Zahra Çeviri İspanyolca
111 parallel translation
Zahra Djenab.
- Zahra Djenab.
- Senin adın? - Zahra Dejnab.
- Zahra Djenab.
- Zahra Norouzi.
- Zahra Norouzi.
Sarah.
¡ Zahra!
Ali, Zehra'ya söyle, eğer bebek uyuduysa patatesleri soysun.
Ali, dice Zahra que peles las patatas mientras ella pone a dormir al bebé.
Zehra, babana bir bardak çay ver.
Zahra, sirve una taza de té para tu padre.
Bütün gün işyerinde çay servisi yapıyorum,.. ... ama Zehra'nın elinden içtiğim çayın tadı bir başka.
Sirvo té en la oficina durante todo el día, pero el té de Zahra sabe diferente.
Zehra, Zehra.
Zahra, Zahra.
Zehra için bir çift ayakkabı.
Y un par de zapatos para Zahra.
Zehra öncelikli.
Zahra primero.
- Zehra, sana güzel haberlerim var.
- Zahra, buenas noticias.
Zehra can...
Zahra querido...
Zehra can!
¡ Zahra querido!
Zehra, Masume, Buraya gelin.
Zahra, Massoumeh, venid aquí.
Zehra, bu kim?
¿ Zahra, quién es este?
Bu Zehra. Sen Zehra mısın?
Es Zahra. ¿ Eres Zahra?
Cici kız bu, aferin Zehra.
Buena chica, Zahra.
Bu da Zehra, Sen de buraya gel Zehra.
Zahra, ven aquí también.
Zehra can... eve gidelim.
Zahra, querida... Vamos a casa.
Zehra bu.
Y esa es Zahra.
Doğru değil mi, Zehra?
¿ Verdad, Zahra?
Masume, canım, Zehra, canım benim...
Massoumeh, querida, Zahra, querida...
Zehra, çamaşırları yıka.
Zahra, lava la ropa.
Zehra canım!
¡ Zahra, querida!
Zehra canım, ye bitir...
Zahra, querida, A comer.
Nasılsın, Zehra?
¿ Cómo estás, Zahra?
Zehra can, Masume can, neredeydiniz?
Zahra, Massoumeh, ¿ dónde estabais?
100 Masume için... 100 tumen Zehra için, ve 100 tumen de senin için.
100 para Massoumeh, 100 para Zahra, y otros 100 para tí.
Zehra bunu yapabilir mi görelim.
Vamos a ver si Zahra puede abrir.
Zehra... gidelim.
Zahra... Contesta.
Zehra...
Zahra...
Zehra canım, gidelim.
Zahra querida, vamos.
Zehra canım...
Zahra querida...
Zehra canım, Masume canım...
Zahra querida, Massoumeh querida...
Zehra, gitme.
Zahra, no te vayas.
Zehra, kal orada...
Zahra, quedate aquí.
Çocukları kollarından tutup bana geri getir...
Coge a las niñas del brazo. Y tráelas... ¡ Zahra!
Telefona adam çıkarsa, Zehra'yı çağırtın.
Si un hombre atiende, Ilama a Zahra.
- Zehra'yı isteyin.
- Pregunta por Zahra.
Zehra'yla konuşmak istiyorum.
Quiero hablar con Zahra.
Güzel kızlarla dolu. Lâkin ben yalnız Zehra'yı sevdim,
Todas me amaban, pero yo solamente amaba a Zahra.
Dolaştım durdum, Lakin artık ne saray vardı ortada, ne de Zehra...
Me di la vuelta, pero no había nada ni el palacio, ni Zahra.
Zara ile iyi bir çift olurlar.
Hace un buen par con Zahra...
Zara.
¡ Zahra!
Ben Zehra.
Mi nombre es Zahra.
Zehra. Zehra... Sen deli misin?
Zahra.... ¿ está loca?
Zehra Hanım, beni yanlış anladınız!
¡ Zahra, no entiendes!
Allah sizden razı olsun Zehra Hanım.
Dios te bendiga, Zahra.
Oyuncular : Masume NADERl - Zehra NADERl...
Reparto MASSOUMEH NADERI ZAHRA NADERI GHORBAN-ALI NADERI AZIZEH MOHAMADI ZAHRA SAGHRISAZ
Zara, döndüler!
Zahra!
Lütfen.
- Por favor, Zahra...