." estaba allí.
Smash Box değil, ama, bilisin.
Cual es el nombre de la agencia para reservar, no Smashbox...
Parçalayacağız, evlat.
Smash es, muchacho.
Parçalayacağız.
Smash ella.
Fırlatabildiğin kadar hızlı fırlat. Parçala onu.
Smash ella.
Sopa Diggin ve Kılçık Walker.
Smash "Estrépito" Diggins y Fishbone "Espina" Walker.
Çocukken bir adam vardı. Ona Smash Jimmy derdik.
Cuando era niño, había uno llamado Jimmy.
Smash Jimmy'ye mi?
¿ Jimmy Smash?
Para verip aldığım ilk albümler Jimi Hendrix'ten Smash Hits ve de Cream'in Disraeli Gears albümleriydi.
Los primeros discos que compré fueron'Smash Hits'de Jimmy Hendrix y'Disraeli Gears'de Cream.
"Super Smash Brothers" var mı?
¿ Tienen "Super Smash Brothers"?
Smash Mouth!
¡ Cielos, es Smash Mouth!
Crunch? Smash?
Munch, Crunch, Smash, Rash...
İsminin Y.B. Smash olduğu yazıyor.
Aquí dice que su nombre es L.T. Smash. Ha llegado el momento.
Beni dinle, Smash.
Ahora escúcheme a mí, Smash.
Yüzbaşı Smash!
¡ Teniente Smash!
Yüzbaşı Y.B. Smash.
Teniente L.T. Smash.
Evet ama martılar akın ederken ben bir hırsızlığa bakıyorum.
Si, pero es como la Noche de los Pifflings ahí afuera, and I'm on a smash-and-grab.
Ez-Yak acayipleşti. Ağırlaşmaya başladı.
El Smash hacía cosas muy raras.
Ez-Yak aklı olan bir ölüm makinesi değil ki.
El Smash-N-Burn no es una máquina mortal cibernética con mente propia.
Bu Ez-Yak'ın alıcısı.
Éste es el receptor del Smash-N-Burn.
Smash Mouth için o kadar ver!
¡ Un aplauso para Smash Mouth!
"Smash Bros" oynamak için hazırım baba.
Papá, estoy listo para jugar Smash Bros..
Ona Smash Bros " oynayacağını mı söyledin?
¿ Le dijiste que ibas a jugar Smash Bros.?
Hayır, ona Smash Bros " oynayacağımı söylemedim.
No, yo no le dije que iba a jugar Smash Bros..
Koç Taylor, Saracen'ın, topu etkileyici koşucuları Smash Williams'a geçirmesini ümit edecek. Tabii Pathers'ın maçı kazanmak için bir şansının olmasını istiyorsa.
El entrenador Taylor tiene la esperanza que Saracen pueda enviar la bola hacia las manos de su sobresaliente running back Smash Williams, si los Panthers quieren tener una oportunidad.
Smash... kuzey, güney.
Smash... norte, sul.
Smash, ne yaptığını sanıyorsun, evlat?
Smash, ¿ que diablos estas haciendo, hijo?
Çok hızlı sayabilirim, Smash.
Puedo contar muy alto, Smash.
Şimdi olmaz, Smash.
Ahora no, Smash.
Smash nasıl?
¿ Que tal Smash?
Bizim, kazanmaya ihtiyacımız var. Tatlım, bak Smash.
Cariño, ahí está Smash.
Smash'e ne dersin, bebeğim?
¿ Qué hay de Smash? , nena
Görünüşe göre Smash ipleri eline alacak.
Parece como si Smash fuera a ser lanzado en el partido.
Saracen, sol tarafındaki Smash Williams'a bir pas daha veriyor.
¡ Hut! Saracen con otro tiro hacia Smash Williams en el lado izquierdo.
Smash Williams iki sayılık bir oyunla Dillon Panthers'a maçı kazandırıyor.
Smash Williams ha anotado una conversion de dos puntos... y los Dillon Panthers se han llevado este partido.
- Smash tarzı futbol.
- No sé. - Smash-mouth football.
Smash tarzı futbol.
Smash-mouth football.
Bakın. Herkes Smash'in yanında yer alsın, ve tek bir vuruş bile kaçırmayalım.
Si todo el mundo esta detrás de Smash, y no perderemos ni una pulsación, nene.
Smash İkilisiydiler.
El duo Smash
Smash İkilisi!
El duo Smash...
Vakit geldi.
Soy L.T. Smash.
Yüzbaşı! Yüzbaşı Smash!
¡ Teniente!
Ne?
¡ Teniente Smash!
Ez-Yak.
Smash-N-Burn.
Smash Box değil, ama, bilisin. - Uh, Fred Segal Saç ve Makyaj?
- ¿ "Esmoquin, Pelo y maquillaje"?
Topu Smash'e verelim.
Dásela a Smash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]