Smiles Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
Bayılana kadar gülen pasta yiyeceğiz.
¡ Comeremos Smiles Pie hasta vomitar!
Gülümseyin.
Smiles!
Bay Smiles!
Pero... Oh... Sr. Smiles!
Benim adım, Bobby Smiles.
Me llamo Bobby Smiles.
Ben, rüşvetten, ya da tehditten hiç hoşlanmam, Bay Smiles.
No me gustan ni los miembros del sindicato, ni los gángsters.
Senin, bu adamla ilgilendiğini sanıyordum, Smiles.
Creí que te ibas a ocupar de él, Smiles.
Ben, asla ıskalamam, Bay Smiles.
Tranquilo, es pan comido.
Bay Smiles, yeni bir tiyo aldık. İçi parayla dolu gizli bir kamyon, New York'a doğru yola çıkıyor.
¡ Sr. Smiles, acabo de enterarme que un camión de Al Capone sale a Nueva York.
Peki ama, Smiles nerede?
¡ Pero no veo a Smiles!
Muhbirlerimizden biri, bu sabah, Smiles'ı burada görmüş. Anlaşılan, dağlarda bir kulübesi var.
Mis hombres han visto a Smiles en Red Dog City, al parecer, se esconde en la montaña.
Merak etmeyin, Şef. Onu bulacağım. Siz, hapishaneyi hazır tutun yeter.
Esté tranquilo, le traeré a su Bobby Smiles.
Bu haritaya göre, Smiles'ın kulübesi yukarıda.
El inspector dijo que Smiles, podría esconderse en la colina.
Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Bay Smiles. Gidelim. Polis bizi bekliyor.
Siento decepcionarle, pero nos esperan en Chicago.
"Molly gülümser" diye bir hit parça yaptı...
Tuvo un hit como solista con "Molly Smiles"...
Veya "All You Need Are Smiles" şarkımın telif haklarını verebilirim.
Puedo cederte los derechos de "Todo lo que necesitas son sonrisas".
Name repetition, personality mirroring and positive reinforcement through nods and smiles.
Espero terminarlo en cinco. Repetición de nombres, imitación de personalidad y actitud positiva a través de gestos y sonrisas.
Private Smiles, arkada, sekiz boy geriden geliyor.
Son otras ocho largos para Private Smiles, que se rezaga en el terreno.
Ve de son olarak karşınızda "Gülücük" baylar ve bayanlar!
¡ Y por último, Smiles, damas y caballeros!
Samuel Smiles'ın kitabını mı okudunuz?
¿ Ha leído el libro de Samuel Smiles?
Eşsiz Bay Smiles.
El inimitable Sr. Smiles.
# Angels watching over me with smiles upon their face
¶ Ángeles cuidándome con una sonrisa en sus rostros ¶
- Gülümse.
- Smiles.
Yeraltı Tebessümleri'ne hoş geldiniz.
Bienvenidos a Subway Smiles.
İş bulacaktım ama Cindy 2 de eve gelecek
Voy a conseguir un trabajo en "SMILES" - pero aún no voy ahí, porque la tía Cindy vuelve a las 2 pm.
Ve iş bulmak istiyorum Smiles'da.
Quería conseguir un trabajo en "Smiles".
Smiles Ne harika bir isim
"Smiles"... maravilloso nombre.
Seni buraya götürmemi ister misin?
¿ Quieres que te lleve a "Smiles"?
Ne kötü.. benimle son görüşen salak tek kelime edemiyordu.
Excelente, nos fue muy bien con el último retrasado de "Smiles" No decía ni una palabra. Era el cielo.
Ve iş için eğitilmeye geldim Smiles eğitmenim nerde
¿ Dónde está el supervisor de "Smiles" que pondrá a prueba mis habilidades?
Buraya artık Smiles eğitmenleri gelmiyor.
Aquí ya no hay ningún supervisor de "Smiles"
Kesinsin Luke.. bir çok Smiles göndertisi bu laflara dayanamamıştı.
he tenido una gran cantidad de chicos de "Smiles" parados ahí toda la mañana esperando a que dijera algo.
Bu mektup girişkenliğini sevdim
Veo que tomaste el correo. Demuestras iniciativa. Tuve una sola chica de "Smiles"
Smiles dan bi kız gelmişti inasnların verdiği paketleri.. .. çöpe atıyordu.
y empezaba golpear a la gente cuando le entregaban el correo, y luego otro tipo que los recogía pero los tiraba a la basura.
Sen ilk Smiley stajerisin burdaki mektup tartmasına izin verdiğim.
¿ Te das cuenta que eres el primer aprendiz de "Smiles" que permito que use la franqueadora?
Beni Smiles'dan birini almaya zorladı oraları bildiği için
Me obligó a convertirme en un supervisor de "Smiles" porque piensa que fortalecerá mi carácter, ya que para él soy un miserable fracaso.
# Bir gülümseme, Şehre bir öpücük konduruyor #
♪ She smiles, turns and blows the city a kiss ♪ Sonríe, gira y lanza un beso a la ciudad.
Gertrude Smiles'ın 8 kilometre ötedeki Eagle Rock'daki evinde bulunmasından hemen sonra.
Esto ha ocurrido justo después de que encontraran a Gertrude Smiles en su casa de Eagle Rock, a siete kilómetros.
Smiles sadece gülümsüyor vardır.
Las sonrisas no son solo sonrisas.
Dans et benimle.
Smiles with you Sonríe contigo Baila conmigo
Ve son olarak "Smiles".
Y finalmente, Smiles.
Smiles'da tanıştın onla di mi?
La conociste en "Sonrisas" - ¿ No?
FEELS LIKE YOU. d d SMILES LIKE YOU. d d I WANT SOMEONE JUST LIKE YOU. d d THROUGH AND THROUGH OR I'M FOREVER BLUE. d d CAUSE THERE'S NO ONE ELSE LIKE... d
Hacerme sentir como tú. Sonreír como tú. Quiero a alguien igual que tú.