What Çeviri İspanyolca
1,706 parallel translation
* Limuzinine bomba koyarım * * Bu sana süpriz olur *
"Put the bomb in your lim That's what the surprise is"
Arkadaşları ortaya çıksın.
" in the building, you dig what I'm sayin?
Taikan, Giryu'ya ne olacağı umrunda degil mi?
Taikan. Don't you care what happens to Giryu?
Olduğunun farkına bile varmıyorsun ve sonra... - Stan! - What?
No te das cuenta de que ocurre y- -
# An angel's smile what you sell. #
" La sonrisa de un ángel es lo que vendes.
Biz haftalık bir gazeteyiz. No idea what she's serving tomorrow.
Cuando no tenemos ni idea de lo que servirá mañana.
What, you got happy feet? Kaldır şu aleti.
¿ Qué, estás drogado?
Right down what I'm about to teII you.
Ahora escucha, y toma nota. Una vez que apague este teléfono...
Barry! - MariGoId! What are you doing here?
¿ Qué haces tu aquí?
Aklımdakileri seninle paylaşayım.
Let me tell you what I got.
- Yalan söylüyorsun. - You know what?
Estás mintiendo.
What do you think?
¿ Tú qué opinas?
This is what you get.
Esto es lo que tienes.
Bunları konuşmuştuk Ama işler çok farklı. Bir kaderimiz var.
# We had a conversation # it was more than what we've sad # we had a destination # we could see it up ahead
"What to Expect When You're Expecting."
"What to Expect When You" re Expecting. "
What to Expect When You're Expecting'i kazıdılar!
What to Expect When You " re Expecting en las pirámides!
Partide neler oluyor?
What's going on in the party? What's going on in the party? No quieres saberlo qué está sucediendo en la fiesta? "
That's what Bertha'nın betimlemesi bu.
Bertha representa ambas cosas.
Yo, what's up, Caesar?
¿ Qué pasa, Caesar?
And about what's yours that's theirs.
Y saber qué es lo tuyo y qué es lo de ellos.
To see what happens.
Ver lo que sucede.
What? - Iğrenç.
¿ Sí?
Ne yaptığınızı sanıyorsunuz?
What are you doing down there?
Anlaştığımız maaş neydi?
What starting salary did we agree on?
And now men, what we women have felt, for all these years.
Y ahora hombre, lo que las mujeres hemos sentido, por todos esto años.
You know what Eddie thought of Tennyson?
¿ Sabes lo que Eddie pensaba de Tennyson?
Çeviri : UncontrolledPower ( radiohead83 )
Hidden Palms 1x04 "What Liza Beneath"
That is the reason for which invited me, you know what.
Esa es la razón por la que me invitaste, tu lo sabias.
What if my junk goes bad?
Digo, ¿ qué si mi equipamiento caduca?
Ne haber?
What up?
So what?
¿ Qué tiene?
Hey, Kev, guess what?
Oye, Kev, adivina qué.
You know what?
¿ Sabes algo?
Oh, what a duo, magical Andy and the Tuna
Qué pareja mágica Andy y el atún
What's close by?
¿ Qué hay por aquí cerca?
* Yo, I'll tell you what I want * * What I really, really want. *
* Yo, I'll tell you what I want *
Aman tanrım, Summer korkutucu bir Spice'sın.
* What I really, really want. * Oh, por Dios, Summer, eres Scary Spice.
Okay.What Ne yapmamı istiyorsun?
Vale. ¿ Qué quieres que haga?
* What I really, really want. * Aman tanrım, Summer korkutucu bir Spice'sın.
Dios mío, Summer eres la Spice espeluznante.
"What's Happening" deki gibi! Adamın biri Rerun'ı kullanarak izinsiz konser kaydı elde etmişti.
Como en "What's Happening!" Cuando ese hombre usó Rerun para piratear ese concierto de los Doobie Brothers.
Neden bahsediyorsun?
What are you talking about?
so the company wasn't sure what they knew.
Entonces La Compañía no estaba segura de lo que sabían ellos
"... görmek istiyor. "
"What beauty is."
- What?
- ¿ Qué?
Ne yapmalısın biliyor musun?
You know what you should do?
What is a freezing fog?
- ¿ Qué es niebla helada?
What?
Oye, es ella.
Göstereceğimiz şey - o gösteri yayında oturttuğun adam bana para ödesin az şey yapmıyorum gösterinin titreşimi benim
cos I'm going on show I move fast - goin on show like your team be out for the ratings by my team be out for the do ( ugh ) in the air tha show - eh what we're goin on show so your put man pay me - I'm doin no less I got the vibes, that run down the show
I'm in baggage cIaim. Do you what's this noise?
¿ Sabes lo que significa este sonido?
What have you got in there?
¿ Qué es lo que tiene ahí?
- Buna ne dersin?
¿ W.T.F? ( ¿ What The Fuck? = ¿ A que jode?