English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Toshiko

Toshiko Çeviri İspanyolca

81 parallel translation
RYU Chishu KOBAYASHI Toshiko
RYU Chishu KOBAYASHI Toshiko
- Toshiko.
- Toshiko. - Gwen.
Ben Yuri'nin annesiyim.
Yo soy Toshiko, Ia madre de Yuri.
Toshiko...
Toshiko...
Toshiko!
¡ Toshiko!
Ne yapıyorsun?
¿ Qué haces, Toshiko?
Toshiko, nereye gidiyorsun?
Toshiko, ¿ adónde vas?
Toshiko burnumun dibinde kendine bir adam bulmuş!
¡ Toshiko se ha buscado un hombre ante mis mismísimas narices!
Toshiko'yu öldürmeyeceğim.
No pienso matar a Toshiko.
Eğer sadece öyleyse bile, Toshiko'yu geri getir.
Incluso si sólo se trata de eso, tráela de vuelta...
Toshiko'nun kaçtığı herifi öldürmeni istiyorum!
¡ Quiero que mates al hombre con el que se ha ido Toshiko!
Toshiko'nun herifiydi, değil mi?
Ése era el hombre de Toshiko, ¿ no?
Toshiko'yla evlilik işlemlerini halletim.
¡ Ya he rellenado los formularios para casarme con Toshiko!
Sadece Toshiko'yu geri getir.
Sólo tráeme a Toshiko de vuelta.
Momojiri Toshiko.
Toshiko Momojiri.
Toshiko Sato, Suzie Costello, ikinci kumandan.
Toshiko Sato, genio de las computadoras. Suzie Costello, es la segunda al mando.
Owen ve Toshiko, onlara kafandan vurulup hala yaşadığını söylemedin.
Owen y Toshiko no les dijiste que te dispararon en la cabeza y sobreviviste.
Toshiko, ne istiyorsun?
Toshiko, ¿ qué quieres?
- Toshiko Sato.
- Toshiko Sato.
"Artık bana dokunmuyor." Bunlar insanların düşünceleri, Toshiko.
Son los pensamientos de la gente, Toshiko.
- Tamam, Toshiko, odaklanmanı istiyorum.
Puedo oírlo. Muy bien, Toshiko, necesito que te concentres.
- Toshiko, bunu yapma.
- Toshiko, no hagas esto.
Böylece Toshiko'yu buldum. Benim güzel Toshiko'm.
Entonces encontré a mi preciosa Toshiko.
- Toshiko, bana taşıyıcıyı vermelerini söyle.
- Dile que me den el transportador.
Toshiko'yla bunu değişelim.
Cambiaré a Toshiko por ella.
Bir bağımız var, Toshiko, gerçek bir bağ.
Nosotras tenemos una conexión, Toshiko, algo real.
"Toshiko... Hareket etme."
Toshiko... no te muevas.
Tamam, sen taşıyıcıyı istiyorsun biz de Toshiko'yu.
Bien, tú quieres el transportador, nosotros queremos a Toshiko.
- Toshiko, nereden başlıyoruz?
- Toshiko, ¿ por dónde empezamos?
Toshiko, onun hakkında herhangi bir şey öğrenebildik mi?
Toshiko, ¿ aún no sabemos algo de ella?
- Toshiko, üssün tüm enerjisini kes!
- ¡ Toshiko, corta la energía de la base!
Toshiko ne durumda?
¿ Qué hay de Toshiko?
- Toshiko.
- Toshiko.
İyi, sen yokken, Toshiko'nun aklına güzel bir fikir geldi.
En tu ausencia, Toshiko tuvo una buena idea.
- Toshiko senin için bir hikaye uydurmakla meşgul.
- Toshiko te está inventado una fachada.
- Toshiko!
- ¡ Toshiko!
Toshiko Sato.
Toshiko Sato.
Ve bu, Toshiko Sato, Matematikçi arkadaşım.
Y ella es Toshiko Sato,... una amiga experta en matemáticas.
Toshiko'ya içelim.
- Por Toshiko.
Toshiko!
- Por Toshiko.
- Toshiko senin kadının mı?
- ¿ Toshiko es tu novia?
Toshiko, kendisine her kolye veren yaratığı siken zavallı kız?
Toshiko, la pobre muchacha que se acostaría con cualquier alien que le dé un colgante.
Gwen Cooper, Ianto Jones, Toshiko Sato, Owen Harper.
Gwen Cooper, Ianto Jones, Toshiko Sato, Owen Harper...
Toshiko, şehri göster bana.
Toshiko, muéstrame la ciudad ahora.
Ve Toshiko da öyle hiç bu kadar kendinden emin olmamıştı.
Y también Toshiko. nunca había estado tan segura de sí misma.
Toshiko'nun gizli bir hayranı var gibi gözüküyor.
Sin embargo parece que Toshiko tiene un admirador secreto.
Toshiko, Owen, Gwen, Ianto, Martha'yla tanışın.
Toshiko, Owen, Gwen, Ianto, os presento a Martha.
Toshiko, ne oldu?
Toshiko ¿ qué ha pasado?
Toshiko.
Toshiko.
Benim, Toshiko.
Soy yo, Toshiko
Ve Toshiko.
Y Toshiko.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]