English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ W ] / Willa

Willa Çeviri İspanyolca

570 parallel translation
Willa Harper, hayatta ikiyle ikinin dört ettiği gibi bazı değişmez gerçekler vardır.
Willa Harper, hay ciertos hechos sencillos en la vida que suman... tanto como dos más dos son cuatro, y uno de ellos es éste- -
Evde bir erkeğe ihtiyacın var, Willa Harper!
Necesitas un hombre en la casa, Willa Harper.
- Bak söylüyorum, Willa Harper. O para mezara kadar peşini bırakmayacak senin.
- Creo, Willa Harper... que vas a conseguir que ese dinero te lleve a la tumba.
Nehirdeki tek balık Willa değil ki.
Ella no es el único pez en el río.
O kapıdan içeri girerken düşündüğün şey, seni erkeklerin evlendikleri gece yaptıkları gibi iğrenç bir biçimde mıncıklamamdı. öyle değil mi?
Pensaste, Willa, que en el momento en que entraras por esa puerta... empezaría a manosearte abominablemente... como se supone que hacen los hombres en su noche de bodas.
Bence bir şeyi çok iyi anlamamızın zamanı geldi, Willa.
Creo que es hora de que dejemos las cosas claras, Willa.
Ayağa kalk, Willa.
Levanta, Willa.
- Başka çocuk istiyor musun, Willa? - Ben... Hayır.
¿ Quieres tener más niños, Willa?
İyi geceler, Willa.
Buenas noches, Willa.
- Icey, Willa için endişeleniyorum.
- Icey, me preocupa Willa.
Willa evden kaçmış.
Willa ha huído.
Belki de Willa gibi bir kadının o çocuklarının ruhunu sakatlamaması daha hayırlıdır.
Quizás nunca fue la intención de Willa corromper sus jóvenes vidas.
Harry Powell, Willa Harper cinayetinden tutuklusun.
Harry Powell, queda arrestado por el asesinato de Willa Harper.
"Ántonia'm" Yazan : Willa Cather.
'Mi Antonia'de Willa Cather.
- Willa.
- Willa.
Willa.
Willa.
Willa Steutesman.
Willa Steutesman.
- Willa ne?
- ¿ Willa qué?
Willa Steutesman?
¿ Willa Steutesman?
Willa?
¿ Willa?
- Selam, Willa.
- Hola, Willa.
- Willa ve ben evlendik.
- Willa y yo nos casamos.
- Willa kim?
- ¿ Quién es Willa?
- Oh, kes sesini! Benim adım Willa. - Bobbie olduğunu sanıyordum.
- Creí que era Bobbie.
Willa, bak!
¡ WiIIa, mira eso!
Hadi, Willa, bundan zevk alacaksın.
Vamos, WiIIa. Te divertirás.
Dayan, Willa.
Sigue así, WiIIa.
Görünmezim, Willa.
Soy invisible, WiIIa.
Hadi, Willa.
Vamos, WiIIa.
Üçyonca Krallığınıza yapılan saldırıdan ötürü çok üzgünüm, Willa.
Lamento que tu reino haya sufrido el primer embate, WiIIa.
Willa, yardım et!
¡ WiIIa, auxilio!
Willa.
WiIIa.
- Sağ ol, Willa.
- Gracias, WiIIa.
Teşekkür ederim, Willa, ama o yoldan gitmeliyim.
Gracias, WiIIa, pero debo ir hacia allá.
Yapılabilir, Willa.
Sí puede hacerse, WiIIa.
Tehlike Thundercatleri caydıramaz, Willa.
EI peligro no disuade a Ios felinos Cósmicos, WiIIa.
Götür bizi, Willa.
Guíanos, WiIIa.
Willa'ya ne oldu?
¿ Qué pasó con WiIIa?
- Willa Broom.
- Willa Broom.
Willa, rica etsem?
Willa, ¿ podrías...
Bence ürkütücüyü. Willa?
Fue emocionante hasta para mí. ¿ Willa?
Roarke, kardeşinle yan odaya gider misiniz?
Roarke, llévate a Willa al otro cuarto.
- Hadi gel, Willa.
- Vamos, Willa.
Bu konu hakkında görüşmeniz gereken kişi, Willa Ambrose.
Deben hablar con Willa Ambrose.
Willa Ambrose'u arıyoruz.
Buscamos a Willa Ambrose.
Willa Ambrose birçok eski yardımcısını engellediğini iddia ediyor.
Willa Ambrose dice que ha prohibido las viejas prácticas.
Willa, gorili, 10 yıI önce bir Afrika gümrük evinden kurtarmış.
Willa la rescató de una aduana africana hace diez años.
Willa Ambrose, hayvanat bahçesinin maddi yönden zor durumda olduğunu söyledi.
Willa dijo que el zoo tenía problemas de dinero.
Geçti artık, Willa.
Está bien, Willa.
- Willa Ambrose?
- ¿ Willa Ambrose?
- Bırak onu, Willa.
- Déjala ir, Willa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]