English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Tatiana

Tatiana Çeviri İspanyolca

350 parallel translation
- Nesin?
¿ A Tatiana?
- Titania efendim.
- ¿ El qué? - Tatiana, señor.
Bu "Mignon, ben Titania'yım." Gerçekten bunu seviyor musunuz?
¡ Si es Mignon y Tatiana!
Neden Tatiana değil?
¿ Por qué no Taziana?
Evet, neden Tatiana değil?
¿ Por qué no Taziana?
- Bounine... Daha yeni iki Tatiana, bir Alexei ve bir Maria gösterildi... yanında bir de Anastasia.
Ya me han mostrado a dos Tatianas, a un Alexei y a una María, y también a una Anastasia.
Innokenty Smoktunovsky Tatiana Samoilova
Innokenty Smoktunovsky Tatiana Samoilova
Bir serap, Tatiana Nikolayevna.
Un espejismo, Tatiana Nikolayevna.
Tatiana neden böylesi bir sivrisineği seviyor?
¿ Porque Tatiana ama a tal mosquito?
Devlet Güvenlik Onbaşısı Tatiana Romanova.
Cabo de Seguridad Nacional Tatiana Romanova.
Ama Tatiana Romanova diye birini hiç duymadım.
Pero si nunca he oído hablar de esa Tatiana Romanova.
Yani Tatiana Romanova'sın?
¿ Así que usted es Tatiana Romanova?
İngilizce altyazı Tatiana KAMENEVA
Subtítulos en español Pablo Enrique López Rodríguez
Tatiana BEDOVA
Tatiana VEDOVA
Tatiana BEDOVA
Tatiana VEDOVA,
- N. YERYOMENKO Tanya
Nikolái Yeriómenko Tatiana ( Tania ) :
Benimle Tatyana için iki tayın ver.
Dame para dos, para mí y para Tatiana.
Tatiana'dan iste, ya da belki...
Quizá podrías pedirle el resto a Tatiana o...
- O bir kadın. Tatiana.
Su nombre es Tatiana.
- Sizi tanımamak ne mümkün Tatiana.
No nos podríamos perder el uno al otro, Tatiana.
Tatiana, birlikte harika bir iş çıkartacağız.
Tatiana, nosotros hacemos un buen equipo.
Hadi beni tanıştırın. Tatiana, maalesef sizi dünyanın en kötü adamıyla tanıştırmak zorundayım.
Tatiana, déjame prevenirte para hacer una introducción de una una de las escorias más sucias que jamás existió :
Evet, şu anda yazmakta olduğum kitap... Kahraman kadın Tatiana.
Sí, en este libro que estoy escribiendo ahora, el nombre de esta heroína es Tatiana.
- Şey, Tatiana'nın içini rahatlatmıyor.
Bueno, Tatiana lo es.
Tatiana'nın üzerine hafifçe eğilince diri göğsünün ortaya çıktığını gören Bob Saint-Clare yumuşak parmaklarıyla genç kadının göz alıcı bedenini okşamaya başlar.
"Él se tira sobre Tatiana, " el corazón de ella palpita detrás de su seno desnudo. " Los fuertes dedos de Bob corren suavemente sobre su radiante piel.
Tatiana ben çok yalnızım.
" Tatiana, estoy muy solo,
Tatiana, sizi seviyorum.
"Tatiana... Te amo."
Tatiana'dan çok hoşlanmıştım.
Me gustaba mucho Tatiana.
Tanya.
Tatiana, O sea Tania.
Lev, Tatiana'yı seviyor.
Lev quiere a Tatiana.
Tatiana, Simkin'i seviyor.
Tatiana quiere a Simkin.
Tatiana'yı kardeşi gibi seviyor.
Alexei quiere a Tatiana como a una hermana.
Tatiana'nın kız kardeşi Trigorian'ı kardeşi gibi seviyor.
La hermana de Tatiana quiere a Trigorian como a un hermano.
Siz Başkan, eş olarak, Ekselanslarının kızı, Tatiana'yı alınız.
Usted, señor Presidente, tome como esposa, Tatiana, la hija de Su Excelencia.
Susy, Giuliana, Liana, Tatiana.
Susy, Giuliana, Liana, Tatiana.
- Tatiana geliyor mu?
- ¿ Viene Tatiana?
Tatiana'yı arayacağım.
Voy a llamar a Tatiana.
Tatiana'yla görüşmem lazım.
Tengo que hablar con Tatiana.
Tatiana ile aranızda ne oldu?
¿ Qué pasó con Tatiana?
"Tatiana, umarım bunu yanlış anlamazsın ama gitsem iyi olacak galiba."
"Tatiana, espero que no me malinterpretes pero creo que sería mejor que me vaya".
Burada Tatiana'nın aramasını beklemeliyim.
Espero la llamada de Tatiana.
- Serge, Tatiana, bu karım Eleanor.
- Serge, Tatiana, mi esposa Eleanor.
Konuş onlarala Tatiana, taktim et bizi.
Venga, Tatjana, habla con ellos. ¡ Preséntanos!
Ben Estonya'dan Tatiana.
Soy Tatjana de Estonia.
Ben Tatiana ile burada kalacağım.
Me quedo aquí con Tatjana.
1958 yılına gelindiğinde, kabartmaların yarısı okunabiliyordu. 60'larda, Heinrich Berlin ve Tatiana Proskovriokoff 20'sini daha çözebildi.
En 1958, se podía leer la mitad de los glifos, en los'60, Heinrich Berlin y Tatiana Proskovriokoff,
Tatiana'yı evlatlık alacakmışsın.
¿ Vas a adoptar a Tatiana?
Korkarım Tatiana'yı sana veremeyiz.
No podemos entregarte a Tatiana.
Tatiana mı?
- ¿ Tatiana?
Tatiana'dan ayrılır.
El deja a Tatiana.
Tatiana.
Tatiana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]