English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ V ] / Valera

Valera Çeviri İspanyolca

139 parallel translation
Yüzbaşı Valera.
Capitán Valera.
- Yüzbaşı Valera!
- ¡ Capitán Valera!
Valera.
Valera.
Valera bana Njala'yı öldürmek istediğini yani çıldırdığını söyledi! Seni bir kere daha kaybetmeye dayanamam Joss!
Valera me dijo que quieres matar a Njala, ¡ que estás loco!
Başlarda Valera her Pazar geldi, sonra iki haftada bir ve üç haftada bir.
Al principio, Valera venía cada domingo, luego cada dos domingos, luego cada tres semanas.
Size sormuyorum Albay, ben Valera'ya soruyorum.
No le pregunto a Ud, Coronel, le pregunto a Valera.
Valera'yı neden sorguluyorsun?
¿ Por que interroga Ud. a Valera?
Ben basitçe diyorum ki, eğer Valera gibi güvendiği biri, Joss Beaumont'la buluşmak isterse, o gelirdi.
Simplemente digo que si hay alguien en el que confía, ese es Valera, si le pidiera a Joss Beaumont que se reuniera con él, vendría.
Bu iyi, Valera.
Muy bien, Valera.
Albay Martin'in gülümsemesi, Valera'nın yumruğu.
La sonrisa del Coronel Martin, la mano de Valera.
Valera'nın yumruğu, kusursuz Jeanne, harika Alice, kısacası, yapamadıklarımın sebepleri, yapmak zorunda olduğumdu.
La mano de Valera, la irreprochable Jeanne, la maravillosa Alice, en resumen, todas las razones por las que no podría hacer lo que debía.
Farges ve Valera zaten kaledeler, onlara katılacağım.
Farges y Valera ya están allí, en el Castillo, me uniré a ellos.
Zavallı Valera, onun için üzülüyorum.
Pobre Valera, lo siento por él.
Eamon de Valera.
Eamon de Valera.
De Valera'nın ne dediğini duydun.
Oíste lo que dijo de Valera.
De Valera ve yandaşları bu sonucu kabul etmediler.
De Valera y sus seguidores se niegan a aceptarlo.
- Rafael Jimenez Valera.
- Rafael Jimenez Valera.
İrlanda dilinde. okuyamazsan ya da tuvalet iznini İrlanda dilinde istemezsen, gülersen, geç kalırsan, konuşursan Eamon De Valera'nın gelmiş geçmiş en büyük adam olduğunu ve Michael Collins'i bilemezsen döverdi
Te pegan si te ríes, si llegas tarde, si hablas. Un maestro te pegará si no sabes que Eamon De Valera fue el hombre más grande que jamás vivió. Otro te pegará si no sabes que Michael Collins fue el hombre más grande que jamás vivió.
Çünkü paylaştığımız güzel zamanları. hatırlıyordum. Beni ateşin başına oturtup Cuchulain, Roosevelt ve De Valera ile ilgili anlattığı hikayeleri
Porque recuerdo los buenos tiempos cuando me sentaba junto al fuego y me contaba sus historias de Cuchulain, Roosevelt y De Valera.
Küçük bir kıza aitti Paulina Valera.
Se encontró el cuerpo de una niña, Paulina Valera.
Geri geldiğimde Henry Paulina Valera'nın öldürüldüğü gece La Perla'da ne yaptığını anlatmanı istiyorum.
Henry, cuando regrese quiero que me digas... qué hacías en La Perla la noche en que Paulina Valera fue asesinada.
Sue Ellen Hoddy ve... - Paulina Valera'ya.
a Sue-Ellen Huddy y Paulina Valera.
- La Perla'da olduğuna inanıyoruz. O gece Polina Valera adında bir genç kız tecavüz edilerek öldürülüp bir çöplüğe atıldı.
Tenemos motivos para creer que estuvo en La Perla... dónde una joven llamada Paulina Valera fue encontrada... violada y asesinada y luego abandonada en un basurero.
Polina Valera kadar zevk aldın mı?
¿ Fue tan excitante como Paulina Valera?
Ve Polina Valera'yı?
¿ Y a Paulina Valera?
Valera!
¡ Valera!
Merhaba Valera Amca.
Hola, tío Valera.
Valera, Vinç kablosunda bir şey buldun mu?
¿ Hallaste algo en el cable?
Valera da doku örneği bulamadı.
Valera no pudo encontrar epitelios.
Valera, hiç düşündün mü, insanlar yaşlanmaktan niye bu kadar korkuyor?
Valera, ¿ te has preguntado alguna vez por que la gente se asusta tanto de envejecer?
Teşekkürler Valera.
Gracias.
- Valera puroyu inceliyor.
Valera está procesando el cigarro.
Hayır, sanırım seninle aynı mekanlara gitmiyoruz, Valera.
No, no creo que tu y yo vayamos a los mismos lugares Valera.
Evet, Valera ünlü olduğunu söylemişti.
Si, Valera dice que es famosa.
Valera bilir, öyle değil mi?
Bueno, ella deberá saberlo, ¿ no?
- Teşekkürler Valera.
- Gracias Valera.
Merhaba Valera. Hâlâ arabadan çıkan saç teliyle mi uğraşıyorsun?
Valera, ¿ todavía estás trabajando con el pelo del auto?
Valera.
Valera...
- Merhaba, Valera.
- Hola, Valera.
Yani Valera haklı mıymış?
Entonces, ¿ que estás diciendo? ¿ Que Valera tenía razón?
Deri döken biriyse Valera'nın çalışabileceği miktarda hücre çekirdeği bırakmış olabilir.
Si es de los que sueltan piel, podría haber suficiente núcleo para que Valera trabaje.
Valera, evde bulduğumuz DNA Richard Laken'a mı ait?
Valera, ¿ el ADN del apartamento es de Richard Laken?
Teşekkür ederim, Valera.
Gracias, Valera.
Valera, sakız ön koltukta bulundu.
Valera, el chicle fue encontrado en el asiento delantero.
Bakalım Valera şüpheli listesini daraltacak mı?
Iré a ver si Valera puede estrechar la búsqueda.
Valera şu an inceliyor.
Valera está con ello.
Valera, verilerim çıktı mı?
Valera, ¿ tienes mis datos?
Böylece yol boyu hiç sorun olmaz derdi.
"Lleva una valera de comida y no tendrás problemas".
Narkotik delillerini Valera'ya götürür müsün?
Ayuda a Valera.
Teşekkür ederim Valera.
Gracias, Valera.
Valera.
- Valera...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]