Unten Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
"Salomon, Du bleibst unten."
- Tío Salomón, quédese abajo.
Hayır, ben İngilizce bilmeyen ve vücudunun her tarafına yağ süren esmer erkeklerin olduğu bir yerden söz ediyorum.
Hablo de un sitio donde hombres morenos te unten aceite por todo.
Para mı istiyorsun?
¿ Quieres que te unten?
Tekrar böyle bir şey yaparsanız, sen tereyağlı sahip EDECEĞİM.
! ¡ Si lo haces de nuevo haré que te unten de mantequilla!
Ona Unten den Lindena'daki devlet operasında orkestra şefliği önerdim ama o reddetti!
Iré al grano. Le he ofrecido un puesto muy atractivo. Director de la Staatsoper Unten den Linden
Onu sunmadan önce iyice yağlayın.
Que le unten de aceite antes de presentarlo.
Hele ömrümün sonuna kadar o kaslı kollarının sırtıma Nivea çalmasını hiç istemiyorum.
No quiero que tus brazos musculosos y tus manos... me unten crema en la espalda por el resto de mi vida.
Bu salağı bala bulayın!
Únten a ese tonto.