Smooth Çeviri İspanyolca
76 parallel translation
Şimdi bugünkü maç kritiklerimiz için... tahminlerinin % 52`si doğru çıkan Smooth Jimmy Apollo`la beraberiz.
Yahora las estadísticas para el partido de hoy... el hombre que acierta el 52 % del tiempo, el afableJimmy Apollo.
Bu vesileyle söylemeliyim ki Miami... Smooth Jimmy'nin'Haftanın Kilidi.'takımıdır.
En este acto, declaro a Miami... como la''Apuesta Segura " deJimmy el Afable.
Kötü olabilirsin ama Smooth Cruz gibi dans edemezsin.
Podrás ser malo, pero no puedes bailar como Cruz Meloso.
İkincisi, elime bir bira verin, Bay Smooth olayım.
Y dos, pónganme una cerveza en la mano y soy el Sr. Suave.
" Your penis is so strong Your penis is so smooth
"Tu pene es tan fuerte Tu pene es tan suave"
Hey Smooth L, nasılsın?
Epa, que mas, Smooth L?
Sana bir numaralı taktiğimi göstermek üzereyim. İşte yumuşak ve hafif açış. Havanı bozmaman icin ihtiyaç duyduğun şey.
Te voy a dar mi número uno, smooth-groove jam garantizándote poner el clima justo como lo necesitas.
Smooth'un ne kadar tehlikeli olduğunu anlamıyorsun.
No entiendes lo peligroso que es Smooth.
Smooth bize yardım ettiğini öğrenirse seni öldürür.
Smooth te matará si descubre que nos ayudaste.
Smooth merkezdeki işadamları için bir genelev işletiyor.
Smooth dirige un prostíbulo glorificado para ejecutivos del centro.
- Smooth'un gözdesi kim?
¿ Quién es la mujer de Smooth?
Ağzıma verebilirsin, ama bedenim yalnız Smooth'un.
Puedes tener la boca, pero sólo Smooth tiene mi concha.
Smooth sandığımızdan akıllı çıktı.
Smooth es más listo de lo que creímos.
- Herifi yakalamak için onu kullanmayı.
- No. De usarla para arrestar a Smooth.
Bak, Smooth'u istiyorsan kulübümü geri istiyorum.
¿ Tú quieres a Smooth? Yo quiero mi saloncito de regreso.
Smooth'a parayı ver.
Dale el dinero a Smooth.
Smooth benim fahişem sen de benim gözde fahişemsin.
Smooth es mi perra, lo cual te convierte a ti en mi puta preferida.
Seni Smooth'a tercih ettim.
Te elegí a ti en vez de a Smooth.
Sen Smooth'tan da büyük bir pisliksin!
¡ Eres un idiota peor que Smooth!
Sadece Smooth kazancını kesti diye kızdın.
Sólo estás enojada porque Smooth te echó de su establo.
Smooth'un kızlarını almasına yardım edeceğimi söyledim.
Le dije a Nasty que le ayudaría a conseguir las chicas de Smooth.
Smooth,
¡ Genial!
Karanlıkta oturmuş, smooth caz dinlerken 30 santimlik KA-BAR'ını biliyordur.
Está sentado en la oscuridad, escuchando jazz suave, afilando su KA-BAR de 30 cm.
İpeksi Beppa mı? Yoksa Hakone mi?
"Smooth Skin Beppu Spa" o "Hakone Spa"?
Dinlemek istersin diye I - pod'uma smooth caz indirdim.
Incluso cargué algo de jazz en mi iPod para que lo escuches. Guau, gracias.
Smooth caza ihtiyacım var.
Necesito mi jazz.
Şehir müziği?
¿ Urban smooth?
"Soft hitler.. Düzgün Caz."
Éxitos suaves, Smooth Jazz.
Düzgün caz, caz değildir.
Smooth Jazz no es Jazz.
Tabi düzgün olmadığı sürece.
Siempre que no sea Smooth.
Saldırgan olmayan sokak hayatını anlatan bir hip hop grubu kurma hayali.
Un sueño llamado : ( Inoffensive, Urban Like, Hip-Hop Smooth Groove )
Bay Smooth izlenimi verebilirim, ama işin aslı bende pek numara yok.
Sé que puedo parecer el Sr. Sutil pero la verdad es que no tengo un millón de jugadas.
Jeremy, tanesiz tercih ediyor ama alan benim.
Jeremy prefiere el Smooth, pero compro yo
Tatlı Bob.
Smooth Bob.
İlk sene Marshall dudağının altında sakal bırakıp rasta beresi taktı ve herkesten ona M.J. Smooth demesini istedi.
En primer año, Marshall se dejó la barbita, se puso un sombrero rasta y le pidió a todos que lo llamaran M.J. Smooth.
Eskiden Smooth Fox Terrierler'im vardı.
Yo tenía fox terriers de pelo liso.
Sally Smooth da işi bıraktı.
Sally Smooth está fuera del negocio.
Hissediyorum, ekran arkamda.
Voy a sentir la pantalla atrás. Durante este tiempo hay chisporroteo, chisporroteo dice Smooth Criminal. Bueno.
"Smooth Criminal" yazıyor. Seyirci çıldırıyor. Kamera yavaşça kayan yazının üzerine geçiyor.
El público se está volviendo loco la cámara empieza a moverse encima de la marquesina.
Harika dans ediyoruz Fırtına gibiyiz ikimiz de
We movin'and groovin'Smooth can't lose with a flow that is so swift
Pekâlâ. Caz, ağır caz Smooth Jams ve dünya müziği var. Ya da buradaki adıyla ;
Vale, tengo jazz, jazz lento, jams suaves, y música del mundo, o como la llamamos aquí, música.
Sakin Johnny!
Smooth-hablando de Johnny.
FDR otoyolundan gidin ; belki biraz smooth caz dinleriz.
Toma la autopista FDR y tal vez escuchemos algo de jazz.
Biraz smooth caz dinleyelim.
Subiré el jazz.
Güzel bir jazz'ın düzeltemeyeceği şey yoktur.
Nada que un poco, uh, de smooth jazz no pueda curar.
Bana "Yavaş ol Ferguson" nun niye komik olduğunu açıklayın!
¡ Explícame por qué "smooth move, Ferguson" es divertido!
Siz yokken Meksika yemeği sipariş etmiştik ve teslimatçı çocuk tökezledi ve sonra Bay Griswald dedi ki ;
Bueno, mientras no estuvo, pedimos comida mexicana. y el repartidor tropezó, y entonces el Sr. Griswald dijo : "smooth move, Ferguson."
"Yavaş ol Ferguson" olayındaki tüm her şeyi yeniden canlandıracağız,... aynı orijinalinde olduğu gibi.
Entonces estaré. Vamos a recrear los hechos "smooth move, Ferguson"
O böceği de öldürdüğüme göre, bu "Yavaş ol Ferguson" canlandırma toplantısını başlatmak istiyorum.
Ahora que he eliminado ese error, Me gustaría llamar a ese "smooth move, Ferguson" a una sesión de recreación.
Dudu dilli lakaplı adam, hiç bir şey görmeyip duymadığını iddia etmiş.
Un sujeto apodado Smooth Talker clama que él nunca vió... ó escuchó algo.
Evet.Benden ne istiyorsun, kardes?
¿ Bien, qué mierda quieres, Smooth?