Sonne Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
Arayan Sonne'ydi. Bremer iftira davası açacakmış.
- Sonne quiere que la llames.
Sonne bekliyor. Beş dakikaya dönerim.
- Sonne te está esperando en tu oficina.
Sonne seçimden sonraki ilişkileri hatırlattı. Haklı.
Sonne dijo que después de las elecciones seguía teniendo amigos.
Arayan Sonne'ydi. Bremer iftira davası açacakmış.
Sonne ha llamado para decir que Bremer nos demandará por difamación.
Yaşlılar için ne yaptı Sonne?
Sonne, ¿ qué ha hecho por los mayores?
"Die Sonne."
Die Sonne. * * El sol en alemán.
"Die Sonne", evet.
Die Sonne, si.
Shakespeare'den sonne, no....?
Shakespeare, el soneto ¿ número...?
Onu laboratuardan kaldırdı, onu Shakespeare'in Sonne'lerine sakladı.
Se lo llevó del laboratorio, escondiéndolo, en su lugar, entre los sonetos de Shakespeare,
Üç numaralı Sonne'ye işaret koydu.
marcando el Soneto número Tres.
Victoria, ben Gezegen.
Victoria, soy Sonne.
- Sonne, bilirsin..
- Sonne, como, ya sabes...
- Sonne...
Sonne...
İyi gözüküyorsun Sonne!
¡ Verse bien, Sonne!
- Sonne, adamım lütfen.
- Sonne, amigo, por favor.
Sonne, ne oldu?
Sonne, ¿ qué pasó?
Gezegen! Tabii ki onu geri getireceğiz!
Sonne. ¡ Por supuesto que vamos a traerla de vuelta!
- Sonne?
- ¿ Sonne?
Sonne, halledeceğiz.
Sonne, lo haremos.
Sonne.
Sonne.
Sonne!
¡ Sonne!
Sonne, kapa sikik çeneni.
Sonne, cállate la boca.
Lütfen Sonne, hayır!
¡ Por favor, Sonne! ¡ No!
Sonne, siktiğimin silahını bana ver!
Sonne, dame la arma.
- Sonne, iyi misin?
- Sonne, ¿ estás bien?
Sonne, gidelim.
Sonne, vamos.
Sonne. Su istiyor musun?
Sonne. ¿ Quieres algo de agua?
Sonne, hemen bir ambulans çağıracağım, tamam mı amına koyayım?
Sonne, voy a llamar a una maldita ambulancia, ¿ de acuerdo?
Sonne, bana bak!
¡ Sonne, mírame!
Sonne, bana bak.
Sonne, mírame. ¡ Oye!
Sonne, benimle kal. Sonne, benimle kal.
Sonne, Quédate conmigo.
Benimle kal, Sonne.
Espera.
Benimle kal.
Sonne, Quédate.
Sonne, benimle kal!
Sonne, Quédate.