Wormwood Çeviri İspanyolca
118 parallel translation
"Yıldızın adı Wormwood'du."
"Y el nombre de la estrella es Ajenjo."
Sık sık sabah sekizde Wormwood Scrubs Hapishanesine de kuşları izlemeye gelir misiniz?
Suelo venir acá. ¿ También suele ir a la prisión Woormwood Scrubs a las 8 : 00 a observar a los pájaros?
İkinci adamın infazı dışında. O, ajan Wormwood'u öldürdü.
Aún queda la sanción al segundo hombre que mató al agente Wormwood.
Ajan Wormwood'un kanı yerde mi kalsın?
¿ Dejaría al agente Wormwood sin vengar?
Ajan Wormwood kimdi, biliyor musun?
¿ Sabe quién era el agente Wormwood?
Wormwood, Henri Baq'tı.
Wormwood era Henri Baq.
Wormwood'dan çalınan film...
La película robada a Wormwood...
Bay Wormwood, size teşekkür ederim.
Sr. Wormwood, gracias.
Sahte, tıpkı senin gibi Wormwood.
Falso, como tú, Wormwood.
Kimin işi gibi gözüktüğünü biliyorsun, değil mi?
Sabes quién puede ser, ¿ verdad? Wormwood.
Wormwood. Sorgucu.
El interrogador.
Çok güzel. Sözlükte kaypağın anlamına baksan Josiah Wormwood'u görürsün.
Busca ¨ escurridizo ¨ en el diccionario y verás a Josiah Wormwood.
Fakat Wormwood'un ortaklarından hangisinin bana bilgi verebileceğini biliyorum.
Aunque creo que sé cuál de los socios de Wormwood podría darme esa información.
Eski dostun Wormwood'la ilgili bildiklerin sadece bunlar mı?
¿ Es todo lo que sabes de tu amigo Wormwood?
Eğer sen de Ulusal Yardım Konsorsiyumu'nun tahvilleriyle paçayı nasıl kurtardığını söylersen merakını gidermekten zevk duyarım.
Con gusto te lo diré, querido Wormwood si me dices cómo obtuviste esos bonos al portador del Consejo Internacional de Ayuda.
Wormwood geri gelmiş!
¡ Ya regresó Bilis!
Harry ve Zinnia Wormwood çok hoş bir mahallede, çok hoş bir evde yaşarlardı.
Harry y Zinnia Bilis vivían en un buen barrio En una buena casa.
Wormwood'lar kendi aptal işleriyle öyle meşgullerdi ki kızlarının farkında bile değillerdi.
Los Bilis estaban tan absortos en sus ridículas vidas Que apenas notaban que tenían una hija.
Harry Wormwood istemeden de olsa ilk kez kızına faydalı bir nasihat vermişti.
¡ Levántate! Sin querer, Harry Bilis le había dado a su hija el primer consejo práctico que ella podía usar.
Sen bir Wormwood'sun. Artık bir Wormwood gibi davranmaya başla!
¡ Eres una Bilis, actúa como tal!
Wormwood Motor'a hoşgeldiniz.
Bienvenida a "Automotores Bilis".
Ben Harry Wormwood. Sahibi, kurucusu, her neyse.
Harry Bilis, dueño, fundador.
Aslında, sınıfımdaki yeni kız için geldim bayan Trunchbull. Matilda Wormwood.
De hecho, se trata de la niña nueva de mi clase, Matilda.
Hayır, Matilda Wormwood çok tatlı ve çok zeki bir kız.
No, Matilda Bilis es muy dulce. Y muy brillante.
Bay Wormwood.
No, Sr. Bilis...
Bay Wormwood, eğer saçma bir televizyon şovunun kızınızdan önemli olduğunu düşünüyorsanız, siz nasıl babasınız?
Sr. Bilis si le importa más un programa de televisión que su hija quizá no debería ser padre.
Eğitimli insanlarla alay etmeyin bay Wormwood.
No se burle de la gente educada, Sr. Bilis.
Wormwood, seni işe yaramaz, kullanılmış araba satıcısı pislik!
¡ Bilis! ¡ Vendedor inútil de autos usados!
Sen bir Wormwood'sun. Artık bu şekilde davranmaya başla!
¡ Eres una Bilis, actúa como tal!
Mahkemeye bu kaseti sunduğumuzda, Wormwood'un işi bitecek.
Cuando mostremos esta cinta en la corte, se le acabó la fiesta.
Ya bir sonraki işinin ne olduğunu bulur ve iş üstünde onu bana yakalatırsın ya da Stroller kendini hafta sonuna kadar Wormwood Scrubs Hapishanesinde bulur.
O descubres cuál es su próximo robo o haces que lo atrape con las manos en la masa, o Ströller estará en prisión para el fin de semana.
Fiona Wormwood ile tanışın, müstakbel eşim.
Esta es Fiona Wormwood, mi futura esposa.
Güzel Fiona Wormwood'a gelene kadar Fiona Blank'a gelmeden, 29 kişi. Kes!
- ¡ Ya basta!
Ama dostum, liste devam ediyor. Kapanma sayısı yüz bir.
La preciosa Fiona Wormwood, futura Fiona Blank ocupa la posición 29, pero la lista continúa, y llega hasta... 101.
Elbette meşgulüm. Wormwood Scrubs'a Layton'ı görmeye gidiyorum.
Voy a la cárcel de Wormwood, a ver a Layton.
Hemlock, Opium, Wormwood.
Cicuta, opio, ajenjo
Ne kadar alışılmadık bir isim... Wormwood.
Que normbre inusual.
Bayan Wormwood...
Mrs Wormwood.
Ama Bane'i yok edene kadar sana Luke ismini vermemiştim, Bayan Wormwood da onlarla birlikte yok oldu.
Pero no te llame Luke hasta que los Bane fueran destruidos. y Mrs Wormwood con ellos.
- Bayan Wormwood...
Mrs Wormwood.
Sanırım Bayan Wormwood bunu benim bulmam için bıraktı.
Creo que Mr Wormwood dejo esto para que yo lo encontrara.
Bayan Wormwood bunu benim dikkatimi çekmek için bırakmış.
Mrs Wormwood ha dejado esto para llamar mi atencion
Eğer bu belânın altından Bayan Wormwood çıkarsa, sadece benim için değildir.
Si Mrs Wormwood se ha ido por sus problemas, no sera solo por mi.
Bayan Wormwood geçen sefer saldırı planları yapmıştı, ama o ve diğer Bane, Bane Anne'ye hizmet ediyordu.
Mrs Wormwood lidero su invasion la ultima vez, pero ella y otro Bane sirvieron a la Madre Bane
Bayan Wormwood'un formülü saflaştırması gerekiyordu.
Mrs Woormwood necesitaba refinar la formula.
Bayan Wormwood...
Mrs Woormwood.
- Luke, Bayan Wormwood yardımımızı istiyor.
Mrs Wormwood quiere nuestra ayuda.
- Bu Bayan Wormwood mu?
Esa es Mrs Wormwood?
Wormwood?
¿ Ese Wormwood?
Bu Matilda Wormwood.
Les presento a Matilda Bilis.
Wormwood!
¡ Bilis!