Tattoo Çeviri İspanyolca
56 parallel translation
Bakın bayan, acaba göğsünüzde dövme var mı?
Mire, Fräulein, haben Sie eine tattoo en su... glockenspiel?
Dövmeli artist!
Tipo poco duro con el tattoo!
- O, Tattoo Annie.
- Es Annie Tatuajes.
Yüzüme dövme yaptırıp,
Tattoo my face
Senin bir dövmen var. Bak Hyde!
Tu no estudias, tienes un tattoo!
Geçen akşam beni Tattoo ile birlikte gördüler.
Me vieron con Tatuaje anoche.
Fantezi Adası'nda yaşayan Tattoo * olsaydım fantezim, bir cüce olmamak olurdu.
Si yo fuera un tatuaje, y viviera en una isla de la fantasía... mi fantasía sería no ser un enano.
İn tepemden cüce!
Suéltame, Tattoo.
- Bandocu da adam kaçıranlara baksın.
Y Tattoo vigilará a los secuestradores.
Tamam mı Bandocu? - Higgins olacak.
- ¿ Está bien, Tattoo?
- Bandocu.
- ¡ Tattoo!
Boşversene. Bay Joe-Tattoo, Bay motosiklet adam, Bay çok hoş, Bay kurşunla yaralanmış...
Tú cálmate, Sr. Joe Tatuaje, Sr. Motocicleta, Sr. Supergenial.
Havasındayken dinlediği müzik Rolling Stones'dan "Tattoo You."
Su música de ambiente es la cara 2 del "Tattoo You" de los Rolling Stones
Hey, orada bir dövme mi görüyorum?
Hey, me pareció ver un pequeño tattoo allí atrás?
- Tattoo?
- ¿ Tatuaje?
Tattoo mu?
¿ Un tatuaje?
Eğer Gina dövme işini bu kadar önemsiyorsa,
Se que Gina está molesta con el tema del tattoo,
Dövme bedava.
Tattoo es libre.
Efendim... "Pizza Tattoo" nun son kopyası da bitti.
Jefe... se vendió la última copia de Pizza Tatoo.
Özel teslimat, Dövme.
Entrega especial, Tattoo.
Kim öldürdü onu? - Tattoo.
¿ Quién la mató?
- Tattoo nerede?
Tattoo. ¿ Dónde está él?
Ama burdaki olmaz, benimkinden sonra en güçlüsü dövme dükkanındaki.
Old Tattoo tiene la mas poderosa fuera de la mia
- Dövme dükkanı mı?
- ¿ Old Tattoo?
Onlar kollarımıza tattoo yapacak "Babanız bir hırsız".
Tatuarán nuestros brazos con "Tu padre es un ladrón".
Bu da sana kapak olsun, "Negatif dövmeli kız"!
¡ En tu cara, "Girl with the Negative Tattoo"!
Eğer çok önemliyse... Rose Tattoo'da buluşalım o zaman.
Mira, si de verdad necesitas hablar, encontrémonos en el Rose Tattoo.
Dövmeci adamla nasıldı?
Entonces ¿ Qué sucedió con el chico tattoo?
Hayal Adası'ndaki elemanın "Uçak, uçak" lafı. Hani şu Tattoo.
Es el tipo de La isla de la fantasía.
Tatto'nun dövmesi işte.
Tattoo. Es un tatuaje de Tatuaje.
Çeviri :
Supernatural 7x20 - The Girl With the Dungeons and Dragons Tattoo
Bir de yoğurtçudaki Tatto Bill.
Y en Tattoo Bill de la yogurtería.
♪ "and I'll tattoo my name on your guts" ♪
# Y tatuaré mi nombre en sus tripas #
Artık üzerine tam oturan muhteşem beyaz takımını giyip Bay Roarke olursun. Lily de cücen Tattoo olur.
Podrías ponerte ese espléndido traje blanco que ahora te queda tan bien, y podrías ser el Sr. Roarke, y Lily podría ser tu Tatú.
Jay, yeni Tattoo'mu gördün mü?
Jay, ¿ viste a mi nuevo Tatú?
Uzak dur benden, Tattoo! ( Fantasy Island dizisindeki karakter )
Vete a la mierda Suéltame, Tattoo!
Jeremy'nin dövmesinin resimlerine bakıyordum ama orada bir büyü bulamadım.
He estado mirando las fotos del tattoo de Jeremy y no hay ningún hechizo.
"Hello Kitty" dövmesi yaptırman gerektiğini düşünüyorum cidden.
Realmente creo que deberías hacerte un tattoo de Hello Kitty.
Şimdi bir şeyler içelim ve eşliğinde sana yeni dövmemi göstereyim.
Ahora... vamos a tomar unos tragos, y te enseñaré mi nuevo tattoo.
Sezon 5. Bölüm "se Red Tattoo"
verona68 • Exar _ Kun Oshino _ Manía • memelpex
Dövme yaptıracağız bir ya da iki dakikada ve bir fare-are-re-re-e-dövme... ve ejderha gelecek davulu çalmaya bir da-ki-ka ya da i-ki i-ki bügün... bir dakikada ya da iki iki.
Nos batiremos un tatuaje en un minuto o dos y una rata-tat-tat-tat-tat-tattoo... y el dragón vendrá al ritmo del tambor en un minuto o una y cincuenta y ocho minutos de hoy... en un minuto o dos a dos.
Burası Tattoo ( Dövme ).
Esto es "Incauta".
- Dövmeci - Kapalıyız, yarın gel.
"Tattoo Studio" Hemos cerrado.
Güzel dövme.
Bonito tattoo.
Ejderha Dövmeli Kız'a bayılırım.
Me encantó The Girl with The Dragon Tattoo.
Tatuajes.İspanyolca dövme demek.
Tatuajes. Así se dice tattoo en español.
"Otobüsler, otobüsler!" Kimsin sen Mitch, Tattoo mu?
"¡ Los autobuses!" ¿ Quién eres, Mitch? ¿ Tattoo?
â ª That's what this tattoo says â ª â ª Look at her, look at her â ª
* Eso es lo que pone en este tatuaje. * * Mírala, mírala *
Missing link tattoo.
Tatuajes Eslabón Perdido...
- Paramı alayım, Tattoo.
Págame.
Missing link tattoo.
Tatuajes Eslabón Perdido.