English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Tach

Tach Çeviri İspanyolca

30 parallel translation
Gtach'ın bir parçası.
Parte del G'tach.
Gtach'ın.
El G'tach.
Gtach'dan efendim tabi ne olduğunu biliyorsanız.
Del G'tach, señor si sabe lo que es eso.
Gtach, efendim.
El G'tach, señor.
Gtach'ın klasik sırasını uygulayabilmek için kendisini aşırı derecede zorluyor.
Está imponiéndose seguir exactamente el clásico patrón mortal del G'tach.
Bu yüzden Co Tach'a gönderildim.
Así que fui conducido a Co Tach.
Sonra bir defa daha Co Tach'a gönderildim.
Una vez más me enviaron a Co Tach.
V tach.
Taquicardia.
Lido 75, serum.
- - Ella está teniendo corre de V-Tach.
V-tach durumunda.
No tiene constantes.
V-tach durumunda!
! Lo perdemos!
- Kan basıncı düşüyor. V-tach durumunda. - Kan basıncı 90 / 50.
- Caída de tensión y taquicardia ventricular.
- V-tach.
- ¿ Probamos con esteroides?
- Darbesiz V-tach.
Fibrilación ventricular.
- Ventrikül taşikardisi.
V-tach - Sin pulso.
Ventriküler taşikardi. Nabız yok.
V-tach.
V-tach'te. Travma Cerrahi 2'ye götürün.
Está en taquicardia ventricular.
Kalp atışı düzensizleşiyor. - V-tach, elektroşok cihazı.
Está haciendo múltiples P.V.C.S. Está volviendo a Taquicardia ventricular.
Sinüs taşikardisi.
Sinsu tach.
- Ventriküler fibrilasyona girdi.
¿ Qué? - Se fue a v-Tach.
Sinüs taşikardisi var, nabız 140.
Sinus Tach... 140s.
V - tach. Nabız yok!
Taquicardia ventricular. ¡ No hay pulso!
- Ben biraz V - tach alıyorum.
Está entrando en taquicardia ventricular.
- Nabızsız V-tach.
- Nada, taquicardia ventricular.
Bu ventriküler taşikardi.
Esto es V-tach.
V - tach oluştu.
Taquicardia ventricular.
- Şeydi... - İrlandalı bir kız.
- Oh, uh, tach- -
Alex'in senin Cal Tach'e bir şeyler taşıdığına dair bir teorisi var.
La ceremonia empezará a las 9 : 00.
V-fib. 200'e şarj edin.
- - Ella está teniendo corre de V-Tach. 75 de lidocaína intravenosa.
- Kahretsin bu V tach.
Maldita sea, tiene taquicardia ventricular.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]