English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 2 ] / 2005

2005 Çeviri Fransızca

713 parallel translation
çeviri : eposus
Transcript : Carolyn Black BBC Broadcast 2005 Synchro :
- SON - Çeviri : mdxl ( Copyright ) 2005.
FIN
Yıl 2005.
Nous sommes en 2005.
- Çeviri : grandaevus - Mart, 2005
Si vous pouvez améliorer ce sub n'hésitez pas! ; )
- Zekası 2005 olan bir oğlan.
- Un humain avec un Q.I. de 2005.
Carlo'ndan. 15 Haziran, 2005. "
De Ia part de carlo. Le 1 5 juin 2005. "
Dokuz yaşındayken falan göndermişti galiba. 2005 sınıfı bebeğim.
Tu es cool, Jackie Brown, mais pour les courses, tu es nul.
- Burada yaşayıp bunu bilmiyor musun?
Elle a fait sa demande vers ses 9 ans... Promo 2005 sur les rangs! Je vais casser la baraque.
Bu 2003 diyor, diğeri 2005.
Celui-là c'est 2003, ici c'est 2005.
Bu güne kadar 2005 de 1 vaka, 2006 da 2,2007 de 5 bu dahil.
Un accident en 2005, deux en 2006, cinq depuis 2007 en incluant celui-ci.
2005 model büyük akvaryuma, kaybettiğimiz İran halısı, özel koltuğumuz ve kahve masasına rağmen, bizi verdiğin nimetlerden ötürü, sana minnettarız Tanrım.
Merci, mon dieu, de nous avoir tous bénis, malgré la malencontreuse perte d'un authentique tapis persan, un canapé arraché et une très rare table à café dans la plus Grande Inondation d'Aquarium de l'année...
2005 Başkanlık Balosuna.. .. hazır olun.
Préparez-vous pour le bal inaugural des présidentielles 2005.
"2005'de orada olacağım."
"J'y serai à 20h05."
2005 yılının Nisan ayı civarında...
J'ai commencé à utiliser Revivatin en avril 2005.
2005'e kadar turneleri ayarlanmış.
Elle a des dates de tournée fixées pour 2005.
- Eylül 2005'e kadar kapatamayız. - Tanrım, Danny.
En septembre 2005.
SEVGİLİ EŞ VE BABA MICHAEL MITCHELL - 1970 - 2005
À UN MARI ET UN PÈRE BIEN-AIMÉ MICHAEL MITCHELL - 1970 - 2005
Çok çalışmam gerekiyor ama 2005'in yazında yüksek lisansım olacak.
Je vais devoir bosser comme une folle, mais j'aurai ma maîtrise en été 2005.
2004-2005 öğrenci konseyi başkanını gururla açıklıyorum. Duncan Kane.
Et ça me fait très plaisir d'annoncer, le président 2004-2005, Duncan Kane.
28 Şubat 2005 Aylardır aynı rüyayı görüyorum.
Aujourd'hui, le 28 février 2005, j'ai encore fait le même rêve qu'il y a 3 mois.
REGGIE AMCAMIN ANISINA ( 1942-2005 )
À LA MÉMOIRE DE MON ONCLE REGGIE. ( 1942-2005 )
TRAVESTİLER TRANSSEKSÜELLER İÇİN 2005 YILINDAN BİR DİZİ AYAKKABI
CHAUSSURES POUR HOMOS Â PRIX FOLLES
- 2005 SINIFI
CLASSE 2005.
EGF LİSESİ MEZUNLAR DERNEĞİ 2005 Sınıfını KUTLAR!
EGFH félicite les élèves de l'année 2005!
Tall Oaks 2005'e hoşgeldiniz.
Bienvenue à Tall Oaks 2005.
Yıldız Tarihi : 21 Ağustos 2005.
Date : 21 août 2005.
ROBARDS Konservatuarı - 2005 - 2006
Conservatoire ROBARDS - 2005 - 2006
Başkan 2005 mali yılı için Kongre'den 401.7 milyar dolar istedi.
Le Président a demandé au Congrès 401,7 milliards de dollars pour l'année fiscale 2005.
İngiltere'nin başkanlığındaki... 2005 yılı G8 konferanslarının... ilk oturumuna hoşgeldiniz.
Bienvenue à la 1re séance ALLEMAGNE - FRANCE du sommet du G82005
Afrika'da nasıl güçlü bir hükümet kurup ve onu nasıl... destekleyeceğimiz konusunda plan yapmalıyız.
SOMMET DU G8 - 2005 il nous faudra trouver une meilleure façon de créer et d'appuyer de bons gouvernements en Afrique.
"6 Nisan 2005"
6 AVRIL 2005
Tebrikler 2005 Sınıfı.
FÉLICITATIONS À LA PROMOTION 2005
Bir düşün Nick, 2005 yılındayız ve herkesin kendi hayatı var.
Comprends, Nick! Nous sommes en 2005! Tout le monde a une vie.
TAIPEI, 2005
Taipei, 2005
Bu Pazar, Pazar, Pazar Shwarma King ve Clear Channel Taş Suçluları 2005'i sunar!
Ce dimanche, dimanche, dimanche! Shwarma King et le Canal Clair présentent... le Délire de Lapidation 2005!
- 2005.
- 2005.
Ve daha da iyisi, Motorlu Taşıtlar Dairesi'ne göre, gümüş rengi bir Lincoln Navigator'ınız varmış. 2005 Model.
Et en plus, vous possédez un Navigator gris, modèle 2005.
6 Kasım 2005, ama bu mümkün değildir.
Le 6 novembre 2005? C'est impossible.
2005 3-2-9-0.
2005-3290.
Hayır. 2005 3-2-9-0.
Enquêtes Prioritaires 2005-3290.
2005 3-2-9... 0?
2005-3290?
2005 3-2-9-0. Kazanan numaramız.
2005-3290 est le numéro gagnant.
Günebakan
Sous-titres traduits par Professeur Shadoko mai 2005
Altyazı Çevirisi Bülent ATUK Ankara - 22.04.2005
L'AVENTURE DU POSEIDON
- Çeviri : grandaevus ® - Mart, 2005
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Présente ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Camp 731 :
2005 yılında buradan çıkıyorum.
En 2005,
çeviri : grandaevus Mayıs, 2005
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Postmen in the mountains ) ) ) ( - _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Postmen in the mountains ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Postmen in the mountains
Çevirenler : hasangdr, ismuta, neco _ z ve JaguaR
Done by ( c ) dcd / September 2005
Levent © 2005
Nous entendions une musique belliqueuse pour les scènes de bataille.
Altyazı : cotton - bond @ 2005
Comité de Production "Azumi 2" Nippon Herald
Altyazı : cotton - bond @ 2005
Direction artistique : INAGAKI Hisao Lumière :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]