Talking Çeviri İspanyolca
101 parallel translation
"Talking about very free and easy."
"Talking about very free and easy."
They're talking about it all up and down the "superslab."
Todo el mundo sabe de la barricada.
- No talking!
- ¡ No hablen!
This is Dax you're talking to.
Estás hablando con Dax.
Talking Heads!
¡ Talking Heads!
Songs in the Key of Life, Talking Book, Innervisions şarkılarını yazdı adam.
El tío escribió "Songs in the Key of Life", "Talking Book", "Innervisions".
I'm not just talking about my cohost Kathy Morningside!
No estoy hablando sólo de mi coanimadora Kathy Morningside!
I am stuck here alone with the kids for three days while you're out there without your wedding ring at airports talking to girls!
Yo estoy aquí sola con los niños durante tres días mientras tú andas por allí sin tu alianza de bodas hablando con chicas en aeropuertos.
Bak, alınma ama, hiç konuşma havasında değilim
Look. No offense, but I'm really not in the mood for talking.
Konuşan Tina Telepat
Talking Tina, Telépata Silenciosa
Konuşan Tina?
Talking Tina?
Konuşan Tina...
Talking Tina...
Konuşan Tina, bunun iri bir kedi olduğunu söyle.
Talking Tina, dime si ese es un gato grande.
Dur, benim, Konuşan Tina.
Para, soy yo, Talking Tina.
- Succubus 0, Konuşan Tina 1.
- Succubus 0, Talking Tina 1.
? Bak nasıl yürüyorum Bak nasıl konuşuyorum
# See how I'm walking See how I'm talking
You don't know what I'm talking about.
No sabes de lo que hablo.
You're talking about a quarter-bouncing ping.
Tu te refieres a una cuarta.
They're all talking about a feeling About a taste that's in the air
Todos hablan de un sentimiento De un sabor que impregna el aire
They're all talking about this mighty wind That's blowing everywhere
Todos hablan de este viento impetuoso Que sopla por todas partes
hadi gidelim, aşk diyarına ne kadar güzel şarkı söylediğimi iyi bilirsin, her sabah ayrı şarkıyla uyandıracağım seni uykudan önce şarkı, hep söyleyeceğim
Ya sabes lo bien que canto. Te despertaré cada mañana con una canción... y a la noche te dormiré con una nana. Seré tu radio walking-talking.
Talking Heads tamamen farklı birşeyler yapmaya çalışıyordu,
Los Talking Heads hacían algo totalmente diferente,
Talking Tina, Zanti Misfits.
Tina Parlanchina, Inadaptados Zanti.
Sesini, konuştuğum her zaman duyuyorum.
"Hear your voice every time I am talking" Oigo tu voz cada vez que hablo
I overheard some cops talking, and the reason that he was kicked off the force.
Oí a unos policias que comentaban la razón por la que lo echaron de la fuerza
# Everybody's talking to their pockets ( Herkes parası kadar konuşur ) #
# # Todos les hablan por sus bolsillos # #
# You were talking so brave and so sweet ( Çok cesur ve tatlı konuşuyordun ) #
# # Hablabas con tanta valentía # # # # Y tan dulce # #
Ben pisikiyatristimdün onu boş bir sandalye ile konuşurken gördüm
I'm a psychiatrist, and I saw him yesterday talking to an empty chair.
We're talking fast.
Como que volaban.
- gerçekten! - koca konuşmaları marcos nasıl?
- Talking of husbands, how's Marcos?
bütün konuşmaları o yapıyor.
He does all the talking.
Oh harika! Talking Heads'e bayılırım.
Genial, me encanta The Talking Heads.
"Bak Kim Konuşuyor" programındaki bebeklerden biri gibiyim.
Soy uno de esos bebés de Look Who's Talking.
# Sürekli konuşuyoruz # # Nasıl söyleyeceğimi bilemiyorum # - # Yine de söyleyeceğim # - # Hayatın iyi olduğunu... #
o / ~ Talking away o / ~ o / ~ I don't know wha - o / ~ o / ~ What to say... o / ~ o / ~ I'll say it anyway o / ~ o / ~ Slowly learn o / ~
# Bağır, bağır # # Koyver gitsin # # Bunlar vazgeçemediğim şeylerdir # # Hadi # # Sizinle konuşuyor #
o / ~ Shout, shout o / ~ o / ~ Let it all out o / ~ o / ~ These are the things o / ~ o / ~ I can do without o / ~ o / ~ Come on o / ~ o / ~ He's talking to you o / ~
# Hadi # # Yap, yap, hadi # # Sizinle konuşuyor # # Hadi #
o / ~ Come on o / ~ o / ~ Dig it, dig it, come on o / ~ o / ~ He's talking to you o / ~ o / ~ Come on o / ~
Jive * dinlemek istemiyorsan.
A menos que quieras escuchar "Jive Talking".
Neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
Tiene videos para gatos? Konuşan bir kuş istiyorum.
I would like a talking bird.
Ona christmas nedeniyle ürkütücü klasik bir tekne almışlardı, and I'm not talking about the kind in a bottle.
Le regalaron un increíble bote para navidad... y no estoy hablando de esos que están en una botella.
Ama "Tyra Talking Love Doll" filmi 225 dolarlık fahiş bir fiyat.,
Pero la muñeca inflable está realmente sobrevalorada a $ 225.
They started talking about you, Armand this, Armand that.
Empezaron a hablar de ti, Armand esto, Armand aquello.
* Talking about, blue eyes, blue eyes *
* Hablar sobre, ojos azules, ojos azules *
Son zamanlarda Talking Heads dinliyorum
Últimamente escuchamos mucho a Talking Heads.
This is exactly what I'm talking about, Rick.
De eso estoy hablando exactamente, Rick.
Sana suyun karşısından sesleniyorum
I'm talking to you across the water
( Talking Heads'den " This Must Be the Place
Ya basta con el dorado.
David Byrne mü?
- Cantante, artista, compositor, director Talking Head... - ¿ David Byrne?
Talking?
¿ Hablando?
Blondie. Sonic Youth. Television.
Blondie, Sonic Youth, Talking Heads y la lista continúa
# Seninle konuşuyorum # # Hadi #
o / ~ I'm talking to you o / ~ o / ~ Come on o / ~