Tully Çeviri İspanyolca
433 parallel translation
Daha sonra Tully'nin otlağında izini kaybettik. - Bir yerlere pusmuş olabilir mi?
Lo vimos hacia el mediodía luego lo perdimos en los campos de Tulley.
- Tully'nin oradaki ağaçlığa doğru!
- ¿ En qué dirección? - Hacia el bosque de Tulley.
Bu korunaklı alanlarda, tüylü ve kürklü sakinlerin rahatı orman bekçisi Tully Bascombe tarafından sağlanmaktadır.
En estos claros, el cuidado de los animales de pelo y pluma está a cargo del guardabosques Tully Bascombe.
Aileden mareşal ve polis müdürü Tully Bascombe komutasında ordu burada talim yapar.
Aquí practican bajo el mando de Tully Bascombe quien es también mariscal de campo y alguacil por herencia.
Tully, elbette.
Tully, desde luego.
Tully olmaz.
Tully, no.
Onu böyle bir göreve gönderemeyiz.
No puede darle a Tully una misiòn así.
Tully'ye söylerim, çok dikkat eder.
Le diré a Tully que tenga cuidado.
Tully.
Oh, Tully...
- Tully, lütfen.
- Tully, por favor.
Tully.
¿ Tully?
Ben Tully Bascombe, bu da Will Buckley. Dr. Kokintz mi?
Yo soy Tully Bascombe, y él es Will Buckley. ¿ Es el Dr. Kokintz?
Merak etme, Tully gibi bir sersem bile bu savaşı berbat edemez.
Tranquilo, ni un panoli como Tully estropearà esta guerra.
Tully, korkarım artık başbakan sensin.
Tully, me temo que eres primer ministro.
Tully Bascombe. Hatırladınız mı?
Tully Bascombe, ¿ me recuerda?
Adım, Tully Crow.
Me llamo Tully Crow.
- Ve benimki de, Tully Crow.
- Y yo, Tully Crow.
- Matt Tully, Tony Rome. - Nasılsınız?
Matt Tully, Tony Rome.
Tully iyi bahşiş veren birine yolladı.
Tully la envió con un tipo generoso.
Tully yolladı.
Tully me envió.
Benim yolladığımı söyle. Adım Billy Tully.
Dile que te manda Billy Tully.
- Billy Tully uğramamı söyledi. - Billy'yi tanıyor musun?
- Billy Tully me dijo que me pasara.
Tully form mu tutuyormuş?
¿ Tully entrenando?
Tully bana ilk geldiğinde yumruk atmayı bilmezdi.
Tully no sabía nada, al principio...
Tully'nin huzurunu bozdu. Maçları kaybetmeye başladığında da kaçtı.
Empezó a perder combates.
Billy Tully antrenmanlara başladı.
Billy Tully ha vuelto a entrenar.
- Hazırlık maçı için kim para verir ki?
¿ Quién pagará por ver a Tully?
Arcadio Lucero'ya ne dersin? Tully'yi onunla kullanabilirim.
Puedo ponerlo contra Tully en el principal.
Tully'yi zımbalayabileceğini düşündüğümden değil.
Con Tully...
- Nasıl hissediyorsun Tully? - İyiyim.
¿ Todo bien, Tully?
- Sırada sen varsın, iyi şanslar Tully.
Tú vas el próximo, Tully. Buena suerte.
Mavi mayoda 79 kilogram ağırlığında Stockton'un gururu Billy Tully!
Con calzón azul, y 76 kilos el orgullo de Stockton Billy Tully.
Tully, ondan uzak dur. Sağ vuruşlarından sakın. Bloke et.
Cuidado con su derecha...
Üçüncü raundun iki dakika 13. saniyesinde teknik nakavt ile galip gelen Billy Tully!
Vencedor por K.O. técnico en 2 minutos 13 segundos del tercer asalto... Billy Tully.
- İyi dövüştün.
Buen combate, Tully.
Ben Tully'yi bırakacağım.
Voy a llevar a Tully.
Elektrikli tekne Tambot'u incelemek için Kaptan Tully ile çıktılar.
fue con el capitán también de Tully's Electric Boat a inspeccionar el tambor.
Edinburgh Dükü Edmund ve Tully Applebottom.
Edmund, duque de Edimburgo y Tully Culodemanzana.
İhtirasla tükenen Edinburgh Dükü, minik Tully'yi kaçırır!
El duque de Edimburgo, ¡ consumido por la pasión de raptar a la Tully!
Ve siz de Bayan Tully Applebottom mısınız?
¿ Yvos sois la señorita Culodemanzana?
Adı Louis Tully.
De acuerdo a esto se llama Louis Tully.
- Kahve istermisiniz, Bay Tully?
- ¿ Quiere café Sr. Tully?
. - Çok şanslı birisiniz.
- Sr. Tully, usted es una persona muy afortunada.
Tully Sorenson. Biliyorum bu kulağa delice gibi... geliyor. Ama seninle konuşmak istemem için bir nedenim var.
Natalie Sorensen... pero tengo una razón por la cual deseo hablar contigo.
Adım Tully Sorenson.
soy Tally Sarenson.
Hey Tully, bir şey olacak gibi davranmıyorum.
Ey Talia. No estoy fingiendo ser ningún otro.
Tully bebeğim. bir boka yarar bir şey yazabilen hiç kimse huzur içinde yazamaz.
nadie que pudiera escribir algo bueno podría jamás escribir en paz. Dios!
Hey Tully bebeğim.
Tally nena.
Tully.
Tully.
Hey, Tully.
Tally.
Tully bebek.
nena.