English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ V ] / Verga

Verga Çeviri İspanyolca

2,163 parallel translation
Cass sana Crowley ile arkadaş olduğunu da söyledi mi serseri?
Bueno, ¿ Cass te dijo que él es el compañero de Crowley, verga diminuta?
- Sikimi yala, Ari.
- Mámame la verga, Ari.
Olmaz. Regis Philbin'in sahte dişleri kadar büyük olsun. Aletimin o kadar kalın olmasını istiyorum.
Tan grueso como el diente falso de Regis Philbin... así de gruesa quiero que sea mi verga.
Evet böyle. Şu kocaman iri aleti tamamen al.
Eso es... toma esa gran y gorda verga toda para abajo.
Bu aleti bana sen verdin.
Hey, tú me diste la maldita verga..
Sikinle düşünmeyi bırak.
Deja de pensar con tu verga.
O zaman, Kral şimdilik kendininkini emecek demektir.
Ahora que se chupe su verga real.
Tak, tak, sik suratlılar.
Toc, toc, toc, caras de verga.
Saçmalıklarınız için ayıracak vaktim yok, sik kafalı mallar.
No tengo tiempo para su mierda, ¡ imbéciles bolsas de verga!
- Sikimi tıraş etmiyorum. - Şaka mı yapıyorsun?
- No me atiendo la verga, no.
- Ben sadece kendi sikimi biliyorum.
- Sólo sé de mi propia verga.
Sikin çim adam gibi görünmesin kardeşim.
No puedes dejar que tu verga parezca mascota Chia, hermano.
Bu yüzden boşuna aletin kalkmasın! Tanrım!
Así que deja de pensar con la verga. ¡ Dios!
Koca bir yarağın fotoğrafını çıkarıp kadının parasını söğüşleyemezsin.
No puedes mostrar una foto de una verga grande y que pase su tarjeta de crédito.
Tucson yarağa geçiş kapısı olacaktı.
Tucson es la puerta a la verga.
Aletini içimde hissetmeyi seviyorum.
Me gusta cómo se siente tu verga.
Belki senin düşünüyor gibi görünmen için ödüyor olabilir ama aslında penisin için para ödüyor.
Quizá te está pagando para que parezca que piensas pero en realidad te está pagando por tu verga.
Benim penisim ve beynim arasında bağ vardır Lenore.
Sí, y mi verga y mi cerebro van unidos, Lenore.
Evet, kalleştir.
Si, es un verga.
Gerçekten Ty'ın aleti yüzünden kariyerimi mahvedeceğimi mi düşünüyorsun?
¿ Realmente crees que voy a estropear mi carrera por la verga de Ty?
Sadece bir böbreğinizin olması, puştun teki olmayacağınız anlamına gelmez.
El hecho de que sólo tienes un riñón no significa que no es una verga total.
- Ne? İçine almak.
Una verga en el trasero.
Bir dahaki sefere büyük bir sike dokunmaya başladığımda senin, bununla bir sorunun olmadığını hatırlarım.
La próxima vez que vaya a bajar a una gran y jugosa verga... lo recordaré, está bien para ti.
Seni, başka bir adamın sikine dokunurken düşünmek çok iğrenç geliyor.
Es decir, sólo imaginarte tocando la verga de otro tipo... es asqueroso.
Ne yani, dişlerini temizledikten sonra aynanda yarak mı kalıyor?
Qué te pasa... ¿ hay carne de verga por todo el espejo... en tu baño después de que usas seda dental?
Beden dersinden sonra, soyunma odasında,... eğer benim içime bir sik girmesine izin verirsem, onun buzlu şekere dönüşeceğini söylemiştin.
En el vestuario después de gimnasia dijiste que si alguna vez dejaba que me entrara una verga se convertiría en un palito de helado.
Sikin mi kırıldı?
¿ Por qué? ¿ Tu verga se tomó un descanso?
Bir gazoz almaya giderken bile insana sik pazarlamaya kalkıyor.
Sí, es como si no pudieras tomar siquiera un refresco sin que intente venderte algo de verga.
Aletine de inanıyorum.
Y creo en tu verga.
Sikinizle iyi eğlenceler.
Disfruten esa verga.
Ölü karın aletimi ağzına alsın o zaman.
Tu esposa muerta puede chuparme la verga.
Bir nevi, sik grevi yapıyor.
Una especie de huelga de hambre, pero de verga. - ¿ Qué?
Kızın evinde yiyişiyoruz. Ben de çivi gibi oluyorum. Acayip şişiyor.
Y me pongo... es decir, mi verga se pon dura como una roca... hinchándose, mi verga está hinchándose y lamiéndose...
- Gerçekten eğri bir penisi mi var?
¿ En verdad tiene la verga torcida?
Tavrına bir çeki düzen ver, Bay Koca Yarak!
Compruébalo con la actitud, Sr. Gran Verga!
Bize sikini göster, haydi, sadece başını, tek bakımlık, haydi...
Muéstranos tu verga, vamos, sólo la cabeza, sólo el ojo, vamos...
Kısa Kama Dick!
¡ Verga-Puñal!
Sikimi yala.
Chuparme la verga.
Vaaay, sen gerçekten süper sik yalıyorsun!
Wow, realmente chupas la verga!
O zaman ağzına verebilirim.
Puedo oler mi verga en tu boca.
Siktir git, sik suratlı!
Vete a la mierda, cara de verga!
Zigzag Yarakla oyun oynuyordun, değil mi?
Estabas jugando con Verga-Empujona, verdad?
Sikini yaladın mı?
¿ Le chupaste la verga?
Bu gezegende kendi sikini yalamaya çalışan ilk adam sen olurdun,
Serías el último hombre en el planeta, tratando de chupar tu propia verga.
Sonra bana sikimi yalamak istediğini söyledi!
Y luego me dice que quiere chuparme la verga!
Bütün gün sik arzularken bunu inkar edememesi mi?
Porque él anhela verga, pero está viviendo esta mentira?
Sikim ya da götüm değil.
No mi verga, no mi agujero.
Belki de kendini beğenmiş bir hıyar olduğun içindir.
- Lo siento. - Quizás es porque estas protegiendo la verga.
- Hıyar.
- Verga.
Fermuarı açık bir şekilde sokakta yürüyor bir anda metro ızgarasına düşüyor çükünü elektrik rayına vuruyor ve böylece bir Tanrı oluyor.
Camina por la calle con su cremallera abierta cae por una salida del metro se golpea la verga con el tercer riel y se convierte en un dios.
Yani çüküne patlatan elektrik rayı Peter Parker'ı ısıran örümcek ile aynı işlevde mi?
Así que le tercer riel es para su verga ¿ lo que la mordida de araña fue para Peter Parker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]