Zeitz Çeviri İspanyolca
17 parallel translation
Dinle, yarın sabah Zeitz'i hemen buraya getirmeni istiyorum. İlk iş!
Quiero que venga Zeitz a primera hora de la mañana.
Auschwitz ve Buchenwald'den sonra, Zeitz de aynıydı.
Después de Auschwitz y Buchenwald fue lo mismo en Zeitz también.
Anlaşıldı mı, Bay Zeitz?
¿ Queda claro, Herr Zeitz?
Friedrich Zeitz, Bay Hoffmeister.
Friedrich Zeitz, Herr Hoffmeister.
Ben Friedrich Zeitz.
Friedrich Zeitz.
Bay Zeitz!
¡ Herr Zeitz!
Edebiyatı da seviyorsunuz öyleyse, Bay Zeitz.
Asi que le gusta la lituratura, Herr Zeitz.
Bay Friedrich Zeitz burada mı yaşıyor?
¿ Herr Friedrich Zeitz vive aqui?
Bay Zeitz, bu kocam Karl.
Herr Zeitz, mi marido Karl.
Karl, bu da Bay Zeitz.
Karl, Herr Zeitz.
Aklınızdan neler geçiyor acaba, Bay Zeitz?
¿ Qué diablos te imaginas, Herr Zeitz?
Saygılarımla, Friedrich Zeitz.
Respetuosamente suyo, Friedrich Zeitz.
Kocam, Freid'den... Yani Bay Zeitz'tan bir haber aldınız mı diye merak etti.
Mi marido se preguntaba si ha oido algo de Fried... de Herr Zeitz.
Zeitz.
Zeitz.
- Bay ve Bayan Zeitz.
Sr y Sra Zeitz.
- Evet, Bay ve Bayan Zeitz.
Si, Sr. y Sra Zeitz.