English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Teng

Teng Çeviri İspanyolca

94 parallel translation
Jan Teng, bebeğin ölü doğduğunu gördü.
Chun Tien vio al bebé que nació muerto.
Jan Teng, yaralarına bakar.
Que Jan Teng examine las heridas.
Neden peki? Üç yıl önce beni bir DC-3'ün içinden çıkarttın... ve Jan Teng'e benden arta kalanları toplattın.
Hace tres años me recogiste de un DC3, e hiciste que Jan Teng remendara lo que quedaba de mí.
Yeni çiçeğimizi görmek için sabırsızlanıyorum,
Teng o muchos deseos de que veas nuestra nueva Laeliinae...
Seninle konuşmam lazım.
Teng o que hablar contigo. - No entiendo.
Adım Po Teng.
Soy po teng.
Po Teng olsaydın, sen de aynısını yapmaz mıydın?
Si fueras po teng, ¿ no harías lo mismo?
Po Teng değilim.
Yo no soy po teng.
Bayan Teng, Bunun üzerinde kahve lekesi var.
Sra. Teng, tiene una mancha de café.
- Hayır, ben...
- No, teng...
Teng?
¿ Teng?
Teng, kalkınca bana haber ver.
Teng, llámame cuando soltemos amarras.
- Saçım na..?
- ¿ Cómo teng...?
Teresa Teng'dan bile daha popüler.
Más que Teresa Teng.
Deng Xiaoping'e yapılan bir iki atıfa dikkat edip tarihte bir araştırma yaptım.
Revisé el folclor, teniendo en cuenta las referencias a Teng Hsiao-Ping.
Tek telli Teng'de Tennessee O'Neal
- TENNESSEE O'NEAL - - COSA DE UNA CUERDA -
Üzgünüm çocuklar ama artık Teng çalamam.
Lo siento, chicos. No puedo tocar la cosa.
Bu ying yang meselesi... - pu teng'i ortaya mı çıkartıyor?
¿ Todo esto de ying-yang te trae coño?
Lon Kai Teng santraIinin pIanIarını çaIma görevi tekIif ediIdiğinde... üIkeme hizmet etme fırsatını kaçırmadım.
Fui designado para misiones secretas como la de Lon Kai Teng en donde debía robar los planos de una planta nuclear.
Oğlumun yakın zamanda sizi ziyaret ettiğini anlatmadınız Dr. Teng
Olvidó mencionar, Dra. Teng, que mi hijo la visitó hace poco.
Endişelenmeyin Dr. Teng, çalışmanız devam edecek.
No se preocupe, Dra. Teng, su trabajo continuará.
Dr. Teng ile tanıştığını biliyorum.
Y sé que te encontraste con la Dra. Teng.
Bak, Adam'ın birkaç ay önce karaciğer hastalığından öldüğünü biliyoruz Dr. Teng'in deneklerinden biriydi diye tahmin ediyorum.
Creemos que Adam murió de una enfermedad en el hígado y creo que era uno de los sujetos de la Dra. Teng.
Dr. Teng ve o kadar teknisyenin hayatlarını feda etmek sadece eczalık sektörüne girebilmek için.
Sacrificar las vidas de la Dra. Teng y todos los técnicos sólo para volver al negocio farmacéutico.
Orada durup Dr. Teng'le çalışmadığını mı söyleyeceksin?
¿ Se quedará ahí parado y me dirá que no trabajaba con la Dra. Teng?
Metron laboratuarındaki Dr. Teng ve ekibinin öldürülmesiyle hiçbir ilgim yok.
No tuve nada que ver con las muertes de la Dra. Teng y su equipo en Metron.
Bu gerekli değil Dr. Teng.
Eso no será necesario, Dra. Teng.
Görünüşe göre Dr. Teng iz bırakmadan kayboldu.
Parece que la Dra. Teng desapareció sin dejar rastros.
Ben Dr. Teng.
Soy yo, la doctora Teng.
Dr. Teng Metropolis Üniversitesinde moleküler biyoloji profesörüdür.
Es docente de biología molecular en la Universidad de Metrópolis.
Dr. Teng.
Dra. Teng.
Seni tanımıyorum Bobby Jensen.
Que Dios teng a misericordia.
Artık bu konudan bahsetmek istemiyorum.
Hablemos una vez más con el Tío Teng.
Amca Teng bundan hoşlanmaz.
El Tío Teng no lo permitirá.
Diğer adaylar zayıf kalırsa Teng amcaya baskı yaparız.
Si los otros contendientes son débiles,... presionaremos al Tío Teng.
Teng amca onu sever.
Al Tío Teng le gusta.
Teng amca, bunu kabul edecek misin?
¿ No estás de acuerdo, Tío Teng?
Daha fazla dinlenmelisin, Teng amca.
Deberías descansar más, Tío Teng.
"Jimmy, Teng Amca merdivenden düştü, onu kaybettik."
"Jimmy, el Tío Teng se ha caído por las escaleras. Ha muerto."
Zehirbilim, zehrin kök biçiminde ve adının lei gong teng olduğunu tespit etti.
En Toxicología identificaron la toxina como una raíz llamada lei gong teng.
Nong Teng'i gördün mü?
¿ Viste Nong Teng?
Teng'e şakalar yapıyordun ama beni öldürdün.
Dejas que Teng cuente chistes, pero me mataste.
Benim burada baştan sona dinlediğim kişi tek konuşan sendin, Teng Bochang.
Pero hace un momento, yo lo escuche de principio a fin Es todo su discurso, Teng Bochang.
Teng Bochang!
Teng Bochang.
General Teng haklı.
Oficial Teng tiene razón.
Teng Gong, konuşulacak başka bir konu var mı?
Teng Gong, ¿ tenemos algo más que discutir?
Ülke yönetimini, birlikte götürmeleri için Murong Shie-Hu ve Teng Bochang'a bıraktım.
Permitiendo a Murong Shie-Hu y a Teng Bochang gobernar a Guo Yan juntos.
Teng Bochang'in kaderi neyse sizinkiler de o olacak!
Correras la misma suerte que Teng Bochang.
Param... param var.
Teng - Tengo dinero.
İzninizi isteyeceğim. Biraz jetlag oldum.
Perdonenme, teng jet lag.
General Tang
General Tëng

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]