Tori Çeviri İspanyolca
616 parallel translation
Adım Tori, ikizlerin genç olanıyım.
Soy Tori, la gemela más joven.
Tori? Tori Gould?
¿ Tori, Tori Gould?
Hiç bir şey için söz vermedim, Tori.
Bueno, yo nunca me comprometí, Tori.
Birçok erkeğin bir sürü sevgilisi var, Tori.
¡ Hay un montón de tipos con varias novias, Tori!
Böyle bir hayatı paranın alacağını mı sanıyorsun?
Tori, cariño... ¿ Crees que sólo se necesita dinero en esta vida?
Biraz cılız görünüyorsun.
Tori, pareces que estás muy flaca.
Ben Tory Reding, O'Grady çiftliğinden arıyorum.
Soy Tori Redding. Estoy en la granja O'Grady.
Ben Tori Metzger "Zor Versiyon" dan.
Soy Tori Metzger, de Hard Edition.
Gelecekteki Tori Spelling olacaksın.
Serás la próxima Tori Spelling.
1837-1840 arasında Tori'lerin çoğunlukta olduğu dönemde sözcülük yaptı.
Fue su presidente de 1837... a 1840, cuando los conservadores eran mayoría.
Teşekkürler ama bende bu şans varken Tori Spelling oynar.
Gracias. Con mi suerte darían el papel a Ton Spelling.
- Kitabı aldım.
Escogen a Tori Spelling para el papel de Sid... y a un desconocido para interpretarme a mí. No lo entiendo.
Yeni filmi Hançer Yarası ile karşınızda Tori Spelling.
Esta es Tori Spelling, protagonista de la nueva película "Acuchillada".
Onlar uçmak için okula giden insanlar.
Son alumnos de la escuela que se convertirán en... "Tori no Hito" ( Persona de pájaro ).
Kuş insan.
Tori... no... Hito.
Kuş insan mı?
( Persona de Pájaro ) ¿ Tori no Hito?
- Tori Spelling kompleksi var.
- Es lo que llaman complejo de Tori Spelling.
Tori Spelling'in filmini izleyen herkes Virginia'nın yaptığı kadar iyi rol yapabilirdi.
Quien haya visto una película de Tori Spelling podría haber hecho la misma actuación que Virginia.
Tori Spelling ve David Schwimmer'in neden geri dönmek istemediklerini anlıyorum.
Entiendo por qué Tori Spelling y David Schwimmer...
Ben ve Toriile aynı odadasın ha?
Te quedas conmigo y con Tori, żno?
Ve Tori için yanıp tutuşuyor.
Está loca por Tori.
Tori'nin annesi delicesine Tori'yi başkalarından kıskanır.
La mamá de Tori le tiene una envidia insana.
Tori Ne yapmak istediğimi sen de biliyorsun. ama yapamam.
Sabes lo que quiero hacer, pero no puedo.
evet, ben Tori.
- Sí, soy Tori.
Hey, Tori,
- tenemos que irnos.
Tim onsekizine girmiyor mu?
- Oye, Tori, żno se acercan los 1 de Tim?
Umarım seni orada görürüm Tori
Espero verte allí, Tori.
- Tori, bu çok iğrenç bir şey.
Tori, qué repugnante.
- Tori, çok fazla kibarsın.
Tori, eres demasiado buena.
Merak etme Tori.
No te preocupes.
Annemle babamın benim için kurduğu hayaller beni öldürse de. Ayni sevgiyi devam ettiremem. Ahmak Tori onunla...
Aunque esto me está matando, Mary, nunca volveré a ser la misma Tori tonta y amorosa con ella.
Tori, senin yaptığın her şey beni ilgilendirir.
Tori, todo lo que haces me incumbe.
Tori onun yatağına çıplak bir şekilde sokulduğunu söylüyor.
Tori dijo que se metió desnuda a su cama.
Bu Tori için mi?
żEsto es por Tori?
Tori? Sadece saçımı kes.
Sólo córtame el cabello.
Tori bir lezbiyen değil. sen de onu artik unutmalısın.
Tori no es lesbiana, así que debes olvidarla.
Hayır, ben Paulie'yim, Tori'ye âşık olan.
No. Soy Paulie, enamorada de Tori.
Tori neden bu işi bitirmiyor?
żPor qué Tori no acaba con ella?
O da öyle iste Haydi adamım bunu Tori için yap.
Vamos, viejo.
Beni seviyorsun Tori.
Tú me amas, Tori.
eğer Tori hakkında konuşuyorsan gerçekçi olalım.
Si hablas de Tori, te equivocas. Ella te odia.
Tori benim kız arkadaşım.
Tori es mi novia.
Sheryl, Tori, Sinéad, Jewel, Fiona, Carly bütün takım burada!
Sheryl, Tori, Sinéad, Jewel, Fiona, Carly ¡ están todas!
Tori. Adı Tori, tamam mı?
Se llama Tori, ¿ de acuerdo?
Artık gidebiliriz. - Neden bahsediyorsun?
- Tori, vámonos.
Bu Tori için.
Eso me han contado.
Umarım seni orada görürüm Tori.
Pues espero verte allí, Tori.
Tori, Seni seviyorum.
Tori, te amo.
Hayır Tori.
No, Tor.
Ve Tori de, o da bana âşık.
Y Tori está...
Bunu kadının için yap.
Hazlo por Tori.