Wakey Çeviri İspanyolca
22 parallel translation
Rahatla Joe...
Wakey, wakey, Joel.
Wakey-wakey, yumurtalar ve bakey!
Mira, si hubiera alguna manera de enviar a mi hijo a ese campamento.. - Eeh, está un poco con sobre-cupo
Wakey...
Wakey
Tamam, kendimi Wakey Eyalet Konseyi'nin ölüm timinden sakınacağım o halde.
Me voy a mantener bien alejado del Escuadrón de la Muerte del Condado de Wakey entonces...
Uyan bakalım.
wakey wakey.
Yılanımsı.
No es un Snakey-Wakey.
Wakey...
Despertar...
Uyan, uyan Tariq.
Wakey-wakey, Tariq.
Bir kim olduğunu öğrenelim bakalım.
Wakey Wakey vamos a obtener un poco de información sobre quién es usted
Uyan bakalım.
Wakey, wakey.
Kapıda muhafızların olduğundan emin ol. Uyan bakalım!
Asegúrate de que hay guardias en la puerta. Wakey-wakey!
Kapıda muhafızların olduğundan emin ol. Uyan bakalım!
Asegurate de que hay guardias en la puerta. Wakey-wakey!
Biraz sallayalım mı seni?
Quieres un shakey-wakey?
Wakey, wakey!
Despierta, despierta!
Wakey, wakey, Kevin Bac-ey!
despierta, despierta, Kevin Bac-ey!
Uyan bakalım, uyan.
Wakey, wakey.
Uyan, uyan.
wakey wakey.
Uyan, uyan...
Wakey wakey...
Günaydın, güzelim.
Wakey Wakey, sol.
Uyan, uyan, Burke!
Wakey, wakey, Burke.
Günaydın.
wakey, wakey!