English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 1 ] / 122

122 Çeviri Fransızca

218 parallel translation
122.
Cent vingt-deux.
- 122.
- Cent vingt-deux.
122.300.
122300.
121, 122, 123, 124...
121, 122, 123, 124...
Ağırlığı 122 ton.
Il pèse 112 000 kg.
Yasanın 101. 110. 122. 121.
Selon les articles 101, 110, 121, 122 et la suite...
Burada da 121. madde geçerli. Şiddet ve hata.
Art. 122 : violence et tromperie.
- 122.200...
- 122200... - Oubliez ce que j'ai dit!
Yarışçılar ilk andan itibaren bir mücadele içerisinde ve 36 numara birinci, 122 hemen arkasında.
Les concurrents s'engagent dans le combat. Le numéro 36 est en tête, talonné par le 122.
Ben sadece emirleri uyguluyorum. Artık 121-122'de kalacaksınız.
Vous êtes dans la 121-122.
- 121-122 mi? - Bay Armbruster'ın süiti.
- La suite de M. Armbruster.
- 121-122.
- La 121-122.
Harika. Bunun için 122 imza topladık.
Très bien, on en a 122 sur celui-là.
İkinci kıvrık sayfa 122'dedir ki, bu da ikinci gece okumasıdır.
La 2ème marque est à la page 122. C'est le soir suivant.
Sarı formu alın, vezne 4, koridor 5, merdiven 5S...
Formulaire lilas, guichet 122, 78e étage, couloir alpha.
122. Cadde'deymiş.
Sur la 122ème rue.
122?
- C'est la 122?
122.5'te.
Il est sur 122 point 5.
Uzay aracı şu anda, dikeyde 141 deniz millik yatayda 122 deniz millik oval yörüngesine girmiş durumda.
Vaisseau en orbite elliptique avec une apogée de 141 milles et une périgée de 122 milles nautiques.
" Yine Ciello'dan narkotik madde aldığım bir başka olayda... bir İspanyol marketinde üç kişi tutuklanmıştı. Yer, 122. Cadde ile Lexington Bulvarı'nın köşesi.
" Une autre affaire en 1971, où j'ai reçu des drogues directement de Ciello, impliquait trois arrestations dans une épicerie espagnole au coin sud-est de la 122e Rue et de Lexington Avenue.
Beni aşarak 122 metrelik sayı turu yapmıştı, Koç!
- ll a envoyé la balle à 1 20 m.
Evet, oda 122'de kalıyor.
Oui, chambre 122.
122 numaralı dolaptı, bu onun numarasıdır.
C'était le 122. C'est celui de M. Forrester.
- 122 numaralı dolaptaydı.
- Dans le casier no 122.
Gördüğünüz bıçağın 222 değil de 122 numaralı dolapta olduğundan...
Etes-vous absolument certain que ce couteau était dans le casier no 122,
- Hayır, 122 numaralı dolaptaydı.
- Non, c'était le 122.
122 derece, 30 dakika batı.
122 degrés, 30 minutes ouest.
122 yaralı ve hala devam ediyor.
1 22 blessés et on compte encore.
122 ve hala devam ediyor.
1 22 et on compte encore.
Seyahat süremizin yüz yirmi iki dakika kırk yedi saniye olduğunu göz önünde bulundurursak ve bir de rüzgarın saatte on dört nokta yedi mil şiddetinde estiğini diğer etkenleri ele alıp, sabit verileri bileşkelerine ayırırsak, ki bu iki derece çarpı iki kilometre demek yani iki artı iki eşittir...
Vu que le voyage a duré 122 minutes et 47 secondes, avec un vent de face de 14,7 noeuds, compte tenu des variables, ça fait 2 degrés pour 2 kilomètres. - Ça fait deux plus deux. Ce qui fait...
Yani yılda 122 gün.
Ça fait 122 jours par an.
Şimdi, 122... 1221 / 8?
Maintenant, 122... 122 1 / 8?
Nerede bu 1221 / 8?
Où est ce foutu 122 1 / 8?
Kan basıncı, 122 / 70...
Pression sanguine, 1 22 / 70...
Hücre zarı dayanıklılığı 122 megavolts.
Différentiel membranes 122 megavolts
Pekala, borcunuz 122 dolar 50 sent.
Ok, ça fait $ 122.50.
Borcunuz 122 dolar 50 sent.
C'est $ 122.50.
Çünkü birileri bana 122 dolar 50 sent borçlu.
Parce que quelqu'un me doit 122,50 dollars.
Pizzacı 122 dolar 50 sent istiyor.
- Le livreur de pizza réclame 122,50 dollars.
İşte 100. 122 hep birlikte.
- Voilà 100... 122 en tout.
- 122.000 dolar.
Cent vingt-deux mille dollars.
Houston, 122.000 metredeyiz ve atmosfere giriyoruz.
Nous sommes à 400 000 pieds à l'interface de rentrée.
- Hunt daha fazla para ister. 122 bin.
Hunt veut plus d'argent.
- Frekansı La Mancha'ya ayarlayın.
Passez avec La Mancha : 122.10.
- Anlaşıldı.
Reçu : 122.10.
Kravik Otomatik Komutan 122 kendinizi tanıtmanızı istiyor.
Le commandant automatisé cravic 122 vous demande de vous identifier.
Bayan Burns 122 yaşında, o yüzden sesin biraz kurumuş çıksın.
Mme Burns a 122 ans, alors plus chevrotante la voix.
17, 42, 67, 88 107, 122 131, 166 178, 201.
17, 42, 67, 88, 107, 122, 131, 166, 178, 201. 200 points?
- Joan 122 sende mi?
- Joan, tu as la 122?
1700 kişi sınır dışı edildi... 122 kişi ise kurtarıldı.
Mais puis-je vous poser une autre question? Pourquoi y a-t-il eu plus de trains spéciaux... pendant la guerre qu'avant ou après?
Kahretsinl
Une autre tranche de 122 000 $.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]