106 Çeviri Fransızca
200 parallel translation
Öldüğünde 106 yaşındaydı.
II estmort à 106 ans.
Daire 106'da oturanlar için dediklerini duysanız birde.
Elle déblatère sur les locataires du 106.
Adli tıbba bir şey kalmamış. 106, 35. Bölge.
Il n'en reste plus grand chose 106, au commissariat du 35e Tu as les détails?
Sadece 106.
106 seulement.
95, 100... 105, 106, 107, 108 dolar.
Quinze, cent... cinq, six... sept, cent huit dollars.
Marada 106 mil uzaklıkta.
Marada est à 160 km... La distance de Londres à Birmingham.
Yıldızlara bakarak yaptığın hesap yüzde bir yanlışsa ve 106 mil yürüsen Eiffel kulesini gündüz geçip göremeyebilirsin.
Si vous faisiez 200 km de nuit... et que vos calculs ne soient faux que de 1 %... vous pourriez passer devant la Tour Eiffel sans la voir! Regardez où est Marada.
104, 105 106, 107 108, 109 110, 111 112, 113 114, 115...
104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111,
Onu öldürdün ve o ölürken ona güldün.
- ExSuse-moi un... - AAvellaneda numéro 106
- Avellaneda'da 106 numara.
- Taisez-vous Calviño.
Hâlâ 106-65-98 misiniz?
Toujours 106-65-98?
- 106-65-98?
- 116-65-98? 99.
Amerika'da, 100 metrelik şenlik ateşleri gördüm.
En Amérique, j'ai vu des feux de 106 m.
Burada ordu yardımı yapmıyoruz.
106?
Grand Nehri'nde sadece 106 Hunkpapa Siyu Kızılderilisi yaşıyor.
Burke. Il y a cinq ans, ils étaient 10 000.
106º
- On se relève. L'eau est à 40 ° C.
Teröristler tehditlerini yerine getirerek rehin tutulan 106 İsrailli..... öğrenciden ilk beşini vurmaya başladılar.
Les terroristes ont mis leur menace à exécution et ont abattu... 5 des 106 enfants gardés en otages depuis 18 jours dans...
Johnny Q, Altın 106'da sizinle birlikte olacak, ve hemen ardından biz...
Ici Johnny Q sur Golden 1-0-6. Tout de suite après -
- 106 mı? Bugünkü büyük geometri sınavından anneme bahsettin mi?
Maman sait, pour ton contrôle?
106. Forum'dayız.
106, à la marque.
Sınıf 106 mı?
Salle 106?
- Dedem, Tanrı ruhunu kutsasın, şalteri indirdiğinde 106 yaşındaydı.
- Mon grand-père, que Dieu le bénisse, a rendu l'âme à 106 ans.
Pasifik Kuzeybatı'da, satışlarımızı son 12 ayda % 106 oranında arttırdım.
Au nord-ouest du Pacifique, mon territoire... les ventes ont augmenté de 106 % au cours des 12 derniers mois.
Sıcaklık artışı % 107 ve yükseliyor.
Température accrue à 106 % et elle monte.
Central Park'a yakın, göl kenarında, 106. sokaktaydım.
Me voilà dans la 106ème Rue, à Central Park, près du lac.
"106 yaşındayım ve hala kendi ekmeğimi kendim pişiriyorum."
"J'ai 106 ans et je fais toujours mon pain."
106 yaşındayım ve hala ekmeğimi kendim pişiriyorum.
J'ai 106 ans et je fais toujours mon pain.
Büyük büyük babam 106'sına kadar yaşadı!
Mon arrière-grand-père a vécu jusqu'à 106 ans!
April Wade 106 yaşında.
April Wade a 106 ans.
Şef, Keiko Bajor'a gittiğinden beri 106 defa raketbol oynadık.
Depuis que Keiko est sur Bajor, on a joué 106 parties de squash.
Karşılaştırmalı DNA matrisi test formülü 101, 102 ve 106. İşaretle.
Formules testées : 101, 102, 106, noté.
106 olur, 104, güzel...
106 ça colle, 104, ça colle...
Lempke 106.
Lempke a 106 ans.
106. Avrupa'dan 1917'de geldiğinde 29 olmalı.
Il prétend qu'il avait 29 ans quand il est arrivé d'Europe en 1917.
Tansiyon 120 / 80, nabız 106.
TA 12 / 8, pouls 106.
Marduk Enstitüsü 108 birleşmiş şirketten oluşuyor 106 sı taklit kuruluşlar.
Parmi les 108 entreprises connectées à l'Institut Marduk, 106 étaient des leurres.
Birazdan W4106 FM'de.
Vous êtes sur W4, 106 FM.
Terminalden 106 mil uzaklıkta, saatte 70 mille ilerliyor.
elle est à 170km du terminal et fait du 1 10km à l'heure.
Bunlar bizi arayıp az sonra soracağım soruya doğru cevap veren 106. dinleyicinin olacak. Soru ; KISS grubu üyelerinin gerçek isimleri nedir?
Ils seront accordés au 106e auditeur qui saura me donner les vrais noms des membres de KISS!
Bill Turbit'in Dairesi 106 Linwood Sokağı Pazartesi, 8 Kasım
APPARTEMENT DE BILL TURBIT LUNDI 8 NOVEMBRE
102, 105, 106... 108.
15, 16, 17, 18, 19, 20. 40.
- Kocanızı 106 kez aldatmışsınız.
- vous avez été infidèle 106 fois.
- Yüz altı.
- 106.
- Evet mi diyorsun? - Ne? Evet mi diyorsun?
Je vous en donnais maxi 106.
Bu 26 tümen demekse bu durumda, karşıda 106 tane alay var.
26 divisions nous ont attaqués.
Peru'ya kötü durumdaki 62 at ve 106 yaya askerle girdi.
62 terribles chevaux et 106 soldats à pieds.
Bir dakika.
Il n'y a plus que 106 Sioux Hunkpapa sur la rivière.
Los Angeles 106 FM.
106, Los Angeles.
Dakikada 106.
- 41 ° C.
Bu çocuğun 106 yardaya daha ihtiyacı var.
Il lui reste deux matchs pour 1 06 mètres.
Bill Turbit'in Dairesi 106 Linwood Sokağı Çarşamba, 10 Kasım
APPARTEMENT DE BILL TURBIT MERCREDI 10 NOVEMBRE