English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Towers

Towers Çeviri İspanyolca

188 parallel translation
Northumberland, Hurlstone Kuleleri'nde tedavi gören memurların hasta kayıtları.
HISTORIALES DE OFICIALES CONVALECIENTES EN HURLSTONE TOWERS, NORTHUMBERLAND
- Grenada Towers Oteli.
- Grenada Towers.
- Wilshire'da Grenada Towers Otelinde.
- En Wilshire, en Grenada Towers.
Park Towers'ı biliyor musun?
UN MOMENTO.
Sherry Towers genel müdürü olarak, New York'un en iyi otelinin en üst iki katının altın anahtarını size sunmaktan gurur duyuyorum.
Como gerente general de Torres Sherry, me honra otorgarle la llave de oro de los dos últimos pisos del mejor hotel de Nueva York.
Kaptan Towers'la bağlantı kuracaksın.
Preséntese al capitán, Towers.
Bu arada, Kaptan Towers'ı hafta sonu için davet ettim.
Por cierto, he invitado al capitán Towers a pasar el fin de semana.
Ama gelince kalması gerekecek. Towers'ı koltukta yatıramayız.
Pero ella se quedará a dormir, y a el no vamos a acostarlo en una hamaca.
- Adım Towers, Dwight Lionel Towers.
Mi nombre es Towers, Dwight Lionel Towers.
- Evet, Kaptan Towers'ı görmek istiyorum.
Si, busco al Capitán Towers.
Paulson, bayana Kaptan Towers'ın odasını göster.
Paulson, lleva a la señorita a la cabina del Capitán Towers.
"Alıcı : D.L. Towers."
" Para : el comandante D.L. Towers, Submarino, U.S.S. Sawfish.
Tommy Towers'ı nerede bulabileceğimi biliyor musunuz?
¿ Dónde podría encontrar a Tommy Towers?
- Towers'ın getirdiği Anglia.
- El que trajo Towers.
- Tommy Towers'ı tanıyor mu?
Conoce a Tommy Towers.
- Ama söyledim ya... Onun arabasını, aynı arabayı o kafede gördüm. Towers'la konuştuğum yerde.
El mismo coche que estaba en el Café, donde hablé con Towers.
Ruxton Towers'a elveda deme vaktin geldiğinde,.. ... bir atlet olarak önünde büyük bir fırsat bulabilirsin.
Bueno, cuando te despidas de Ruxton Towers, quizás veas que tienes un futuro como atleta.
Baylar ve bayanlar, Ranley fakültesi ile Ruxton Towers arasındaki 8 km'lik kros yarışması başlıyor.
Señoras y señores, esto es un cross de 7,5 km entre Ramley y Ruxton Towers.
Ruxton Towers'a elveda deme vaktin geldiğinde bir atlet olarak önünde büyük bir fırsat bulabilirsin.
Cuando te despidas de Ruxton Towers quizás veas que tienes un futuro como atleta.
Bir insanın Ruxton Towers'ı olimpiyatlarda temsil etmesinden daha büyük bir onur hayal edemiyorum.
No puedo imaginar mayor honor que representar a Ruxton Towers en las Olimpiadas...
Ben YO dan Carleton Towers'ım.
Soy Carleton Towers de la OE.
Yüzbaşı Towers?
¿ Capitán Towers?
New York'taki Columbia Towers'ın barında tanıştık.
Nos conocimos en el bar de las torres Columbia en Nueva York.
Sadece evlenmeden önce adının Rita Nielson olduğunu ve Columbia Towers'da barda çalıştığını biliyorum.
Sólo sé que su nombre es Rita Neilson... y trabajaba en un bar en las Torres Columbia.
Karşıdaki gökdelende yaşıyormuş.
Vive en International Towers.
Eleanor'u geri götürüyorum ama sırf Long Beach'teki gökdelende bir tane daha olduğunu bildiğim için.
Voy a devolver a Eleanor pero sólo por una razón, y es que hay otro en International Towers, en Long Beach.
Şansımız yaver giderse o gördüğümüz gökdelende buluruz.
Si tenemos suerte hoy todavía podemos encontrar aquella que vimos en International Towers.
O halde gözün Long Beach'teki gökdelende olsun.
Ponga un control en International Towers, en Long Beach.
Alo, Fawlty Kuleleri.
Diga, ¿ Fawlty Towers?
Alo, Fawlty Kuleleri.
Hola, Fawlty Towers
Kirkby Kuleleri.
Kirkby Towers.
Burası Century Towers West santrali.
Habla la operadora de las Torres Century Oeste.
Flamingo Towers'da bu sabahki Castranova çatışmasında kullanılan şüpheli gri Camaro... Desiree Moteli'nin otoparkında görülmüş.
El Camaro gris sospechoso dispara Castranova en las Torres Flamingo esta mañana se vio en el estacionamiento del Hotel Desiree
O Flamingo Towers'da Castranova'yı gözetlediğim olaydı.
Era mi emboscada en las Torres Flamingo en Castranova.
438476 Konsey Karar Numarası, 47. Fıkrayla bana verilen yetkilere dayanarak size şunu bildirmek isterim ki 412 North Tower, Shangri-La Towers'ta ikamet eden Bay Buttle Archibald Bilgi Bakanlığı'na soruşturmalarda yardım etmek için davet edilmiştir. Madde 7.
" Por la presente le informo que, al amparo
Sonra Cathcart Towers Hotel'e mücevherleri almak için git.
Y vamos al Cathcart Towers Hotel a recoger las joyas.
Cathcart Towers?
¿ El Cathcart Towers?
Cathcart Towers Hotel?
¿ Cathcart Towers Hotel?
Cathcart Towers Hotel.
Cathcart Towers Hotel.
- Bir ihbar aldık çetenin Union Towers'da bir bürosu varmış.
- Nos dijeron que la mafia está usando una oficina en las Torres Unión.
Union Towers binasındaki gizli göreve Yüzbaşı Harris ve Teğmen Proctor çıkacak.
Haremos que el Capitán Harris y el Teniente Proctor lleven a cabo la misión secreta en las Torres Unión.
Jade sayesinde, Jared kendini öldürmekten vazgeçti ve Towers'ı Emerald yerine Jade'e bıraktı.
Gracias a Jade, Jared ha decidido no suicidarse, y deja las Torres a Jade en vez de a Emerald.
Montana Jared'i öldürmeyi planlıyor böylece Towers, Emerald'la ona kalacak.
Montana quiere matar a Jared para quedárselas.
Jade sayesinde, Jared kendini öldürmekten vazgeçti ve Towers'ı Emerald yerine Jade'e bıraktı.
Gracias a Jade, Jared decidió no suicidarse y le dejó las propiedades a Jade en lugar de a Esmeralda.
Montana Jared'i öldürmeyi planlıyor böylece Towers, Emerald'la ona kalacak.
Montana planea matar a Jared para que Esmeralda y él hereden las propiedades.
Fawlty Towers ve Rap Patrol. Lucy'in kayıp bölümü.
"Fawlty Towers" "Rat Patrol", "El episodio perdido de Lucy", Clásicos.
Charles Augustus Milverton, Appledore Towers, Hampstead, Sanat Simsarı. Kamuflaj.
Charles Augustus Milverton Appledore Towers, Hampstead, marchante de arte.
Beni Trump Towers'ın orada bırak.
Aquí, en las Torres Trump.
Park Towers.
A LA HIJA DEL CABALLERO.
Tommy Towers benim.
Yo soy Tommy Towers.
Cumartesi Günü Elliot Bay Towers'ın önünden babamın kullandığı bir koltuk çalındı.
El sábado el sillón de mi padre fue tomado en Torres de la Bahía Eliot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]