Zambesi Çeviri İspanyolca
32 parallel translation
Ve her zaman, Zambesi'ye her geldiğin yıl, hep aynısı oluyor.
Y cada año cuando vienes a Zambesi, es lo mismo.
Tarzan, Zambesi'ye hediye almaya geldik,... -... güreşmeye değil, hatırladın mı?
Tarzán, hemos venido a Zambesi a comprar regalos no a pelear, ¿ recuerdas?
Komiser, katil leoparların işi olduğundan emin olarak mutlu bir şekilde Zambesi'ye dönüyor.
El comisario vuelve a Zambesi satisfecho de haber limpiado el camino de leopardos asesinos.
Kendini komiser olarak adlandıran bu köle hükümet memuru Zambesi'nin gururlu insanlarını, yalnızca sahte fillerden oyuncaklar ve diğer benzeri incik boncukları oyan ve burnunu çeken bir ırka dönüştürdü.
Ese funcionario servil que se llama a sí mismo delegado ha reducido al pueblo de Zambesi a una panda de tenderos llorones que solo sirven para tallar elefantes de juguete y chucherías así.
Zambesi'nin insanları elleriyle zekidir, kafalarıyla değil.
Los zambesis son listos con las manos, no con la mente.
Bir adamın kaçmasına ve Zambesi'ye bilgi götürmesine izin verdiler.
Dejan escapar a un hombre que ha llevado la noticia a Zambesi.
Ben şimdi, başarılı avından dolayı komiseri tebrik etmek için Zambesi'ye dönüyorum.
Volveré a Zambesia felicitar al delegado por el éxito de su cacería.
Zambesi'nin kendisi kadar güvenli.
Es tan segura como el propio Zambesi.
Dünyadaki her şeytanca unsur, Zambesi'de işbaşında.
En Zambesise hacen obras diabólicas.
Sonunda Zambesi'deki bu insanlara dur demeliyiz.
Tenemos que acabar con la gente de Zambesi.
- Zambesi'den gelenler.
- Las de Zambesi.
Lideriniz olarak, eğer Zambesi bakireleri tapınağa getirilirse... -... daha büyük bir şeref için söz vermemiş miydim?
Yo, vuestro líder, os prometí la gloria sitraíais a las doncellas al templo, ¿ no?
Şimdi leopar tanrımız, benim Zambesi'ye kadar size liderlik etmemi kendisi emretti.
Nuestro dios leopardo ha ordenado que os lleve hasta el mismo Zambesi.
Zambesi'ye!
¡ A Zambesi!
Zambesi bakirelerinin kalpleri!
¡ Los corazones de las doncellas de Zambesi!
Zambesi Köprüsü.
- El puente del río Zambeze.
Merhaba, Bay ve Bayan ve Bayan Zambesi?
¿ La Sra. Y la Sra. Zambesi?
Bayan Zambesi, görecelik kuramı kimin eseri?
Sra. Zambesi, ¿ quién escribió la teoría de la relatividad?
- Zımba, Bayan Zambesi.
- Una grapadora, Sra. Zambesi.
Tamam, elimde Mombasa rengi var şimdi bu Zembesi floşu.
Bien, entendí lo de la escalera Mombasa pero esto del par Zambesi, no.
Efsaneye göre bu totem, Tanrıların yaratıp beş büyük Zambesi kabilesine verdiği totemlerden biriymiş.
Las leyendas dicen que este tótem era uno de cinco que fueron creados por los dioses y les fueron entregados a las cinco grandes tribus de Zambesi.
Zambesi.
Zambesi.
- Sen Zambesi savaşçılarındansın.
Eres una guerrera de Zambesi.
- Zambesi'yi biliyor musun?
Estás familiarizada con esto.
Zarif bir aksesuar.
Uno de los tótems perdidos de Zambesi, ¿ verdad? Bonita baratija.
Zambesi'den Washington'a ilk taşındığımda her haftasonu kamp yapardım.
¿ Sabes? Cuando me mudé por primera vez de Zambesi a Washington, solía ir de acampada todos los fines de semana.
Önünde sonunda Amaya 1942'de Zambesi'ye dönecek ve bir kızı olacak ve önünde sonunda bir torunu Amaya'nın totemini miras alacak ve Detroit'te bir süper kahraman olacak.
Mira, con el tiempo, Amaya tiene que volver a su hogar en Zambesi en 1942 y tendrá una hija y, con el tiempo, una nieta que heredará el tótem de Amaya y se convertirá en una superheroína en Detroit.
Eve döndüğüm zamandan itibarenki Zambesi kayıtlarını göstermeni istiyorum.
Necesito que me muestres el registro histórico en Zambesi, empezando con mi regreso a casa.
Gördüğüm kadarıyla Zambesi hakkında bir şeyler okuyorsun.
Ron.
Gördüğüm kadarıyla Zambesi hakkında bir şeyler okuyorsun.
Veo que estás haciendo una lectura ligera sobre Zambesi.
Bunlar da Zambesi Şelaleleri.
Estas son las cataratas de Zambesi.
- Günaydın. - Bay ve Bn. Ve Bn.
¿ La Sra. Y la Sra. Zambesi?