English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ W ] / Wea

Wea Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
Aptal!
¡ Saco wea!
Patlayıcıları ben alayım.
creo que la he roto puedes arreglar esta wea, y yo voy por los blastes
- Gördüm.
Dime una wea que no sepa!
- Bir şeyler yapmalıyız.
Tenemos que hacer alguna wea!
- Acele et.
- Bueno entonces, apura la wea.
Saçmalamayı kesin. Buradan gitmeliyiz.
Vamos, corten la wea, tenemos que irnos de esta mierda!
Koos teyzeniz, Wea teyzeniz ve Zus teyzeniz.
Ten, tía Koos, tía Wea y tía Zus.
Hey, Sakagawea veya wea. Senden bir iyilik isteyeceğim.
Oye, Sakagawia, o Sakagawea, necesito un favor.
Bu da Sakagawea. - Wea.
Y ella es Sakagawea.
- Wea.
- Wea. - Wea.
Wea.
Wea.
Hey adamım, Buraya.
Oye wea, ven po.
- Djubelly Wea. Köyün Şefi.
- Djubelly Wea, el jefe del pueblo.
Gossanah'da Nine Wea ile iletişim kurmalısın.
Hay que hablar con Nine Wea, en Gossanah.
Bay Wea'yı mı istedin?
¿ Querías ver al Sr. Wea?
Bay Wea, merhaba.
Buen día Sr. Wea.
Nine Wea ben.
Es Nine Wea.
Girl Wea seysi.
Wea de las cosas de chicas.
Tamam, tamam. Ama yine de bunun berbat olduğunu biliyorsun değil mi?
Bueno, bueno. ¿ Pero sabes que esta mal esta weá, no?
Senin şiir işleriyle filan uğraştığını duydum.
Escuché que están haciendo una weá como poesía o algo así
O pisliği bıraktım işte! Üç saattir burada bekliyorum!
No me joda, tramita la weá ¡ Llevo 3 horas parada aquí!
Ne dediğimi anlıyor musunuz?
¿ Entiende la weá que le estoy diciendo?
- Öyle mi?
- ¿ Y qué weá?
Bu gerekli mi?
¿ Es necesario? .. esa weá me va a doler, weón

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]