English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ U ] / Unter

Unter Çeviri İspanyolca

12 parallel translation
Donanma senin kokuşmuş Stolpchensee'ni darmaduman eder ve Unter den Linden'de orduya ben liderlik ederim ve...
La Armada hundirá tu apestoso Berlín, yo acaudillaré al ejército por las principales avenidas y nosotros...
Burası ünlü Unter den Linden Caddesi adını, şimdi tekrar dikilmiş olan ıhlamur ağaçlarından almıştır.
Esta calle es la famosa Unter den Linden destruyeron sus árboles, ahora lo han vuelto a plantar.
Unter, mitten... Turist misiniz?
¿ Sois turistas?
15 gün önce, Unter den Linden'de yürüyordum.
Hace dos semanas, iba yo paseando por la Unter den Linden.
Tüm gereken, son bir katalizördü. Neue WilhelmstraBe ile Unter den Linden'in köşesinde 900 çeşitten fazla likör sunan ve yazarların buluşma yeri olan Kara Domuz isimli bir taverna.
En la esquina de Neue Wilhelmstraße y Unter den Linden... hay una taberna que sirve unos 900 tipos de licores... y se llama "El Cerdo Negro"... es un lugar de encuentro para escritores.
Aralık 1893'te Berlindeki Unter den Linden galerisi Edvard Munch'un 24. sergisidir.
Diciembre de 1893.Una galería en la avenida Unter den Linden en Berlín. la 24ª exposición de Edvard Munch.
Unter den Linden Caddesi'nin aksine burası oldukça iyi korunmuş durumda.
Comparada con otras calles, está en buenas condiciones.
unsere Unter See Bootsen schtielen mit ein dog und baby und Art Garfunkel.
Ach! Unsere Unterseeboot sind stehlen mit eine dog und baby und Art Garfunkel!
Sanatçılar ve yazarlar, Unter den Linden bulvarındaki ıhlamur ağaçlarının gölgesi altında fikir alışverişi için bir araya geliyorlar.
Cobija su Premio Nobel de literatura a la sombra de los árboles de Linden....
"Unter einem Vogel mit seiner kinder."
"Bajo el ave con su hijo".
Gelirken gösterdiğimiz istasyon. Friedrichstrasse istasyonunda ineceksin ve Unter den Linden bulvarından yürüyerek Sovyet Büyükelçiliği'ne gideceksin.
La estación será tu entrada, saldrás por esta estación aquí y caminarás hasta la embajada aquí.
İşte aşağıda!
Da unter!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]