Zakia Çeviri İspanyolca
28 parallel translation
Zekiye hanginiz?
¿ Quién de vosotros es Zakia?
Zekiye yukarı geliyor!
Zakia va a subir.
Özellikler Tony ve Aurelio Zakia. Rampaul.
Dirigía una organización con los también jefes Tony y Aurelio Rampaul.
Bir gece bana geldiler Zakia adındaki baba için.
Una noche me dijeron que el jefe... el jefe llamado Zakia,
Marsilya'da herkes Zakii'yi uyuşturucu olayına adını karıştırmadığı için işe ortak ettiğinizi bilir.
En Marsella todos lo sabían. Le vendiste parte del negocio a Zakia, con la condición de no meterse con las drogas.
Zakia inisiyatifi ele aldı.
Zakia tomó la iniciativa.
Ortadan kaldırmazsak bizi ele verir. Zakia'ya yaptığı gibi.
Si no lo eliminamos hablará con Zakia.
Zakia'nın bunu yanına bırakacağını mı sanıyorsun?
¿ Piensas que Zakia dejará las cosas así?
Bay Zakia'nın migreni tuttu!
¡ El señor Zakia tiene migraña!
Kaygılanmayın Bay Zakia, yoksa migreniniz baş gösterir.
No se preocupe, señor Zakia, porque si no su migraña comienza.
Bay Zakia, kim kimdir gayet iyi biliyoruz.
Señor Zakia, sabemos perfectamente quién es quién.
Siz şimdi Tony Zakia'nın ayrıntılarda çok titiz davranan, mükemmeliyetçi hatta insanları bir düzene sokmaya çalışan manyağın teki olduğunu düşünüyorsunuzdur.
De seguro pensarán, Toni Zakia, meticuloso con los detalles, un perfeccionista... Incluso hasta maniaco, que necesita tener todo en perfecto orden.
Zakii için bir ağıt.
Oración para Zakia.
Rütbe alacaksın ama Zakia oğlumu öldürecek.
Ascenderías de rango. Pero Zakia mataría a mi hijo.
Zakia buna inanır ve dikkati dağılır.
Cuando Zakia lo sepa disminuirá su vigilancia.
Tony Zakia, tutuklusunuz.
Tony Zakia, te hemos atrapado.
Tony Zakia'nin düşmesi Marsilya ve Fransa'nın tamamında yankılanan bir olay oldu.
La caída de Tony Zakia ha resonado por toda Marsella, por toda Francia.
Bay Zakii'nin evinde.
En la casa del Sr. Zakia.
Tony Zakia onu öldürmeye teşşebüs ettiğini söylüyor.
Tony Zakia dice que allanaste su casa para matarlo.
Zakai'de çeşitli saldırılardan hüküm giyip en ağır cezaya çarptırılacak.
Respecto a Zakia, lo acusarán de una variedad de ofensas. Y por ley recibirá la sentencia máxima.
Zakia sana sekizinci saldırganın kim olduğunu söyledi mi?
¿ Zakia le dijo quién era el octavo agresor?
Güzel bir saçı var, saçına bayılıyorum ve Zakia kokuyor Değil mi?
Cabello hermoso, me gusta su pelo y olor Zakia ¿ No es cierto?
Zakia, ben matatu şoförüyüm.
Zakia, soy conductor de un matatu.
- Zakia, ben...
- Zakia...
Bu Zakia, sana bahsetmiştim...
Ella es Zakia, la chica que...
Hoşçakalın Bay Zakia.
Adiós, señor Zakia.