Vasili Çeviri İspanyolca
89 parallel translation
Vasily Buslai!
Vasili Buslai.
Duydun mu? Vasily evlenecek.
Vasili está pensando en el matrimonio.
Nasıl Prens Vasili?
¿ Cómo se encuentra, príncipe Vasili?
Prens Vasili'yle birlikteyim.
Con el príncipe Vasili.
Bu yüzden, Prens Vasili ve Elena'yla gittin.
Por eso vas con el príncipe Vasili y Helena.
Prens Vasili yönetimde yardımcı oluyor.
El príncipe Vasili me ayuda en la administración.
VASILI SHUKSHIN
- VASILI SHUKSHIN
Lütfen saygılarımı ilet, Sergei'ye, Feodor'a, Vassily'ye Maria Teyze'ye, Agraphyona'ya Catherine'e, Barbara'ya Nikolai'ya, Catherine'e...
Saludos de mi parte al tío Serguey, Fiodor y Vasili, a tía María, Agrafena, Ekaterina, Bárbara...
Anna, Vasily, Mikola ve Alekso'nun ruhlarını kutsa.
Ana, Vasili, Mikoli, y Oleksa.
Vaska, seni köpek, mahvederim seni.
¡ Vasili, perro no te dejaré un hueso sano!
Vassily Alibabayevich, Vassia.
Y mí nombre es Vasili Alibabayevich, Vasía.
Vassily Alibabayevich...
Este Vasili Alibabaevich...
Vassily peşimize takılmak zorunda mı?
¿ Debo llevar conmigo a ese Vasili?
Aferin, Vassily.
¡ Bravo, Vasili!
Vassia... Vassia!
Vasili, Vasi...
- Vassia, şuna söyle kendi yapsın.
- ¡ Vasili, dile que se meta él mismo!
- Vassily SIMCHICH Yulishka
Vasili SÍMCHICH, Yulishka :
Vassily Sevostyanovich Kolymyagin hepsi oradalar.
Kazimir Albértovich Pjayló y Vasili Sevostiánovich Kolymiaguin.
Vaska bana eski bir kayak verdi.
La culpa es de Vasili, que me engañó con el trineo.
Bu bizin yazarların başı, Vasiliy Chugunov kır evinde.
Es el presidente de muestra Asociación de Escritores, Vasili Chugunov.
Buraya iş için geldim. Vasiliy Nokolaevich Chugunov, yazar, sizi görmek istiyor.
Quiere verle el escritor Vasili Nikolaevich.
Vasili Pokrovsky'e geliyoruz. Bu dünyaca ünlü piyanist ellerini 8 milyon dolara bize sigortalattı.
Como saben, Vasilsky Pokorovsky pianista de fama mundial, aseguró sus manos con nosotros por 8 millones de dólares.
- VASILI SHUKSHIN
- VASILI SHUKSHIN
Vasili selam söylüyor de.
Dale un saludo de mi parte.
Vasili'yle geçen eski güzel zamanlar, ha?
¿ Viejos tiempos con Vassili?
Vasili Kabilov.
- Vasili Kabilov.
Sydney, Vasile Kabilov'u arıyorsun.
Sydney, estás buscando a Vasili Kabilov.
Sydney, Vasili Kabilov'u arıyorsun.
Sydney, debes buscar a Vasili Kabilov. Etiqueta de identificación :
Amerikalı, Vasili'yi vurdu.
El americano le ha disparado a Vasili.
Vasile?
Vasili.
Ee Vasili, bugünkü av hakkında içinde iyi hisler var mı?
Vasily, ¿ te parece que la cacería de hoy va a ser buena?
Vassily!
Vasili!
Vassily, neredesin?
Vasili, ¿ dónde estás?
Vassily!
Vasili...
Lütfen bir şeyler yap.
Vasili! Por favor, haga algo...
Beni hayal kırıklığına uğrattın Vassily.
Me has defraudado, Vasili.
- Kapa çeneni, Vasili!
- ¡ Cállate, Vasil!
Kapa çeneni Vasili!
¡ Cállate, Vasil!
İrlanda Balyozu'yla Yahudi İrlandalıyı o tarihte Ceasar'da karşılaştıramam. Evet, olmaz. Niye mi Vasili?
Sí, no, no puedo tener al Martillo Irlandés luchando contra Mick el Hebreo en el César en esta fecha.
Niye?
¿ Por qué, Vasili?
Sakın Cevap verme Vasili, yoksa boğazına yersin tekmeyi.
¿ Invertí en esta idea para hacer dinero? No contestes a eso, Vasili, Te patearé la garganta.
Vasili, bana iyi haberler var.
Vasili, dame buenas noticias.
Vasili Amca için gerçekten çok üzgünler.
Están muy molestos por el tío Vasili
Vasili Amcamınmış.
Era de Vasili.
- Vasili sana hiç anlatmadı mı?
¿ Vasili nunca te lo dijo?
Vasili'nin külleriyle birlikte mi?
¿ Con las cenizas de Vasili?
Vasili neredeydi o zamanlar?
¿ Y dónde estaba Vasili?
Vasili Dimitriyeviç!
- ¿ Cuándo terminas, Vasili Dmítrich?
Vasya
Vasili :
Ben de sana Vassya diyeceğim.
Y yo lo llamaré a usted Vasili.
Vasili Kandinsky. 1866'da Moskova'da doğdu.
Nació en Moscú, en 1866.