Xiao Çeviri İspanyolca
492 parallel translation
Xiao Ou, arabaya bin.
Xiao Ou, entra en el coche.
Xiao Ou.
Xiao Ou.
Xiao Ou, yoğun olduğunu biliyorum.
Xiao Ou, estás cansado.
Xiao Xia'ya söylediğim gibi bu dünyada kötülük yapmaya çalışma.
Como le decía a Xiao Xia, no busco herir a nadie en este mundo.
Xiao Xia'ya bakmak istiyorum.
Quiero cuidar de mi Xiao Xia.
Xiao Ou, sonsuza dek birlikte olacağız.
Xiao Ou, estaremos juntos para siempre.
Xiao Ou, Xiao Ou.
Xiao Ou, Xiao Ou.
Xiao Ou, beni tanırsın.
Xiao Ou, tú me conoces.
Sun Xiao Ou.
Sun Xiao Ou.
Xiao Ou, bu Tang Jun.
Xiao Ou, es Tang Jun.
Ben Sun Xiao Ou'yum.
Soy Sun Xiaoou.
Küçük Bir Kasabada Bahar
XIAO CHENG ZHI CHUN PRIMAVERA EN UN PEQUEÑO PUEBLO
Kurnaz da olsan, Tongaya düştün işte.. Xiao Er, Xiao San, gelin!
Aún siendo tan astuto, bebiste de mi vino...
Xiao Er, şarap servisinde biraz gecikince masa ve sandalyeleri kırıverdi
Xiao Er fue algo lento sirviéndole el vino, enfureció y rompió mesas y sillas.
So Xiao Er ve Xiao San onu şarapla uyuttular
Entonces Xiao Er y Xiao San introdujeron veneno en su vino.
Kunlun'dan Xiao Ru
Xiao Ru de Kunlun.
Üstad Xiao Ru
Maestro Xiao Ru,
Xiao Ru
Xiao Ru.
- Xiao Ru!
- ¡ Xiao Ru!
Xiao Cui
Xiao Cui.
Xiao Cui, Ne yapıyorsun?
Xiao Cui, ¿ qué estas haciendo?
Xiao Cui, affet beni Abinle düşmanız artık O afyonhaneyi yakıp kül etmeliyim
Xiao Cui, debes perdonarme por ir contra tu hermano, pero debo quemar ese fumadero de opio.
Hocam, Xiao Cui sizi görmek istiyor
Maestro... Xiao Cui ha venido a verle.
Xiao Cui ve şişko kız, gelin yanıma hayır bende
Xiao Cui, Ah Niu, vámonos. - No pienso hacerlo. - Yo tampoco.
Xiao Cui, Lütfen hocama iyi bakın
Xiao Cui, por favor, cuida del Maestro por mi.
Xiao Cui...
¡ Xiao Cui...!
- Xiao Cui...
- ¡ Xiao Cui...!
Xiao Cui sizin için çaldı Gua Si'nin intikamı için
Xiao Cui quería que recuperase su fuerza y vengase a Gua Si,
Xiao Cui'ya teşekkürlerimi iletirsin gerek yok neden?
- Dale las gracias a Xiao Cui por mi. - No puedo. - ¿ Por qué no?
"Gua Si Xiao Cui sunakları"
"Tablilla espiritual de Gua Si" "Tablilla espiritual de Xiao Cui"
Gelmiyorsanız sunakları almak isterim
Si no quieres venir, me llevare a Gua Si y a Xiao Cui.
Gua Si, Xiao Cui
Gua Si, Xiao Cui.
Xiao Si.
Xiao Si.
Xiao Si, git müdüre söyle, bir sorun olabilir.
Xiao Si, dile al director que evite los problemas.
Xiao Si kalabalık hangi şarkıyı isterse onlara onu söylet.
Xiao Si... les ha cantado lo que querían oír.
Xiao Si, git Bay Duan'ı çağır.
Xiao Si, ve a llamar al Señor Duan.
- Ah, Xiao Wei.
- Ah, Xiao Wei.
Amca Nang, Xiao Wei'nin olduğunu düşünmüyorsun herhalde?
¿ Tío Nang, no pensaras que fue Xiao Wei?
Xiao Wei, ona iyi bakın... lütfen.
Xiao Wei, cuida de ella... por favor.
Li Xiao'nun "Çete Kanunu" isimli romanından uyarlanmıştır.
Libre adaptación de la novela "Gang Law" de Li Xiao
- Ah, Xiao Wei.
Xiao Wei.
Nang amca, Xiao Wei'nin yaptığını düşünmüyorsun değil mi?
no pensaras que fue Xiao Wei?
Xiao Wei, Ona dikkat et... lütfen.
cuida de ella... por favor.
Çin lideri Deng Xiaoping dün gece Beijing Hastanesi'nde öldü. 93 yaşındaydı.
El líder chino Deng Xiao-Ping murió la pasada noche en un hospital de Beijing a la edad de noventa y tres años.
Xiao Yan nerede?
¿ Dónde está XiaoYan?
Göster yüzünü, Xiao Yan!
¡ Da la cara, XiaoYan!
Hata amcamda değilse, Xiao Yan'da olmalı.
Si no es culpa del tío, debe serlo de Xiao Yan.
Xiao Yan'ı da, takma kafana artık.
No te preocupes por XiaoYan.
Xiao Yan'ı iş başvurusunda, hem de o kalabalıkta, hemen farkettim.
Contraté a Xiao Yan de entre una multitud de aspirantes.
Bana şükretmelisin, Xiao Yan.
Deberías agradecérmelo, Xiao Yan.
Xiao Si!
¡ Xiao Si!