Çin mahallesi Çeviri İspanyolca
340 parallel translation
Çin Mahallesi.
Al Barrio Chino.
Çin mahallesi yakınında.
Cerca del barrio chino.
Çin Mahallesi'ne gitmek istiyorum.
Quiero ir al Barrio Chino.
Çin Mahallesi'nin yanında oturuyorum.
Vivo junto al Barrio Chino.
Dünyanın en büyük Çin Mahallesi.
El Barrio Chino más grande del mundo, pero no puedo ir.
- Çin Mahallesi'ne git.
- Ir al Barrio Chino.
Sizinle buluşmayı kabul edince Çin Mahallesi'ndeki Crimson Dragon'a gelmesini söyleyin.
Cuando acceda a encontrarse con usted dígale que vaya al Crimson Dragon, en el Barrio Chino.
Alevler şu anda Çin Mahallesi bölgesine doğru yayılıyor ve kurtarma çabalarını da aksatıyor.
Nos informan de que una lengua de fuego se dirige al Barrio Chino dificultando las labores de rescate.
- Çin mahallesi.
- En Chinatown.
- Tanrim, Çin mahallesi, degil mi? - Bunu biliyorum.
- Jesús, eso es en Chinatown, ¿ no?
Buras Çin mahallesi.
Es Chinatown.
'Ama biri beni Çin Mahallesi'ndeki bir kulübe gönderdi.'
"Pero uno de ellos me envió a un lugar en Chinatown."
Burası Çin Mahallesi gibi.
Es como Chinatown, Jim.
- Çin mahallesi, ha?
- ¿ El Barrio Chino?
Hey, o filmi hatırlıyorum. Çin Mahallesi.
Me acuerdo de esa película, Chinatown.
Çin Mahallesi'ne yapılan bu ziyaret neon at üzerinde yapılan bir gezi gibiydi.
Este viaje a Chinatown fue como una cabalgata en un caballo de neón.
Çin Mahallesi'ndeki her şey onların kontrolünde.
Controlan todo en Chinatown.
Peki bu cinayet Çin Mahallesi'nde bir savaş olduğunu mu gösteriyor?
¿ Piensa que existe una guerra entre las bandas de Chinatown?
Efendim, söylentilere bakılırsa Jackie Wong sadece Çin Mahallesi'nin değil, gizli bir çetenin de başımıymış değil mi?
Se dice que Jackie Wong era algo más que alcalde extraoficial de Chinatown, que era también jefe de una tríada.
Çin Mahallesi.
A Chinatown.
Böylece Dai Jackie Wongu'un öldürülmesiyle,.. ... Çin Mahallesi'nde uzun bir dönem kapanmış oldu.
Así, con la muerte de Dai Jackie Wong, muere parte de la historia de Chinatown.
Ben Tracy Tzu, WKXT Haber, Mott Sokağı, Çin Mahallesi.
Soy Tracy Tzu, WKXT News, desde Mott Street, en Chinatown.
Komiser, Çin Mahallesi arkanızda.
Capitán, Chinatown le respalda en todo.
Ne yaparsanız yapın ama şunu bilin ki ; Çin Mahallesi % 100 sizin arkanızdadır.
Péguele con la porra. Chinatown le respaldará al cien por cien.
Bunu polise karşı saygısızlık görmeyin sakın. Ama Çin Mahallesi sakinleri, binlerce yıldır sizin rüşvet ve çete dediğiniz olaya iş yapmanın bedeli diyorlarsa niye endişeleniyorsunuz, merak ediyorum doğrusu? Lütfen bana bunu açıklar mısınız?
No pretendemos ofender a la policía con nuestros comentarios, pero si la gente de Chinatown cree que lo que usted llama extorsión y soborno forma parte del coste de su negocio, y ha sido así durante miles de años,
Çin Mahallesi'ne hava saldırısı mı yapalım yani?
¿ Atacar Chinatown con la 82 Aerotransportada?
Çin Mahallesi böyle kötü mü, sizce?
¿ Tan mal está Chinatown?
Çin Mahallesi'nde çok iyi gösteriler yaparsın.
Revele la realidad de Chinatown.
Bir de şu yeni polis var. Çin Mahallesi hakkında epey gürültü yapıyor, kendisi...
Y encima ese policía nuevo no hace más que remover Chinatown, la justicia y todo...
Sadece bu aralar Çin Mahallesi'nden doğru bilgi akışı yok.
Es que los soplones de Chinatown se suelen equivocar.
Çin Mahallesi'nde ne dolap dönüyor, huh? Orası böyle değildi.
Chinatown nunca había sido así.
"Çin Mahallesi'nde neler olup bitiyor?"
"¿ Qué ocurre en Chinatown?".
- Bu Tracy Tzu, Eldridge Sokağı, Çin Mahallesi. - Hangi restaurant?
Tracy Tzu, desde Eldridge Street, Chinatown.
Burası Çin Mahallesi, White.
Es Chinatown.
Çin Mahallesi'nde bile kalabilirsin, tabii bizde işe devam ederiz.
Así podrá quedarse en Chinatown, sin traslados, y haremos negocios.
Çin Mahallesi'nde ticari hayat tamamiyle bitecek.
Quiero desbaratar todo el comercio de Chinatown.
Komiser Stanley White, 5.Bölgeden sorumlu, havalı polis Çin mahallesi'ne savaş açtı.Bugün 43 çeteyi tutuklattı.
El capitán Stanley White, jefe del distrito cinco, Le ha declarado la guerra a Chinatown.
Ve şimdi Çin Mahallesi'nin babası olarak bilinen, Joey Tai'yi avlamak üzere.
En un primer ataque al que llaman el Padrino de Chinatown, Joey Tai,
Bölge savcısı Jane Katzman inkar etsede Çin Mahallesi'nin en yaşlı ve en seçkin üyeleri insanları uyuşturucu trafiğini yönettikleri herkesçe konuşulan bir gerçek.
Aunque la fiscal del distrito lo niega, se rumorea que se preparan cargos de tráfico de drogas contra varios de los miembros más viejos y respetados de la elite de Chinatown.
Bay Tai, yani Çin Mahallesi'nde en ufak bir suç olmuyor mu?
¿ lnsinúa que no existe delincuencia en Chinatown?
Çin Mahallesi'nde Cengiz Kağan gibi davranın.
Quiero que entréis en Chinatown como si fuerais Genghis Khan.
Bay Tai lütfen, Çin Mahallesi'ndeki insanlar Komiser White'n eşinin öldürülmesiyle, sizin bağlantınız olduğundan söz ediyorlar.
La gente de Chinatown dice que Ronnie Chang era su protegido, y que su papel en el asesinato de la Sra. White le implica a usted.
Ronnie Chang Çin Mahallesi'nin kötü yüzünün sembollüdür.
Chang representa muchas de las cosas malas de Chinatown.
Zaten Çin Mahallesi'nde bir sivil polis bir aydan fazla barınamaz.
Ningún secreta ha durado más de un mes en Chinatown.
Şimdi bütün Çin Mahallesi'nin ilgisini çekiyor. Medya ile olan ilişkilerimiz,.. Şehir Konseyi ile, özellikle de İtalyanlarla ilişkilerimiz,....... eski haline dönmeli.
Ahora, por el interés de Chinatown, nuestra relación con la prensa, con el ayuntamiento y con los italianos, tiene que volver a ser lo que era.
Rıhtıma gönder. Çin Mahallesi'nin çöküşünü izleyeceğiz.
Verás la que voy a armar.
Buna inanacağımı mı sanıyorsun? Çin Mahallesi'nde savaş çıkıyor ve sen haber yapmıyorsun, huh?
¿ Hay una guerra en Chinatown y no vais a informar sobre ella?
Çin Mahallesi'ni buz tutmuş göle benzetenler var.
Hay gente que compara Chinatown con un estanque helado.
Tracy Tzu, Çin Mahallesi.
Tracy Tzu, desde Chinatown.
Baksana Çin Mahallesi'nde hatıran olsun istemez misin?
¿ Quieres hacer algo que se recuerde en Chinatown?
San Francisco-Çin Mahallesi hattı.
Barrio Chino de San Francisco.