16 Çeviri Fransızca
12,079 parallel translation
Hong Gil abi, 16 zirve ne olacak?
Hong-Kil, tu feras sans moi le Top 16...
Sonunda 16 zirveye çıktım.
J'ai finalement réussi à grimper le Top 16.
16 yıl önce doğduğunda seni sevip, sana baktım, her şekilde güvende tutmaya çalıştım.
Tu es née il y a 16 ans. Je t'ai aimée, j'ai pris soin de toi, et je t'ai protégée du mieux que j'ai pu.
O zaten patlamak üzere. Hipno doğum dersleri ve değişken ruh halleri arasında 16 saatlik vardiya yapıyor.
Elle est sur le point d'éclater, entre ses séances de préparation à la naissance par hypnose et ses sautes d'humeur, mes journées de 16h ressemblent à des vacances.
Kızmayın. Saat neredeyse dört.
Il est presque 16 h.
Rita görmek istiyorsak dörtte gidebileceğimizi söyledi.
On peut y aller à 16 h si on veut voir...
- 16 dönüm arazi ve bir eşek sayılmaz.
Cela ne vaudra pas 20 hectares et une mule.
Devlet mil başına 16.000 dolar ödüyor.
Le gouvernement vous paie 16 000 dollars par mile.
Hamileliğin 16. haftasında bebek avokado büyüklüğündeymiş ama duyuyormuş, biliyor muydun?
Tu savais que la seizième semaine, le bébé a seulement la taille d'un avocat mais qu'il peut entendre?
- 4.30'da çarşıda buluşalım.
- Rendez-vous en ville à 16 h 30.
Belediye havuzu 16 dakikalik sürüs mesafesinde.
La piscine municipale est à 16 minutes de voiture.
Bende 16 tane var.
J'en ai 16.
16 yaşındayken, onun ölmesine göz yumduğumu söyledi.
Quand j'ai eu 16 ans, elle a dit que je l'avais laissé mourir exprès.
Bana ilk kez çorba getirdiğinde 16 yaşındaydın.
La première fois que tu m'as apporté de la soupe, tu avais 16 ans.
Beyaz, erkek, 16 yaşında, ve Whitman Lisesinde öğrenci..
Homme caucasien, 16 ans, étudiant au lycée Whitman High.
Beyaz bayan, 15, 16.
Femme caucasienne. 15, 16 ans.
Öldüğü gün 16 yaşındaydı.
Il était âgé de 16 ans, le jour de sa mort.
Orson ve 16. caddedeki kavşağı kapatın.
Bloquez l'intersection d'Orson et de la 16e.
16.ıncı doğum günü partimde çalmıştı.
Il a joué pour mon 16eme anniversaire.
Sheila MacIntyre, 16 yaşında, Roslindale'den.
Sheila MacIntyre, 16 ans, de Roslindale.
16 yaşındaydı ve bir kafese tıkıldı.
Elle avait 16 ans et elle a été mise dans une cage.
ve ailesini aramak istemiş.
Tout ce que j'avais c'était son nom... Daniel o Neill... son age... 16 ans... et une demande pour appeler ses parents.
16 yaşındaydı.
Elle avait 16 ans.
Dedikoduya göre Vernego Hypercraft evinin 16 kat küçültülmüş halini yapacaklarmış.
J'ai rendez-vous avec Cindy à la bibliothèque à 15 heures. Je parie mon C + là-dessus.
- 4 : 30 randevun burada. Ona... - Ne?
Votre rendez-vous de 16 h 30 est arrivé.
Falling Skies 5x08 "Stalag 14th Virginia"
♪ Falling Skies 5x08 ♪ Stalag 14th Virginia Diffusé le 16 Août 2015
16 yaşındaydım ve aptaldım.
J'avais 16 ans et j'étais si stupide.
16 yaşında olmadığı için bir dakikalığına için rahat edebilir mi?
Est-ce que je peux être soulagé pendant un instant qu'elle n'ait pas 16 ans?
1888'den 16. parça...
Le lot 16 de 1888...
16'sında, Wailea'dan çıktıktan bir ay sonra hırsızlık yapmak için girdiği evin sahibini öldürmüş.
A 16 ans, un mois après être sorti de l'école, il a cambriolé une maison et a tué le propriétaire.
13 odalı bir evimiz, 16 dönüm arazimiz ve bir sürü ağacımız vardı.
On avait 13 chambres, un hectare et demi de terrain, beaucoup d'arbres.
16 yaşında.
- Il a 16 ans.
- 16 : 00?
16 h?
16 hafta sonra da HIV testi yaptırmıştım.
16 semaines plus tard, j'ai fait un test VIH.
On altıncı.
Le... 16.
Bugünkü öğle yemeğinde tanık olduğum 16.yy Fransız meclisi gibi.
La Cour française du 16ème siècle. J'en ai été témoin au déjeuner.
Justine 16 yaşındayken bana açıldı.
Justine est venue à moi lorsqu'elle avait 16 ans.
Bağlantılarımdan biri, Doris'in 16 saat önce amirine rapor vermesi gerektiğini ama yapmadığını söyledi.
d'après l'un de mes contacts Doris était supposée rencontrer ses responsables il y a 36 heures, mais elle ne l'a pas fait.
Önümüzdeki ay 16 yaşında olacak.
Tu sais qu'elle aura 16 ans le mois prochain?
Yerini tespit ettik. White 16 dakika önce şehir merkezine gitmek için taksiye binmiş.
C'est bon, on le tient.
16 km çapında her dükkana uğrayacağız. Bakalım onu takip edebilecek miyim?
On fait tous les commissariats du coin, et on le signale pour le retrouver.
Bizi araya sıkıştıracak...
- Il peut nous caser à 16 h,
Çarpmanın gücünü azaltmıyor ama metal kurşunun yolunu 10 cm'ye kadar saptırıyor.
Il n'amortira pas la force du choc, mais ça déviera la trajectoire d'une balle de métal de 10,16 cm.
Scorpion Sezon 1, Bölüm 16 "Aşk Gemisi"
♪ Scorpion 1x16 ♪ Love Boat Première diffusion le 9 février 2015
16 kilometre geride.
Morgan Trail est loin d'ici. Il est dix miles en arrière.
Evet. - Milyon dolarlık donanımlar 16 saat öylece yatıyor. 9'dan 5'e kadar.
Oui, de 9h à 17h.
16 Aralık 2007. Veriye erişiliyor.
ANALYSE DU 16 DÉCEMBRE 2007 ACCÈS AUX FLUX...
Tek bildiğim ismi Daniel o'Neill... 16 yaşında... Hayır.
Non.
Taksinin numarasını aldım.
White est entré dans un taxi du centre de D.C. il y a 16 minutes J'ai le numéro du taxi.
Saat 4'te mi?
16 : 00?
Camille başının çaresine bakabilir.
Elle a 16 ans.