English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ U ] / Ustasi

Ustasi Çeviri İspanyolca

25 parallel translation
KÖR KILIÇ USTASI :
LA HISTORIA DE ZATOICHI
DUVAR USTASI
EL ALBAÑIL
USTASI VAR.
Para cada trabajo hay un hombre.
Evet, ben, barbekü ustasi Mert, çuvalladim.
Sí, yo, Mert, el mago de la carne, me equivoqué.
ÖLÜM SAÇAN İNSAN ÜSTÜ VARLIĞA KARŞI SAVAŞ SANATLARI USTASI
EL MAESTRO DE ARTES MARCIALES CONTRA LA MÁQUINA ASESINA
Bilgisayar ve telefon ustasi.. .. ama dua etmeyide unutmaz.
Todo el día colgada del móvil y el ordenador pero nunca se salta sus oraciones.
Kahramanimiz, Tiger Chen bugün nakavt ustasi, cezalandirici Vinç ile dövüsüyor!
... Nuestro héroe. Tiger Chen. luchando hoy en día, un artista de K.O, un vigilante ;
Sen kuyruk yoklama ustasi degil misin?
¿ No eres experto en agarrar colas?
Sen elektrik ustasi Madangopal'in karisisin.
Eres la esposa de Madangopal Eléctrica.
Feng Shui ve Vastu Shastra ustasi.
Maestro de Feng Shui y Vastu Shastra.
JIMMY LUNCHBOX KUKLA USTASI
JIMMY LUNCHBOX MAESTRO TITIRITERO
İNSANLIK TARİHİNİN GELMİŞ GEÇMİŞ EN BÜYÜK KILIÇ USTASI.
EL MEJOR ESPADACHÍN EN LA HISTORIA DE TODA LA HUMANIDAD
İNSANLIK TARİHİNİN EN BÜYÜK KILIÇ USTASI
EL MEJOR ESPADACHÍN DE LA HISTORIA DE TODA LA HUMANIDAD
Bir haftaligina dört adet duvar ustasi gönderebiliriz lordum.
Podemos prestaros cuatro albañiles durante una semana, milord.
insanlarla araya mesafe koyma sanatinin ustasi oldum.
Tengo una maestría en mandar callar a la gente.
Yasayan en iyi kiliç ustasi.
El mejor espadachín que jamás ha existido.
Ona oyle bir isim vermeliyiz ki, güclü mesela, Patlama Ustasi iyi de birseyleri patlatmiyor ki..
Oigan. Tenemos que darle un nombre que sea poderoso, como... No explota ni nada.
- Ve muhtesem bir kiliç ustasi.
- Y un espadachín brillante.
Ben bir santaj ustasi değilim.
¡ Yo no soy el puto rey de la extorsión!
New England'in en iyi cam ustasi.
El mejor soplador de vidrio de Nueva Inglaterra.
Peynir ustasi bir arkadastan.
Fue un quesero, un amigo.
ED'İN OĞLU, MANGAL USTASI... pişmesi gerek anlarız.
Así se puede calcular cuánto le falta.
ESKİ YAPI USTASI
EXCONSTRUCTOR
Pekala, Bay Milkshake Ustasi... bana kasabani gezdirmeye ne dersin?
Muy bien, Amo de las Malteadas, ¿ por qué no me muestras el lugar?
GAZETECİ, AMATÖR MANGAL USTASI... hava dışarıya kaçmadan önce etrafında fokurdar. Yani köhne ucuz bir fırın...
Al final, un horno barato y mediocre...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]