Spelling Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
Aaron Spelling?
Aaron? Aaron Spelling?
Tabii ki, Aaron Spelling.
Claro, Aaron Spelling.
Siz - - Aaron Spelling'in yeğeni. - Hayıer.
- Sobrino deAaron Spelling.
Gelecekteki Tori Spelling olacaksın.
Serás la próxima Tori Spelling.
Spelling çiftliğinde.
- En la granja de Spellings.
- Spelling çiftliğine. Burası şu vaizleri öldürdüğü ve kasabalıların da onu yaktığı yer.
Los quemará como al predicador.
Teşekkürler ama bende bu şans varken Tori Spelling oynar.
Gracias. Con mi suerte darían el papel a Ton Spelling.
- Kitabı aldım.
Escogen a Tori Spelling para el papel de Sid... y a un desconocido para interpretarme a mí. No lo entiendo.
Yeni filmi Hançer Yarası ile karşınızda Tori Spelling.
Esta es Tori Spelling, protagonista de la nueva película "Acuchillada".
- Tori Spelling kompleksi var.
- Es lo que llaman complejo de Tori Spelling.
2.00'deki yeni imla oyununu bekliyorum... ve ben gerçekten- - tükürüğün gibi kokmak istemiyorum.
Estoy esperando el nuevo drama de Spelling a las 2 : 00 y realmente, no quiero tener olor a tu saliva.
Tori Spelling'in filmini izleyen herkes Virginia'nın yaptığı kadar iyi rol yapabilirdi.
Quien haya visto una película de Tori Spelling podría haber hecho la misma actuación que Virginia.
Tori Spelling ve David Schwimmer'in neden geri dönmek istemediklerini anlıyorum.
Entiendo por qué Tori Spelling y David Schwimmer...
Harun Peygamberin... kekeleyerek konuşması gibi.
Siento que estoy en un programa nuevo y malo de Aaron Spelling :
Ben Bel Air'de Aaron Spelling'in sokağında büyüdüm.
Crecí en Bel Air, Warner. Justo en frente de la casa de Aaron Spelling.
Ya bir ev ofisi, jimnastik salonu ya da hediye sarma odası olacak Candy Spelling'in olduğu gibi.
La convertiré en una oficina, un gimnasio, o en un cuarto para envolver regalos, como la de Candy Spelling.
Amiral Spelling senin yorum dosyanı bana gösterdi ve itirazlarını dikkatle inceledik.
El Almirante me mostró tu nota y entiendo tus objeciones.
Vay canına, az önce Aaron Spelling'i çok mutlu ettin.
Vaya, acabas de hacer el año de Aaron Spelling.
Tori'yle görüşmüyor muyum?
¿ No eres Tori Spelling?
çok fazla dil yanlışlıkları yapıyorum.
I'm left handed and I make lots of spelling mistakes.
Hayır, 90210'da üç bölüm çıktığım ve Tori Spelling'e cinsel tacizde bulunduğum zaman.
No, eso fue cuando hice mis tres episodios en "90210" acosando sexualmente a Tori Spelling.
- Heceleme yarışmasına gitmemizi ayarlayabilirim.
Puedo meterte en Spelling Bee.
Heceleme yarışmasına karşı gösterdiğin bu taammüt gerçekten çok yeknesak.
Shawn, ese equivocado encono que tienes... con el concurso ortográfico "Bee Spelling" se está volviendo monótono.
Aynen şu hecelemeye kafayı takmış anne babalar gibi.
Como a esos padres poseídos de la "spelling bee".
Neredeyse o da heceleme yarışmasını kazanacaktı.
El casi gana el concurso de la "spelling bee".
Yarışmayı kaçırdığına daha çok üzülüyor.
Esta mas disgustado por perder la "spelling bee".
Ama en azından benimki Withlana Turner, Aaron Spelling değil.
Pero al menos el mío fue con Lana Turner, no con Aaron Spelling.
Tori Spelling yeni deri ayakkabılarının üstüne kustu.
Sí, Tori Spelling vomitó todo sobre sus nuevos zapatos de charol Mary Janes.
Tori Spelling.
Tori Spelling.
Klasik film "License To Kill" de "Tiffani-Amber Thiessen" tepede ölüyordu ama "Love on the Rocks" da "Tori Spelling" arabayı mısır tarlasına sürüyordu ve sonsuza kadar kayboluyordu.
El clásico licencia para matar, Tiffani-Amber Thiessen, muere en el capó, pero "Ama en las rocas", ( NT : título canción Neil Diamond ) El deletreo de Tori vuelve a un campo de maíz.
Eğer gerçek Sam değilsem sen ve Tori Spelling'i nereden biliyorum?
Si no soy Sam... Entonces ¿ como sé todo sobre Tori Spelling y tú?
Tori Spelling ile yaşaması gibi.
Como que le encantaba Tori Spelling.
Evet, Tori Spelling'e bir sorum olacaktı.
Sí, tengo una pregunta para Tori Spelling.
Tekrarlıyorum, daha önce de söylediğim gibi Tori Spelling gelmedi.
Repito, Tori Spelling no está aquí.
Tori Spelling'in gölge yazarı burada.
Como ya lo expliqué, el escritor fantasma de Tori Spelling está aquí.
Brooks, Spelling Myers.
Brooks, Spelling Myers.
Tori Spelling.
Fue Tori Spelling.
Bu Tori Spelling'den çok Nietzsche tarzı oldu.
Bueno, eso es un poco más Nietzsche que Tori Spelling.
Peki, o zaman Spelling Bee ile ne yapıyoruz burada?
Bueno, entonces, ¿ qué estamos haciendo con Spelling Bee aquí?
- Senin Candy Spelling'in olacağım.
- Seré tu Candy Spelling.
Spelling izlesek hatırlardım.
Si veo a Tori Spelling, lo recuerdo.
Tori Spelling'in Benihana'da düşüşünü Lifetime filmi yapmalılar.
Espero una película sobre la caída de Tori Spelling en el restaurante japonés.
Yarım yamalak çalıyorsun!
American Dad! - S08E14 "Spelling Bee my Baby" ¡ Mala metida de dedos!