English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Taniyorsun

Taniyorsun Çeviri İspanyolca

67 parallel translation
Arkadaºimi taniyorsun.
Ya conoce a mi amigo.
- Bir randevum var. Cherry'i taniyorsun, degil mi
- Tengo una cita. ¿ Te acuerdas de Cherry?
Herkesi taniyorsun.
Ya conoces a todos.
Ve sanirim kardesimi taniyorsun, Miken Krali Agamemnon.
Y creo que conoces a mi hermano, el rey Agamenón de Micenas.
Bu adami taniyorsun.
Conoces a ese hombre.
Wyatt, lke Clanton'i taniyorsun.
Wyatt, conoces a Ike Clanton.
Onu benim kadar taniyorsun.
Demonios, tú le conoces tan bien como yo.
Beni taniyorsun, gerçekten.
Me conoces, de verdad.
- Geçen ayki Lolipop Club'i hatirla. Rudy'i taniyorsun, dans eden.
Estuviste en el club Lollipop sabes quién es hasta bailaron.
Dr. McCoy'u ne zamandir taniyorsun?
¿ Cuánto hace que conoces al tal Dr. McCoy?
Beni uzun zamandan beri taniyorsun... ve hala nasıl biri olduğumu anlayamadın mı?
Ya hace tiempo que me conoces... ¿... y aún no me puedes captar?
Cindy, beni taniyorsun.
Cindy, tú me conoces. Cindy!
- Chigurh'u ne kadar iyi taniyorsun?
Solo dígame que tan bien lo conoce.
Dana, beni karimdan daha uzun süredir taniyorsun.
Dana, me has conocido más tiempo que mi esposa.
- Neyse, bu kizi nereden taniyorsun?
- ¿ Y cómo conoces a esta mujer?
Sen biliyordun ve beni de taniyorsun ve bilmek istemedigimi bilmeliydin.
Lo sabías, porque me conoces. ¡ Y tu deberías haber sabido que no quería saberlo!
- Kadini ne kadar iyi taniyorsun?
- ¿ Conoce bien a la mujer?
evet sen onun kizkardesi slyvia yi taniyorsun.
Tu conoces a su hermana Silvia.
Ama sen cok kişi taniyorsun Yardim et.
Karan, tú conoces a mucha gente. Échale una mano.
Nine, sen sadece Dr. Jekyll'i taniyorsun..
Abuela, de momento solo has conocido al Dr. Jekyll
Beni taniyorsun.
Sabes adónde voy.
Kac tane askeri akademiden mezun incil saticisi taniyorsun?
¡ ¿ Cuántos vendedores de Biblias conoces graduados de una Academia Militar? ! ¡ No!
Bart Pollock u taniyorsun herhalde?
¿ Conoces a Bart Pollock?
Ama yine de taniyorsun bizi
Pero nos reconoceremos
PEKİ SEN JAKOB'I NEREDEN TANIYORSUN?
¿ De qué conoces a Jakob?
Çocuklarin öldürülmesine izin veren kimi taniyorsun?
¿ A quién conoces? Gus permitía que niños fueran asesinados. ¡ Gus!
- Simon'I ne kadar zamandIr tanIyorsun? - Onunla bu sabah tanIstIm.
Entonces, ¿ cuánto hace que conoces a Simon?
- Annemi nereden taniyorsun?
¿ Cómo conoces a mi madre?
Londra'daki butun odaci ve beyefendileri taniyorsun, degil mi?
Conoces cada conserje y maitre de Londres, ¿ verdad?
Hey, TJ'i ne kadar taniyorsun?
Oye... ¿ Conoces bien a TJ?
Beni ne kadardir taniyorsun?
¿ Me has conocido, por cuánto?
Sean'i nereden taniyorsun?
Y, ¿ de qué conoces a Sean?
Abimi cok iyi taniyorsun!
Tu conoces a mi hermano muy bien.
Onu taniyorsun.
Le conoces.
Ailesini taniyorsun.
Conoces a su familia.
Sen nereden taniyorsun peki?
¿ Y de qué les conoces?
Onu taniyorsun, oyleyse?
Entonces, ¿ la conoce?
Benden iyi taniyorsun.
Tú sabes más sobre ella que yo.
Artik beni taniyorsun.
Ahora me conoces a mí.
yani onu taniyorsun belki bir fikrin vardir nereye gidebilecegine dair..
Así que la conoces. Tienes alguna idea. Cualquier cosa, donde ella... yo... yo...
Kaç tane Beth taniyorsun ki?
¿ Cuántas Beths te parece que hay?
Lamar'i ne kadar taniyorsun?
¿ Conoces bien a Lamar?
Tuck Simms Taniyorsun onu, Hani opüsmüstünüz ya unuttun mu?
Tuck Simms. ¿ Ya sabes? ¿ Recuerdas que ustedes se besaron?
Aynen, beni taniyorsun.
Exacto. Me conoces.
Onu nereden taniyorsun?
¿ De qué la conoces?
Beni taniyorsun, Gabriel.
Me conoces, Gabriel.
Beni taniyorsun
Usted me conoce.
- Nasïl tanïyorsun?
- ¿ De qué le conoces?
- Ama sen onu taniyorsun, degil mi?
¿ Sabes quién es verdad?
Dr Olsen'ï tanïyorsun.
Ya conoces a la Dra. Olsen.
Onu taniyorsun degil mi?
Lo conoces, ¿ verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]