English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ S ] / Support

Support Çeviri İspanyolca

17 parallel translation
Suçlu araç bir 3T Destek.
El vehículo del Infractor es un 3T Support.
Afedersiniz bana saati söyleyebilir misiniz? With the support of : the Fondation Montecinema, verita Locarno, Switzerland
Disculpe, ¿ me puede decir la hora? Escrito, dirigido y editado por Mohsen Makhmalbaf
Genuine leather, nine-way adjustable, lumbar support. It's....
Piel genuina, de nueve maneras ajustable, soporte lumbar.
Without a good support at rest, the body is affected causing fatigue in the legs and torso.
Sin un buen soporte al descansar, el cuerpo es afectado causando fatiga en el torso y las piernas.
Biraz adrenaline ihtiyacın olacak, a laryngoscope, ventilatory support.
Van a necesitar adrenalina, un laringoscopio, y ventilación.
Leon Drake hava destekte.
Leon Drake de Airlink Support.
Gulf sierra 242, burası hava destek, cevap ver.
Gulf Sierra 242, aquí Airlink Support, adelante.
Vereceği karar her ne olursa olsun--She needs to know that we're gonna support her- -
Necesita saber que apoyamos...
Büyük efendi onları yenecek gücü kendinde bulamadı
El guerrero más valiente Skunnemoke los valientes, no / support / a vivir en la derrota.
Guess you owe me one for getting you out of 20-odd years of back child support, huh?
Supongo que me debes una por salvarte de 20 pico de años de pension infantil, ¿ huh?
Kelsey, Indian Head'deki Donanma Destek Tesisi'nde sivil güvenlik görevlisi olarak çalışıyor.
Ella es una civil guardia de seguridad en el Indian Head Naval Support Facility.
DERİN KÖKLÜ AĞAÇ
This program is produced under the support of Korea Creative Content Agency ( KOCCA ).
You have my support.
Estare a tu lado apoyandote.. siempre.
Rusya Kültür Bakanlığı ve Commercial Bank'ın Katkılarıyla
With financial support from Ministry of Culture of the Russian Federation and Commercial Bank "DERJAVA".
* And what would you do, Sissy, * for my continued and active support?
¿ Qué harías, Siggy, por mi apoyo constante y activo?
Seni buraya taşımak için güneşin altında debelendik!
Pasamos demasiado BST ( Base Support Team ) conseguir ir tan lejos.
Eğer görevi vaktinde tamamlayamazsanız, hava desteği isteyip halı bombardımanı talimatı vereceğim.
Si no pueden completar la mision dentro del tiempo estimado, I will call for air support arrasaremos la zona con bombas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]