English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ U ] / Uyumsuz

Uyumsuz Çeviri İspanyolca

449 parallel translation
İki uyumsuz.
Dos inadaptados totales.
Berbat, uyumsuz ve kaba Dövüşçü, Doğu Londra'nın vahşi ormanlarının gorili, şeytani bir zevkle "Limehouse kaplanı" zaferini düşlüyordu.
Battling Burrows, un bestia, un gorila londinense, celebra su victoria contra el Tigre de Limehouse.
Uyumsuz olma. Mantığın da böyle diyor.
Tu buen sentido te lo dice
Disiplinsiz, uyumsuz ve taktik bilmez.
No tiene respeto a la disciplina, a la organización o la táctica.
Uyumsuz olmak veya kabalık etmek istemiyorum.
No quiero ser desagradable o antipática.
Gergin veya endişeli olduğum zamanlarda... sanki duyduğum bazı uyumsuz sesler bende bu değişikliğe yol açıyor.
Cuando estoy tenso o alterado... cualquier sonido discordante parece dispararlos.
Yoksa yüzüm gözlerimle uyumsuz mu olmuş?
¿ O es que la cara no coincide con los ojos?
Alfred kesinlikle çevreyle uyumsuz, ve ben O'na yardım ediyorum.
El chico está desequilibrado...
Kulağa uyumsuz biri gibi geliyor.
Casi me parece imposible.
On yaşımdayken uyumsuz bir tiptim.
Cuando tenía 10 años, era una apestada.
Myles'la evlendiğimde iki uyumsuz tiptik.
Cuando me casé con Myles, éramos una pareja de inadaptados.
Hala iki uyumsuz tipiz ve her dakikasından keyif aldık.
Todavía lo somos y hemos disfrutado cada minuto.
İyi, uyumsuz olmayacağız. İyi geceler.
Está bien, no desentonaremos.
Evliliği yürütmek biraz zor ama diğer çiftlerden daha uyumsuz sayılmayız.
Tiene bastante cáracter... pero no discutimos más que otros.
Bay Biegler, şimdiye dek gördüğüm... en disiplinsiz ve en uyumsuz avukat.
El Sr. Biegler es el abogado... menos disciplinado y más incorrecto que he visto en mi vida.
Sessizlik, uyumsuz bir sesle bozuluyor huzurum kaçıyor.
En ese silencio, unos golpes raros perturbaban el paisaje sonoro.. ... de mi alrededor.
"Ve şimdi o vadiye giren yolcular kırmızı pervazlı pencerelerinden uyumsuz bir melodinin fantastikliğiyle gezinen boş ruhları görürler."
"Y los viajeros ahora en el valle... " a través de ventanas rojas encendidas ven... " formas grandes que se mueven fantásticamente...
Evi yaptıran kişi, uyumsuz bir adammış. İnsanlardan ve geleneksel fikirlerden nefret edermiş.
El hombre que la construyó era un inadaptado... que odiaba a la gente y sus ideas convencionales.
Tüm bu Amerikan malları, voltajları uyumsuz Beni engelleyende bu
Todo este equipo de América con otro voltaje me confunde.
Topluma tamamen uyum sağlamanın... toplum içinde tamamen uyumsuz olmak kadar kötü olduğunu öğrendim.
He aprendido que la adaptación total a la sociedad... es tan mala como la inadaptación total.
Hâlâ insanlığı birleştirmenin mümkün olduğuna inanıyor musun uyum aşkıyla birleşen bir avuç idealistin artık ne kadar uyumsuz olduğunu ve ne sudan sebeplerle birbirlerini öldürmek istediklerini görmene rağmen?
¿ Aún crees que es posible unir a la humanidad cuando ves que los pocos idealistas que se juntaron en nombre de la armonía y ahora son discordantes y querrían matarse entre ellos por nimiedades?
Adamlarınızın tamamı uyumsuz, bana gelen bilgi bu.
Mucho de sus hombres son misfits crónicos que es la palabra que yo consigo.
Muhtemelen bize bu uyumsuz insanları gönderenlerden.
Probablemente de las personas quiénes nos enviaron a los "misfits".
Uyumsuz Amerikalılar ve gururlu Kanadalılar bir çok yerde öldüler.
Los americano y los canadienses orgullosos pusieron muertos en cien campos y travesías.
Söyleyeceklerim kulağa nahoş gelebilir ama bana kalırsa bir Direnişçi olmak uyumsuz olmak demekti.
No puede imaginarse a un miembro de la Resistencia siendo un ministro hecho y derecho, o un coronel o un hombrede negocios Dicha gente tuvo éxito.
Paris'in kenar mahallelerinden "uyumsuz" bir işçi Jacky.
Estaba Jacky, un joven obrero, un poco al margen... de los suburbios del norte de París.
Sanırım onlara topluma uyumsuz kişiler diyebiliriz.
Supongo que podrían llamarse inadaptados sociales.
Fabrikalarda uyumsuz insanlar, her yerde olduğu gibi, çok vardır ve onlar sebepsiz yere bir darbe yaptılar.
Unos inadaptados... Los hay en las fábricas también... se expresan dando un "golpe"... así al azar por la fuerza... sin que les apoye la masa... ni los sindicatos...
Uyumsuz olduğunuzu yazıyor.
Actitud agresiva.
Girdi uyumsuz!
¡ Entrada ilógica!
Girdi uyumsuz!
¡ Programa contrario!
Bir kere kelimeler uyumsuz.
"Langostinos tigre" ¡ Esas palabras ni siquiera van bien juntas, tío!
Avokadoda kan kimyana uyumsuz bir enzim var.
El aguacate tiene una enzima incompatible con tu química sanguínea.
"Kadının ruhu ve bedeniyle tamamen uyumsuz şekilde. Deha, sadece erkeklere aittir".
"Incompatible con la fisiología y la psicología femenina el genio es sólo masculino."
Uyumsuz çiftlerin en alasıyız.
Hacemos una extraña pareja.
Nasıl? Bunların hepsi beş para etmez ve uyumsuz kişiler.
Todos son inadaptados sociales.
Ne uyumsuz bir grup!
¡ Menuda pandilla!
- Hey, Paulie. Uyumsuz olma.
- No seas mentalmente anómalo.
- Sadece uyumsuz olma.
- Pero no seas anómalo.
Evet. Uyumsuz, değil mi?
Es mentalmente anómalo, ¿ correcto?
Ayrıldığımızda bir grup uyumsuz insan oluruz.
Cuando no estamos juntos, somos inadaptados sociales.
Alıntı yapıyorum : "Ranger JJ McQuade vahşi, modası geçmiş, uyumsuz... günümüz Ranger'larının yaşayan abidesidir"
Lo cito : "El ranger J.J. McQuade es el símbolo vivo... " de la naturaleza brutal poco cooperativa, discriminatoria... "y obsoleta de los ranger de hoy en día".
Ritimler uyumsuz. İlişkiler daha rahat.
Los ritmos son sincopados, las morales están flojas.
Sesler yankı yapıp başka uyumsuz seslerin çıkmasına yol açıyormuş.
Los sonidos hacen un eco. Y muchos sonidos crean un efecto inarménico.
Uyumsuz renkte giysiler giymiş kişilerle konuş.
Hable con personas cuya ropa no combine bien.
Ya da bazen uyumsuz şeyleri birleştirebilirsiniz.
O a veces combinan varias formas de despedida que no van bien juntas, como :
- MODEL UYUMSUZ
- CÓDIGO EQUIVOCADO
Ne kadar uyumsuz varsa.
A todos los marginados.
Üzgününüm, gördüğüm için... Hala uyumsuz olduğunu.
Lamento ver... que aún no está convencido.
Çevreye uyumsuz mu!
¡ Desequilibrado!
Çevreye uyumsuz diyen sensin.
Mire quién habla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]