English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ X ] / Xavier

Xavier Çeviri İspanyolca

929 parallel translation
General Franz Xavier Ritter von Epp, NSDAP Reich lideri ve Reich Bavyera Valisi
General Franz Xavier Ritter von Epp, NSDAPReichsleiter y Reichsstatthalter ( Governador ) de Bavaria
Franz Xavier Schwarz, Reichs lideri, NSDAP'nin milli haznedarı, ve SS-Albay-Grup Lideri
Franz Xavier Schwarz, Reichsleiter, Tesorero del NSDAP y SS-Oberst-Gruppenführer
- Xavier'in sütü.
- Aquí está la leche para Xaverl.
Gel Xavier, sütünü iç.
¡ Xaverl! Ven Xaverl, desayuno.
Köşeye gidin! Bırakın Xavier yesin!
¡ Dejen desayunar a Xaverl!
Aferin! Kendini korumalısın Xavier!
¡ Bravo, no tienes que soportar eso!
Gel Xavier, gel.
Ven Xaverl, ven.
Güzel mi Xavier?
Hm, ¿ Está delicioso, Javier? Verdad que sí...
Gel Xavier.
Vamos Xaverl.
- Evet!
¿ Xavier?
- Xavier.
- Xavier.
Xavier, mahkemeye tutuklanmana neden olan kati saldırının açıklamasını yapacak mısın?
A ver, Xavier ¿ quiere explicar... al tribunal, con toda exactitud el motivo de este arresto?
Benim adım Xavier.
Me llamo Xavier.
Valentine Xavier.
Valentine Xavier.
Müzisyen misiniz Bay Xavier?
¿ Es usted músico, Sr. Xavier?
Bay Xavier.
El Sr. Xavier.
Xavier.
Xavier.
Bayan Carol, Bay Xavier yeni bir sayfa açmak istiyor.
Sta. Carol, el Sr. Xavier quiere pasar página en su vida.
Bay Xavier, müziklenmeye gitmek ister misiniz?
Sr. Xavier, ¿ le apetece que vayamos de antros?
Bay Xavier, kendinizi nerede saklıyorsunuz?
Sr. Xavier, ¿ Dónde se ha metido?
Tamam Connie. Bay Xavier anlıyor.
Calla Connie, el Sr. Xavier ya me entiende.
Değil mi Bay Xavier?
¿ A que sí, Sr. Xavier?
Teşekkür ederim Bay Xavier.
Gracias, Sr. Xavier.
Bay Xavier, resim yapmaya başladığımdan beri tüm bakış açım değişti.
Le digo, Sr. Xavier que desde que empecé a pintar... mi perspectiva de la vida es diferente.
Bay Xavier, Bayan Torrance dönmedi mi daha?
¿ Aú no ha llegado la Sra. Torrance?
Francisco Xavier Japonya'nın güney kıyılarına indi.
Francisco Javier, de la compañía de Jesús... desembarcó en las playas del sur de Japón.
Ben Charles-Xavier, davet sahibi.
Mi nombre es Charles Xavier, su anfitrión. Buenas noches. Robert Klein.
Xavier, sabırlı ol lütfen.
Xavier, sé paciente, por favor.
Zaman aralığı koordinatları Xavier'i Almanya denen yerdeki Nazi adındaki bir grup insan tarafından yönetilen küçük bir köye götürecek.
Tiempo y distancia coordinados pondrán a Xavier en una pequeña aldea de un lugar llamado Alemania gobernado por un grupo de gente llamados Nazis.
Bu Xavier, yardım etmek için neden onları seçti ki?
¿ Por qué este Xavier elegiría ayudarlos?
Tarayıcılarımız Xavier'in izini çayırdaki ayak izleri kadar net takip edebildi.
Nuestros escáners siguieron el camino de Xavier como si caminara por un prado.
Tarayıcımız Xavier'in bulunduğu yeri ağaçların ilerisinde gösteriyor.
El centro poblacional, donde nuestro rastreador ubicó a Xavier está más allá de ese bosque.
Eğer insanlara yaptıkları buysa, belki de Xavier'e dokunmamalıyız. Yapabileceği en kötü şeyi yapsın Almanya'ya.
Si esto es lo que le hacen a la gente quizá deberíamos dejar a Xavier que haga su mal aquí.
Xavier'in bu dünya üzerinde yardım edeceği birileri varsa o da şu kollarında gamalı haç olan adamlardır.
Esos hombres con la esvástica en sus brazos, son la clase de gente a la que él llevaría a la dominación mundial.
Kim bu Xavier? Gestapo'dan mı?
¿ Quién es Xavier, de la Gestapo?
Xavier'i bulmalıyız.
Debemos encontrar a Xavier.
Dr. Xavier, anladığım kadarıyla bize ufak yardımlarınız dokunmuş.
Dr. Xavier, Entiendo que usted pudo proporcionarnos alguna ayuda menor a nuestra causa.
Bilimsel kariyerinizi araştırdık. İngiliz Roket Programında Dr. Xavier isminin geçtiğini hatırlamıyorum.
Hemos observado sus filas científicas tan de cerca y no recuerdo haber visto algún Dr. Xavier nombrado como parte del programa británico de cohetes.
- James Francis Xavier Ryan.
- James Francis xavier Ryan.
Xavier nerede?
¿ Dónde está Xavier?
- Francis Xavier Mulcahey.
- Francis Xavier Mulcahy.
- Xavier mi? - Hepimiz donmadan buradan uzayalım!
Vamos, antes de que nos congelemos.
İddia makamı adına Francis Xavier MacMillan.
Francis Xavier MacMillan por la acusación.
Ben Francis Xavier Cross'u arıyordum.
Yo estoy buscando a Francis Xavier Cross.
Sizi Kumandan Escalante ile tanıştırayım.
Permíteme presentarte al Comandante Xavier Escalante
Affedersin Javier, ne diyordun?
Lo siento, Xavier, ¿ qué me decías?
Bunu zorlaştırma, Xavier. Orada birçok fa.. şe olacak.
No debes tomarlo así, hay montones de fulanas.
Xavier, 245 puanla önde.
Xavier está conduciendo a 245.
Rajput Koleji önde Xavier arkada
Rajput universidad está en 1 y Xavier es el siguiente.
Komutan Xavier bir gemiye el koydu ve Dünya'nın 1944 yılına gitti.
El Comandante Xavier...
"Xavier..."
- Me dijo :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]