English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ T ] / Tribune

Tribune Çeviri İspanyolca

271 parallel translation
Tribune'de iki kurşun yediğim yazıyor.
En el Tribune me dispararon dos veces.
Kapıyı açar mısınız?
- Bensinger. - ¿ Del Tribune?
- The Tribune?
¿ No se dan cuenta...?
The Tribune'de ne alıyorsun? - 75 dolar. - Ben 100 veririm.
Dale todo lo que quiera, ¿ entiendes?
Eyaletimiz kan dökme gerekliliğinden kurtuldu.
Menos cuento. Dígaselo al Tribune.
Nutukları The Tribune'e sakla.
Quítales las esposas. - Me sorprende.
Herald Tribune, Haklı Olmayı Tercih ederim isimli gösterinizde benden daha iyi başkan portresi çizdiğinizi yazmış.
El Herald Tribune dice que usted es mejor presidente en su obra que yo.
Bu çok büyük bir hikaye olacak. Yani sadece öyle metro köşelerindeki gazetelerde değil Omaha World-Herald, The Terrell Tribune gibi yerlerde çıkacak. Hiç Texas, Terrall'a gitmiş miydiniz?
Será una gran historia, no sólo estará en los periódicos, estará en todos los lugares, espero que tengan bastante petróleo en Texas.s
Chicago Tribune'den Ted Stankovich...
Ted Stancovick de Chicago Tribune.
Tribune'u ve öteki gazeteleri araştırmak için birini bul.
Que alguien revise el Tribune y los demás diarios. Y escucha, Kelly.
Akşam Kürsüsü!
¡ Daily Tribune!
Lampe, "New York Herald Tribune".
Lampe, "New York Herald Tribune".
Herald Tribune gazetesinde mi?
El Herald Tribune.
"Herald Tribune, 10 Kasım, 1950, sayfa 39". Bu da ne böyle?
"El Herald Tribune, noviembre 10, 1950, página 39". ¿ Qué es esto?
Peg, Tribune dizini, son dört arka kopya.
Peg, el índice del Tribune, los últimos cuatro ejemplares.
Bildiğimiz kadarıyla Herald Tribune, 10 Kasım, 1950.
Hasta donde sabemos, es el diario Herald Tribune, noviembre 10, 195O.
Herald Tribune İsveç'ten bir muhabir getirtmiş.
El Herald Tribune ha enviado a un corresponsal de Suecia.
The Times, The Tribune, Daily News ve diğerlerinden gelenler oldu.
Hombres de The Times, The Tribune, Daily News y muchos otros.
New York Herald Tribune!
¡ New York Herald Tribune!
Bakın, bu iki gün önceki Wolf City Tribune.
Mirad, el Wolf City Tribune de hace dos días.
Anlıyorum. Herald Tribune!
¡ Herald Tribune!
Herald Tribune!
¡ Herald Tribune!
Tribune iş teklif etti değil mi?
Es el Tribune, ¿ verdad?
Tribune için çalışmayacağım...
No trabajaré para el Tribune...
Bunlar infaz biletleriniz. Tribune.
Aquí están sus credenciales para la ejecución.
Ticaret Gazetesi.
Tribune. Journal of Commerce.
Tribune'den.
Del Tribune.
Bu sabah Tribune'de çıkan makalen müthişti.
Escribió una gran historia en el Tribune esta mañana.
Tribune'de ne kadar alıyordun?
- ¿ Cuánto le paga el Tribune?
Oh, Tribune'den bu şekilde ayrılamam.
No podría dejar el Tribune así.
Duffy, Tribune ajanı yola çıktı.
Duffy, ese acusete del Tribune va en camino.
Bunları Tribune'e saklayın.
Guárdese eso para el Tribune.
Bana ne aradığını söylesen, The Denver Post'u The New York Times'ı ve The Chicago Tribune'ü The Atlanta Journal'ı ve The L.A. Times'ı almak hiç gücüme gitmezdi.
No me importa comprar el New York Times y el Chicago Tribune y el Atlanta Journal y el Denver Post y el L.A. Times si sólo me dijeras qué es lo que andas buscando.
- Hangi gazeteden geliyorum demiştiniz?
- ¿ Para qué diario dijo que trabaja? - Tribune.
Bugünkü Tribune'de yayınlanan bir haberde yönetmen Peter Swan ve Hotel Şeytan filminin ekibinin "Ölüm Havuzu" adında bir oyun oynadıkları belirtildi.
El reportaje del Tribune revela que el director Peter Swan y otros de Hotel Satán jugaban a un juego macabro llamado "La Lista Negra".
Tribün Basını - Serbest Basın
CHISHOLM TRIBUNE PRESS PRENSA libre
Takımlarımızdan birisi, Herald firması tarafından çok beğenildi.
Uno de nuestros trajes tuvo una gran aparición en el Herald Tribune.
Ona göre bir gazeteye ilan vermediğim kalmış.
Según ella, también pude haber puesto un anuncio en el Chicago Tribune.
Ancak şu, Tribune'deki, asıl sevdiğim.
Pero esta en el, eh, Tribune es la que realmente me gusta.
Ben Peggy Brandt, Tribune gazetesinden.
Soy Peggy Brandt del "Tribune".
Charlotte Tribune.
Charlotte Tribune.
- Charlotte Tribune.
- Charlotte Tribune.
Tribune'de de bir şey yazmıyor.
En el Tribune tampoco.
Iowa Tribune - KAYIP ŞERİF VAKASINDA CİNAYETTEN ŞÜPHELENİLİYOR
"Se Sospecha Juego Sucio en Caso de Alguacil Desaparecida"
Peter evlenecek olursa bunu Tribune'da ilan ederdi.
Peter habría anunciado su compromiso en el "Tribune".
Şey, Barchington Tribune'de okuduğuma göre...
Bueno, a partir de lo que he leído en el Periódico de Barchington...
Senin hakkında bilgi isteyen Tribune dışında mı?
¿ Aparte de la revista Tribune para preguntar por ti?
Tribune'deki astrolojik tahmine göre.
Según la predicción astrológica del diario.
Çünkü kardan dolayı, araba için endişeleniyordum.
Ted Stancovick de Chicago Tribune...
Chicago Tribune'deki kongre haberlerini okumak ister misin?
¿ Quieres leer lo de la convención en el Chicago Tribune?
Sen Chicago Tribune gazetesinde çok başarılı bir gazeteciydin.
Tú eras un reportero de investigación de alto rango para el Chicago Tribune.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]