English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 1 ] / 1970

1970 Çeviri Fransızca

589 parallel translation
Salgın atlatıldı.
Premier mai 1970.
1905 de olduğumuzu mu zannediyorsun?
Vous vous croyez en 1900? Eh bien non! Vous êtes en 1970!
VE ŞİMDİ... İŞGALSİZ BRİTANYA 1970
Angleterre libre, 1970
1970'te Britanya İmparatorluğu harap haldeydi. Sokaklarda yabancılar - Çoğu Macar ( sokaklar değil - yabancılar ).
En 1970, l'Empire britannique était en ruines, des étrangers hantaient les rues, principalement venus d'Hongrie ( pas les rues, les étrangers ).
Suçlama, 28 Mayıs 1970 tarihinde bilerek, kanunsuzca ve fesat amacıyla sözümona bir İngilizce-Macarca deyimler sözlüğünü huzuru bozmak kastıyla yayımladınız.
Vous êtes accusé du fait que le 28 mai 1970, vous avez à dessein, illégalement et avec préméditation publié un soi-disant guide Anglais-Hongrois de conversation avec l'intention de mettre fin à la paix.
1970'te Monty Python's Flying Circus harap haldeydi, sonra ekrandaki yazılar şöyle dedi...
En 1970, le Monty Python Flying Circus était en ruines, et les mots sur l'écran ont dit...
14 Haziran 1970 günü Merkez Ceza Mahkemesi'nde huzuru bozmaya neden olabilecek hareketlerde bulunmakla suçlanıyorsunuz.
Vous êtes accusé d'avoir, le 14 juin 1970, à la cour d'assises, commis des actes risquant de troubler l'ordre public.
İç Gelirler Müdürlüğü gözetimi, Pat Angelo, 8-12-7 0.
Brigade des Fraudes Fiscales... Pat Angelo, 12 août 1970.
1970 GM Quadrajet için karbüratör kiti lazım.
J'ai besoin d'un kit carburateur pour une GM 1970.
- 1970 model beyaz Challenger. Colorado plakalı.
- Une Challenger blanche 1970, immatriculee dans le Colorado :
"Şüpheli araç, 1970 Dodge Challenger, beyaz renkte."
"On recherche une Dodge Challenger 1970, blanche."
1970'den günümüze kadar küçük işlerde ve diğer sürücülük işlerinde çalıştı.
Autres petits boulots de pilote de 1970 a aujourd'hui.
Brian Piccolo 16 Haziran 1970'te öldü. Öldüğünde 26 yaşındaydı.
Brian Piccolo est mort le 16 juin 1970, à l'âge de 26 ans.
- Hem de 1970 yılından!
Et du 70!
1970'te yapılan bir çalışmaya göre... 1145'ten fazla yüksek öğretim kurumu varmış.
L'enquête de 1970 sur les étudiants recense 1145 établissements d'enseignement supérieur.
Hayır,'70.
Non, 1970.
Herkes onu sevmişti.
- AOÛT 1970
- 1970'lerin referans verilerine göre ayarladık.
On a programmé le CHC pour avoir 1970 comme données de référence.
Libya 1970 Operasyonları. Venezuella 1972-3 Operasyonları.
Liban 1967 : 9 Opérations
Hunt 1970'e kadar CIA için çalıştı.
Hunt était à la CIA jusqu'en 70.
Fakat bu taşların üzerindeki tarihler şöyleydi : 1970-72, ya da 1965-66, ya da 1954-57.
Sur ces pierres on lit par exempIe 1970-1972, 1965-1966, ou 1954-1957.
6 Ekim 1970'de İstanbul'da başladı.
Istanbul, le 6 octobre 1970.
Sevgili Susan, 1970'den 1971'e girdik.
Chère Susan, 1970 est devenu 1971.
8 Ekim 1970'de Büyükbabam,
Le 8 octobre 1970, mon grand-père,
Tabii. 1970'lerde buranın baş fedaisiydim ben.
J'étais videur ici, en 1975.
Sanırım Denver'da size söylemediler 1970 kışında burada olan trajik bir olay konusunda.
On ne vous a rien dit à Denver... de la tragédie survenue ici, l'hiver 70?
1970'de Paris'e taşınmış.
Il se serait installé à Paris en 1970.
1970 Aralığında burada ne olduğunu biliyorsunuz.
Vous savez ce qui s'est passé ici en décembre 1970.
- Bir zamanlar senin olduğun gibilerse...
- Aussi bien qu'en 1970?
Sokağa çıkma yasağı getirilmesi üzerine polis yönetmeliği.
DÉCISION DU 15 DÉCEMBRE 1970.
15 Aralık 1970.
LWNSTAUIRATION DU COUVRE-FEU A GDANSK, GDYNIA ET SOPOT.
1970'te babası hakkında yazmıştım, belki şimdi onun hakkında yazarım.
- Pourquoi? J'ai écrit sur son père en 1970. J'écrirai peut-être sur lui.
1970 yılında da benzer bir olay trajik bir şekilde sona erdi.
Le conflit similaire de Gdarisk en 1970 a eu une fin tragique.
Greve katıldıkları için işten çıkarılan işçilerin ve siyasi düşünceleri yüzünden okuldan atılan öğrencilerin okula geri dönmelerine izin verin.
4. Réembaucher les gens licenciés après les grèves de 1970 et 1972, et les étudiants renvoyés à cause de leurs opinions politiques.
1970'te evde oturmadım.
En 1970 vous ne m'auriez pas trouvé à la maison.
Bu ekmek ve tereyağı hakkında değil. Bütün ülke bize bakıyor!
Depuis 1970 la Pologne entière nous regarde.
Bizim hakkımızda yazdıkları bu mu?
Tu te souviens ce qu'ils ont écrit de nous en décembre 1970?
- Aptalın tekisin.
- Comme en décembre 1970.
İstasyondan atılmama neden olan 1970'teki yazılarımı hatırladı.
Elle se souvient de mes reportages de 1970. Tu sais... On m'a viré de la radio a cause de ces reportages.
Gdynia'da 1970'te öldü.
Il est mort à Gdynia, en 1970.
68'de istediğimizi ve 70'te istediğinizi aldık.
On a réussi ce qu'on a voulu en 1968 et en 1970.
Yaklaşık 1970 baharından beri burada yaşıyor.
Résident ici depuis environ le printemps de 1970.
1970'te boşanmış.
Divorce en 1970.
1970'lerde New York'ta yeni bir neslin "hip-hop" olarak isimlendirdiği alt kültürün rap'i graffitisi ve break dansı gerçekçi ifadeler olmaya başladı.
Dans les années 70, le graffiti le rap et le break-dance devinrent les moyens d'expression d'une nouvelle sous culture appellée "Hip-Hop".
Anlatan :
1970...
1970- - ismini yazma fikri, sadece mahallede değil, heryerde, Taki adında bir çocuk tarafından bulundu. o 183. sokakta Washington Heights'de yaşıyor.
L'idée de faire connaitre son nom pas simplement dans son quartier, mais partout, a été inventé par un gamin appelé "Taki", qui vivait sur la 183ème rue à Washington Heights.
Bir veya iki yıldır şehir dışındaydım 1970'in başından 72'ye kadar.
Pendant presque 2 ans et demi j'étais "upstate" ( en prison ) de début 1970 à 1972
1970'de 60 bin dolar kredi almışsın, 1976'da da 18.500'lük bir ipotek daha.
Tu as emprunté 60000 $ en 1970 et 18500 $ en 1976.
Albert 10 dakika içinde polisi arayacak ve onlara bir eroin hikayesi anlatacak. Uyuşturucudan sabıkalı tenis oyuncusunun Mustang'inde.
Dans dix minutes, Albert va appeler la police et leur parler d'héroïne, de Mustang de 1970 et de professionnels du tennis camés.
1 Mayıs, 1970.
ET QUE L'ACTIVITÉ SOCIALE REPRENAIT.
Ama, hayır, 1970 deyiz!
Paf!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]