166 Çeviri Fransızca
53 parallel translation
Bay Preysing'in odasına gönderin. 166.
Veuillez l'envoyer chez M. Preysing.
Bay Preysing. - 166'ya çıkar mısınız? - 166.
Au 166.
166 numaralı odayı kast etmiyorsunuz ya?
Le 166...?
Acele edin. 166'dan aradılar, bir cinayet işlenmiş.
On a commis un meurtre au 166!
166 mı?
Au 166...?
- 166'da bir cinayet.
- Un meurtre, au 166.
166 derece güney güneydoğu.
166 ° sud-sud-est.
166. Sürgülü yazı salonu kapısı.
166... porte verrouillée.
Daha önce haritalandırılmamış Theta 166 güneş sisteminin... sekizinci gezegeninin yörüngesine girmek üzereyiz.
Nous entrons en orbite autour de la 8ème planète d'un système solaire encore inexploré, le Theta 116.
Bu Zebulon Cardozo... 00 : 52 : 48,166 - - 00 : 52 : 51,294... Hudsucker'ın en büyük ve en sadık hissedarlarından birisi.
Zebulon Cardoso, un de nos principaux et plus fidèles actionnaires.
166,4 yönünde, 1 4 deniz mili hızla yaklaşıyor.
Il se rapproche à 14 nœuds. Relève, 166,4 degrés.
Sağ alt panel, güç kanalı 166'yı ekle.
Abaissez le panneau de droite. Attachez le conduit d'alimentation 166.
17, 42, 67, 88 107, 122 131, 166 178, 201.
17, 42, 67, 88, 107, 122, 131, 166, 178, 201. 200 points?
hadi tokatla 166 - - 00 : 52 : 18,700 Shit!
Vas-y, tape.
lllinois Akademik Dekatlonu'nun 1995 yılı galibini açıklıyorum : 49.166 puanla müsabakanın galibi Steinmetz Lisesi oluyor!
Le gagnant du décathlon académique de l'Illinois de 1995... est le lycée Steinmetz... avec un total de 40166 points.
- İyi geceler, Dean. - Ve ben 166'ncıyım ve...
Bonne nuit, Dean.
O benden daha ağır...
Je fais 166 livres.
Toplam $ 166.41 yapıyor hepsi.
Ça fera 166.41 $.
166º, 10'batı.
166º 10'Ouest.
Genç Williams Timberwolves savunmasını alt üst etti. - Yedi top çalma ve üç gol. 166 yardalık hücum.
Le jeune Williams a percé leur défense avec 166 yards à la course...
Doğuya doğru gidiyor. Boulder karayolunda 166. otoyolun bir mil kadar batısında.
Il se dirige vers l'est sur la route Boulder à environ 2 kilomètres à l'ouest de l'autoroute 166.
Ama 166 nolu yolda düz bir kısım var. Bir aydan fazla yapım çalışması var.
Mais je connais un tronçon sur la 166 qui est en travaux depuis plus d'un mois.
McNab'a söyle gelip arabamı alsın. 166 nolu yolda üzerinde 8 yazan mesafe levhasını hemen geçince park halinde.
Dites à McNab de venir prendre ma voiture sur la 166 au kilomètre 8.
Mcnab, Plymouth için bir arama bülteni çıkart. Ve Horse Creek çıkışından 166 nolu yola doğru tüm yetkilileri devriyeye çıkması için alarma geçir.
Mettez un avis sur une Plymouth et prévenez toutes les autorités de patrouiller sur la 166 près d'Horse Creek.
166 nolu yolda Mariposa çıkışına gelebilir misiniz?
Retournez à la sortie Mariposa sur la 166.
Senin kalbin kırık. 101 00 : 08 : 22,969 - - 00 : 08 : 26,166 suçlu sahnesini yeniden oyna.
Vos traumatismes.
166...
166...
Çünkü büyük bir çalışmamız var. 5.000'in üzerinde sigara içmiş baba var. Ama 166'sının 11 yaşından önce sigara içtiği raporlanmış.
Parce que nous sommes une grande étude, nous avions plus de 5.000 qui fumaient, pères qui avaient fumé, mais 166 ont déclaré être fumer avant l'âge de 11 ans.
Vibrio vulnificus'a benziyor.
Il ressemble au Vibrio vulnificus 884 00 : 40 : 13,166 - - 00 : 40 : 16,168 Maintenant, c'est un peu différent des symptômes normaux d'un vibrion
166 kurban.
166 victimes.
Jack, 166, 37. gride düştü.
Jack, le drone 166 est éteint sur la grille 37.
Kule, 166'yı geçenlerde onarmamış mıydı?
Tour, il a réparé le 166 récemment, n'est-ce pas?
Bugünkü talimatınız 166'yı sağlığına kavuşturmak ve 172'yi bulmak.
Vos directives aujourd'hui sont de réparer le 166 et de trouver le 172.
İHA 166 sıkı savaşmış.
Le drone 166 s'est défendu noblement.
166 yeniden kullanımda.
Le 166 est de nouveau fonctionnel.
Yaklaşık 166 ton temiz suyumuz, 250 ton da gemi yakıtımız var.
On a 166 tonnes d'eau douce, 250 tonnes métriques de fuel en soute.
Rotamız 166 hızımız ise 29 deniz mili.
URGENCES MARITIMES US NORTHWOOD, GB
Mevcut delil 138... Hayır... 166 oldu.
Je dois chercher des preuves pour 138... 166 arrestations.
... 12 planlanmış saldırıda 10 farklı ülke vatandaşı olan 166 kişi öldürüldü.
... Les 12 attaques coordonnées ont fait 166 victimes venant de 10 pays.
40,5 derece ateşi var ve nabzı sürekli şekilde, 166.
Sa température est à 41 et son pouls est à 166.
166 yıldır bunu yanımda taşıyorum.
J'ai transporté ça avec moi pendant 166 ans.
166 Hadi ama Luc.
Le "comment" est-il important?
166 numaralı oda.
Chambre 166.
Damon, lütfen 166 yıllık kardeşine yeniden insan olmayı planladığını söyledim de.
Damon, dis-moi que tu as dit à ton frère de 166 ans que tu prévois de redevenir humain.
Casey Stoner, 166 numara.
Casey Stoner a la moto numéro 166.
Casey Stoner 166 liderliği rahat götürüyor.
Stoner prend une avance confortable.
- Dosya numarası 166253.
- Document numéro 166 253.
Boyu yaklaşık 166-167 cm ve bedeni 44 buçuk.
Elle fait environ 1m66-1m67 et chausse du 36.
Ben kendimi sadece hastehanedeki bir doktor olarak değil bu kominitenin... 348 00 : 37 : 04,167 - - 00 : 37 : 07,166... bir üyesi gibi hissediyorum.
Je me sens comme un membre de cette communauté, pas seulement le directeur de l'hôpital régional.
- 166.
- 166.
Oturma 166.
{ \ 1cH00ffff } Stable au 166.