Whoa Çeviri İspanyolca
3,785 parallel translation
- Öz babam...
- Whoa!
Vay, şu adama da bak.
Whoa, miren a ese chico.
Harika hareketlerdi, bebeğim.
Whoa, paso a shralp el inflado, nena.
Hey.
Whoa.
Vay.
Whoa.
Vay, hepsi sahte!
Whoa... ¡ Todo es de mentira!
Hope'un sanatı üzerinde çalışıyoruz.
Whoa-whoa-whoa, estamos trabajando en la técnica de Hope.
- Whoa, kaplumbağalar!
- ¡ Whoa, las tortugas!
Burası muhteşem bir yer!
¡ Whoa, este lugar es increíble!
Yukarıya mı gideceksin?
Whoa, whoa, whoa, ¿ tu iras arriba?
Whoa, biraz fazla sıkı.
Está un poco demasiado apretada.
Halıya takılıp düştü.
Whoa. Se tropezó con la alfombra.
- Arabamda ne işin var?
- Whoa, ¿ qué estás haciendo en mi coche?
Whoa.
Whoa.
Oha!
¡ Whoa!
Bir şey buldum.
¡ Whoa! ¡ He encontrado algo!
Ne dediğinin farkında mısın Jess?
Whoa, sabes lo que estas diciendo ahora mismo, Jess?
- Dikkat et!
- Whoa, vale vale - ¡ Cuidado!
- Schmidt, ne oldu?
Whoa, Schmidt.
Hop, hop, hop, hop, hop - sakinleş tamam mı?
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa - relájate, ¿ de acuerdo?
Hop!
Whoa!
Bu adamı benden uzak tutun adamım!
Whoa, a este tipo lejos de mí, hombre!
Nereye gidiyorsun?
Whoa, ¿ a dónde vas?
Evin alışverişi yapılacak cenaze planlanacak, gazeteye telefon edilecek.
- Necesitamos, uh, comprar la comida, - uh, planear el funeral, llamar al periódico... - Whoa, whoa, whoa.
- Dur biraz Lois.
Whoa, whoa, espera, Lois.
Eğer cennete uçarsak büyükbabama Britta'yla benden bahsetmeyin.
Whoa! Si volamos al cielo, Favor no le digas a mi abuelo sobre mí y Britta.
# Şu çalı Shirley gibi konuştu #
♪ Whoa, ese arbusto suena como Shirley ♪
Whoa! Aslında ben hamam böceklerini düşünüyordum.
En realidad, estaba pensando en las cucarachas, pero como sea!
Hey, hey, whoa!
¡ Oye, oye!
Whoa!
¡ ¿ Qué? !
Kalk... Whoa-whoa-whoa-whoa! siz neyden bahsediyorsunuz?
En... ¿ De qué demonios está hablando?
- Whoa, bu da ne?
- ¿ Qué demonios es esto?
Whoa. Bu adam ölmüş.
Este tío está fiambre.
Whoa! Hey! - Kimse kıpırdamasın.
- Que nadie se mueva.
oha, ne oldu?
Whoa, ¿ qué ha pasado?
Whoa, Coverton gibi mi?
¿ Como Coverton?
Geri! Ahh! Whoa!
¡ Revés! ¡ Hay jabón en mis ojos!
Whoa bu biraz yerinde olmayan savunma gibiydi
Vaya que fue una especie de defensa desproporcionada.
Ne gibi... Whoa, Link, bana bir bak!
Como a qué... ¡ Link, mírame!
- Whoa! - Hadi.
Vamos.
Nereye gidiyorsun?
- Whoa, whoa, whoa. ¿ A dónde vas?
- Hayır hayır.
- Whoa. - No, no, no.
Ho, hoo Mike.
Whoa, whoa, Mike.
Kimdi o? - O kimdi?
- Whoa. ¿ Qué demonios fue eso?
Yavaş olun.
Detenganse! Whoa, whoa!
- Başardık.
Whoa. - Lo hicimos.
Bunlardan daha çok getirmen lazım! Whoa!
¿ Es todo lo que traes?
Whoa!
Mira, se que en este tipo de pantalones o qué?
Whoa! Whew!
¡ Eso es!
- Whoa!
- ¡ Oye!
Durun!
Whoa, para.