English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 2 ] / 26 yaşında

26 yaşında Çeviri Fransızca

272 parallel translation
Kadın, 26 yaşında, beyin ölümü gerçekleşti.
Femelle, 26, mort cérébrale.
Bit tanesi, Dedektif James Halloran, 26 yaşında. Diğeri, 20.bölgedeki bir cinayetle bağlantısı araştırılan William Garzah.
L'inspecteur James Halloran, 26 ans, et William Garzah, recherché pour meurtre dans le 20e district.
Scottie, Madeleine 26 yaşında.
Scottie, Madeleine a 26 ans.
Sicilyalı, 26 yaşında.
Sicilien, âgé de 26 ans.
Zavallı katil, Marianna Terranova ise... 26 yaşında, evliliği geçersiz sayılmış bir kadın.
La pauvre meurtrière : Mariannina Terranova 26 ans, femme au foyer.
Jacqueline Bon Bon, 26 yaşında, Doğumu 4 temmuz 1938.
Jacqueline Bonbon, 26 ans, le 4 juillet 1938.
26 yaşında.
26 ans.
Kimse 26 yaşında bir adama sırf fikirlerinden dolayı 1 milyon dolar vermez.
Personne ne donne des millions à un type de 26 ans parce qu'il a des idées!
Dosya 218, Wilbur Wayne, 26 yaşında...
Dossier 218, Wilbur Wayne, 26 ans...
Eline bir daha fırsat geçtiğinde 26 yaşında olacak.
La prochaine fois que ce sera possible il aura 26 ans.
Dagny Juell, 26 yaşında, Norveçli bir köy doktorunun kızı. Berlin'e piyano eğitimi görmeye geldi... ve Kara Domuz'a aile dostları olan Edvard Munch tarafından takdim edildi.
Dagny Juell, 26 ans, fille d'un médecin de campagne norvégien, est venue à Berlin pour étudier le piano, et a été introduite au "Cochon noir"
Şu anda 26 yaşındaki homoseksüel olduğunu iddia eden Leon Schermer'i sorguluyorlar kendisi geçen Kasım ayında banka soygucularından biriyle evlediğini iddia ediyor.
La police interroge Léon Shermer, homosexuel de 26 ans... qui prétend avoir épousé un des gangsters, en novembre.
26 yaşındaydı ve en iyi zamanlarında beyzbol oynuyordu.
Il n'avait que 26 ans et était dans les meilleurs
Henüz 26 yaşında bir çocuktum.
J'étais un gamin, j'avais 26 ans.
O, şey, 26 yaşında.
Elle a... 26 ans.
Bakire, 26 yaşında, ben ne yapabilirim ki?
Vierge à 26 ans, que veux-tu!
26 yaşında işsizdir.
Elle a 26 ans, elle est au chômage.
doktoranı 26 yaşında yaptın.
- C'est vraie.
O birleşimden 650 bin kar yaptı. 26 yaşında, adam Rambo.
A 26 ans, il a retiré 650 K $ nets de cette fusion.
26 yaşında ve çok sevimli.
26 ans et beau comme le jour.
- 26 yaşında, okumasını bile bilmiyor.
- 26 ans, et il ne peut même pas lire.
Evet. David Whitlock, 26 yaşında.
Il y a David Whitlock, 26 ans.
Bay Elton 26 yaşında.
M. Elton a 26 ans.
Dünyanın tepesinde olan biri için Manzara pek net gözükmüyor 26 yaşında bunları yaptığın için
Quand on est au sommet on distingue mal la plaine
Mezuniyet balosuna 26 yaşında bir adamla gittim. Onunla ve Gwen'le limuzinin arkasında yatmak için balodan erken ayrıldım.
Je suis allée au bal de fin d'année avec un mec de 26 ans et j'ai baisé avec lui et Gwen Turner à l'arrière d'une limousine.
26 yaşında koca memeli... bir kadının ağzına vermek hoşuma mı gidiyor sanıyorsun?
Tu crois que me faire sucer par une nymphette aux gros seins ça m'est agréable?
Ama Dünya'yı değiştiren, boş zamanlarında fizikle uğraşan 26 yaşında bir patent memuru oldu.
Mais c'est un petit employé suisse de 26 ans, physicien à ses heures, qui a changé le monde.
26 yaşında gizemli bir adam.
A 26 ans, c " est un mystère.
26 yaşında, hala annesiyle yaşıyor.
26 ans, et encore chez sa mère.
Özür dilerim, ama kimse 26 yaşında bu kadar başarılı olamaz.
Personne n'a autant de succès à seulement 26 ans.
26 yaşında.
elle a 26 ans.
"Manhattan İç Mimarı Grace Adler. 26 yaşında..."
"décoratrice d'intérieur de Manhattan Grace Adler. 26..."
Sadece belli karakterdeki kişiler 26 yaşında böyle bir korku duyar.
Il faut un certain état d'esprit pour avoir peur de ça à 26 ans.
26 yaşında. Kadın. Japon uyruklu.
La patiente est une japonaise de 26 ans.
Sarışın, 26 yaşında.
Blonde, 26 ans.
Richie profesyonel tenisi 26 yaşında bıraktı.
Richie avait quitté le tennis professionnel à 26 ans.
26 yaşında.
Il a 26 ans.
- Kadın 26 yaşındaymış. 2 yaşında da bir çocukları varmış.
- Elle a 26 ans, et a un enfant de deux ans.
Sıradaki hastamız 26 yaşında bir erkek. Kusma, mide krampı ve yüksek ateşi var.
Notre patient suivant est un homme de 26 ans qui présente vomissements, fièvre et douleurs abdominales.
Kadın. Organlarını bağışlamış. 26 yaşında. - 26 yaşında.
Femme, donneuse, 26 ans, 1,68 mètre.
26 yaşında.
Elle a 26 ans.
William Anthony McKinney, 26 yaşında...
William Anthony McKinney, 26 ans.
Ölen kadının adı, Jean Dexter, 20 yaşında ve bekar.
Jean Dexter, 26 ans, célibataire.
Skip denen bir adamla ilgili bilgiye ihtiyacım var. 26 ya da 27 yaşında.
J'ai besoin de tuyaux sur Skip.
İki yaşında normal.Yirmi altı'nda değil.
À deux ans, c'est approprié. Pas à 26.
- Kızınız kaç yaşında?
- Elle a quel âge, votre fille? - 26 ans.
Luis Chavez, onbeş yaşında... kanuni olarak 26 eylül'de atıldı.
Luis Chavez, 15 ans, renvoyé le 26 Septembre.
Armagnac. 26 yaşında.
Armagnac, vingt-six ans.
Ed Gein'e kronik şizofreni teşhisi konuldu ve buna göre yargılandı. 26 temmuz 1 984'te 78 yaşında... solunum yetersizliğine yenik düştü ve annesini yanına gömüldü....
Schizophrène, Ed Gein futjugé légalementirresponsable. Ilmourutle 26juillet 1984 d'insuffiisance respiratoire.
Beni kurtardıklarında, bir ay sonra 20 yaşıma basacaktım ve 26 kiloydum sekiz toplama kampından sonra.
Quand j'ai été libérée, j'allais avoir 20 ans. Je pesais 26 kg. Après huit camps de concentration.
Yirmi altı yaşında bir akupunktur uzmanı.
26 ans... acuponctrice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]