English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Y ] / Yuan

Yuan Çeviri İspanyolca

688 parallel translation
Soygunda Ho'nun kardeşini öldürüp, cesedini Polis Karakol'unun kapısına bıraktık adamlarımızdan birini gönderip soygunu gördüğünü ve bunun'Lei Li'nin, yaptığını söylettik bunu öğrenen "Ho", Lei Li'ye..
Hemos asesinado a los hermanos del jefe Ho y... devolvimos los cuerpos a la oficina de Seguridad de Yuan Sing ; Junto a unas palabras de ellos en el momento de morir que dicen que... Lei Li les robó y mató
Giden adamlarım, parayı nereye sakladıklarını öğrenecektir.
¿ Así que dónde habéis... escondido el dinero de la oficina de seguridad de Yuan Sing?
Hikayemiz Ho Yuan-chia'nın ölümüyle başlıyor, efsanevi Çin kahramanı, Rusların şampiyon güreşçileri ve Japon bushido uzmanlarına karşı kazandığı zaferlerle ünlü.
famoso por sus victorias sobre el campeón Ruso de lucha y los expertos Japoneses del Bushido.
Ho Yuan chia harika bir hocaydı.
Ho Yuan chia fue un gran instructor.
Evet, Ho Yuan chia'yı öldürmek için geldim.
vine a matar a Ho Yuan Chia.
Fei Yuan Po yazıyor işte!
Está escrito ahí, Fei Yuan Po.
Japon sopasıyla 4. dereceden kara kuşak Hachigen Ma
Ma Ba-Yuan Bo - 4to dan.
Yuan Chung. Tüm suikast gruplarının açık hedefi olan bu adam kendini her zamanki savunma yöntemiyle korudu.
Yuen Chung, el objetivo claro de un grupo bien nutrido de asesinos, se defendió con su habilidad habitual.
Ama her iki durumda da Yuan Chung'ın burada olduğunu biliyoruz.
Lo que sabemos es que Yuen Chung está aquí.
Yuan gittikçe kötüleşiyor
Yuan está cada vez peor.
Yuan ve tüm ailesi ölmüş!
Yuan y toda su familia están muertos.
Yuan'ın evine gelin!
Ve directamente a la casa de Yuan.
Yuan ve tüm ailesi öldürüldü!
Yuan y sus parientes han sido asesinados.
Yuan, Katip olan mı?
¿ Yuan, el bibliotecario?
Demek Yuan'lar katledilmiş!
Así que la familia Yuan ha sido asesinada.
Yuan ailesinin katilini... gördüğüme inanır mısın?
¿ Crees que vi al asesino de la familia Yuan?
Yuan fakir bir memurdu!
Yuan era un pobre estudioso.
Yuan Cinayetinin davasını... hemen çözmelisiniz!
Es el caso del asesinato de Yuan. Debes trabajar en el caso las 24 horas del día.
Yuan ailesinin katlinden tutuklusun!
Asesinaste a 11 miembros de la familia Yuan.
Yuan Davasının katili yakalandı
El asesino de los Yuan fue arrestado.
Yuan Davası!
El caso de Yuan.
Tanığın ifadesine göre... Yuan ailesini sen öldürdün!
Según la confesión de Menfa,... eres el sospechoso del caso Yuan.
Tanık onu görmüştü hani!
Es el principal sospechoso del caso Yuan.
Onu Yuan'nın evinde mi yakaladın?
¿ Arrestasteis a Tan en la casa de Yuan?
Ama... zaten onu gören tanık yok muydu?
Pero... ¿ Alguien le vio saliendo de la residencia Yuan?
Sadece doğruyu söyle Yuan'ların evinde kimi gördün?
Debes decirnos honestamente a quién viste en casa de Yuan.
Sana katilin kim olduğunu söyleyen o tanık mıydı?
Sólo quiero saber si Menfa te dijo que vio a Tan en la casa de Yuan.
Ama Yuan Davası için değil..
No podemos dejar al margen el caso de Yuan.
Yuan Davası ne oldu?
¿ Cómo está el caso Yuan?
Chueh-Yuan İlk olarak, öldürmeyeceksiniz
Ahora les digo las diez leyes para aconsejarles que se respeten a sí mismos y a los demás.
Chueh Yuan saçını kesmek istiyor o iyi oldu
Parece que disfruta matar. El templo no puede admitirlo.
Kötülük yapmayacak iyiliğe istekli insanları kurtarmak görevi olmalı
Chuen Yuan se cortará su cabello, ha sido bueno.
Chueh Yuan!
¡ Corre rápido!
Chueh Yuan onları sadece cennete yolluyor
Chueh Yuan sólo los lleva... al cielo.
Chueh Yuan bunu iyilik için yapıyor
Chueh lo hace por bondad.
Chueh Yuan benim öğrencim ona yardım etmeliyiz
Chueh Yuaa es mi discípulo, debemos ayudarle.
Chien-Yuan Kinmen'de.
Chien-yuan está en Qinman.
- Chien-Yuan, Chiu-Ming'un oğlu.
Chien-yuan, el hijo de Chiu-ming.
Chiu-Ming öldüğü gün Chien-Yuan'ı doğuran karısının evinde çok kötü bir koku vardı.
El día que Chiu-ming murió, su mujer acababa de dar a luz a Chien-yuan.
Jin Yuan Long, Mançuryalı, yaş 31
Jin Yuan Long, Manchuriano, 31 años de edad
300 yuan.
300 yuanes.
Hoşgeldiniz demekten zevk duyarız ki... Tung Yuan Financial Corp.'un başkanı, Bay Tony Weng Rotary Club başkanı, Bay Peter Chu
Damos la bienvenida... al Sr. Tony Weng de Tung Yuan Financial, al presidente del Rotary Club, Sr. Peter Chu...
- 2 yuan yoldaş.
- 2 yuan, camarada.
Tanesi iki yuan!
¡ Dos yuans cada uno!
Bana ne zaman Shao Lin Kung-fu'su öğreteceksiniz?
Chueh Yuan, ¿ cuál es el problema?
Dur!
¡ Bien, Chueh Yuan!
Chueh Yuan!
Eres tú
Chueh Yuan, öldür
Chueh Yuan, mata.
Chueh Yuan tüm askerlerimizi öldürdü Hainler!
Chueh Yuan mató a todos nuestros soldados.
Chueh Yuan, kılıca dikkat et!
¡ Chueh Yuan, cuidado con la espada!
- Demek Chien-Yuan!
¡ Oh, Chien-yuan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]