English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Z ] / Zélie

Zélie Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Kız için, Zélie ismini düşümüştüm.
Para niña, pensaba Zélie.
Evet, Zélie kulağa hoş geliyor.
Sí, suena genial Zélie.
Zélie'yi al ve eve git.
Tú obtienes a Zélie y vuelves a casa.
Düşünüyorduk ki... Zélie'nin vaftiz annesi olmayı kabul edersen. Çok mutlu oluruz
Estábamos pensando... sería muy feliz si estás de acuerdo de ser la madrina de Zélie.
Zélie'nin annesi nerede?
¿ Dónde está la madre de Zélie?
Zélie'nin annesi
Madre de Zélie?
Zelie, Lolita...
Zelie, Lolita...
Bide bir ziyaretçi kalıyordu.
Una tal Zelie Rouxelle.
Zelie Rouxelle. Yabancı.
Extranjera.
Bir fransız kızın bakımı altında.
Sí. Zelie.
Evet evet. Zelie. Zelie.
La adorada Zelie.
Zelie.
Zelie.
Zelie Rouxelle.
Zelie Rouxelle.
Desmond ve Zelie Rouxelle arasında noldu, hanımefendi?
¿ Qué ocurrió entre Desmond y Zelie Rouxelle, Madame?
Ama berki tatiller boyunca onlar Zelie tarafından bakılmış olabilir. Hayır hayır.
Pero quizá estuvieron al cuidado, en las vacaciones, de su au pair Zelie.
Zelie sadece bana ve Desmonda sahipti
Zelie sólo nos tenía a Desmond y a mí.
Nasıl oalcağını bilmiyorum çünkü öyle bişey olsaydı, Zelie bundan bahsederdi dimi?
No sé cómo, pues de haberlo, Zelie lo mencionaría, ¿ no?
Zelie ile bağlantınızı sürdürdünüz mü?
¿ Ha mantenido contacto con Zelie?
Anahtar, Zelie.
La clave es Zelie.
Hayır! Eğer bana Zelie Rouxelle adresini vermezseniz
No le será posible tocar el resto del concierto.
Kosnerin geri kalanını çalmanız mümkün değildir.
Salvo que me de la dirección de Mlle. Zelie Rouselle.
Zelie Rouxelle adresini bilmeye ihtiyacım var, tout de suite!
¡ Demando saber la dirección de Mlle. Rouxelle, tout de suite!
Size Zelie Rouxelle tanıştırma şerefinde bulunabilirmiyim?
¿ Tengo el honor de dirigirme a Mademoiselle Zelie Rouxelle?
Çünkü bir kalbin var, Zelie.
Porque es de buen alma, Zelie.
Teşekkür ederim, Zelie.
- Gracias, Zelie. - Sabemos que al morir,
Hadi, Zelie!
¡ Vamos, Zelie!
Kötü olduğunu biliyorum, Zelie.
Sé que es grave, Zelie.
Zelie.
- Zelie.
Zelie yardıma gitmek istedi.
Zelie quiso ir por ayuda.
Ve Zelie'ye ona yardım etmesini sordu.
Y pidió ayuda a Zelie.
Zelie, O Londra'ya Dorothe'ye uygun peruk almak için gitti.
Zelie, ya en Londres, compró pelucas para Dorothea de Eugene Rosentelle de Bond Street.
Zelie, bugün işte son günümüz.
Zelie, hoy es tu último día de trabajo.
Ohh.
- ¡ Zelie!
Zelie!
- ¡ Zelie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]