English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 3 ] / 343

343 Çeviri Fransızca

71 parallel translation
Kim O?
De quelle personne? 343 00 : 27 : 02,454 - - 00 : 27 : 05,446 Qui? Dis-moi!
343'te ilerliyorum.
Je suis au 343. Fais-moi un état des lieux.
Tabii ki sayıyordum, 4.344, 4.343... 3.000'de ipin ucunu kaçırdım.
Bien sûr que si... 4 344... 4 343... A 3 000 j'ai perdu le fil...
Adalet Bakanlığının yaptırdığı araştırmaya göre 343 masum kişinin... ağır suçlardan mahkum olduğunu biliyor muydunuz?
Saviez-vous que selon les propres recherches de la justice, 343 innocents ont été jugés coupables de crimes? Objection.
4.343 ile 1.234'ü çarparsan, kaç çıkar?
- Oui. Ray, combien font 4 343 fois 1 234?
343, mark 72'ye dön.
Cap sur 343, point 72.
- Yıldızüssü 343.
- Base stellaire 343.
- Bakiye 0 $.
Découvert : 343,37 $.
Borcunuz 343.37 $. - Şimdi anladın mı, şef?
- T'as compris?
GCS 343.
Glasgow 3, 4, 3.
Birden fazla travma, hipotansiyon, taşikardi, GCS 343.
Polytrauma, hypotension, tachycardie, Glasgow 3, 4, 3.
Tamam, tamam, tamam, 7 kere 7... 49... 7 kedi ile beraber...
- 7 femmes par 7,49. Avec 7 chats. 7 fois 49, 343.
343 kere 7 de... 2401.
Et 7 fois 343, ça fait... -... 2401.
Amtrak northbound, no.343,
L'Amtrak nord, n ° 343, à destination de Fox Lake, Wallburgh, Williams Bay,
343 sayılı, Atina'dan Washington'a gidecek uçak 13 numaralı kapıda.
Vol Oceanic 343 en direction de Washington-Dulles... embarquement porte 13.
343 uçağı kontrolüm altında.
Je suis maître du vol 343.
343 numaralı uçuş kontrolümde.
Je suis maître du vol 343.
Serbest bırakıldığında, 343 sayılı uçuş Washington'a inecek yolcuların yarısı yakıt ve 50 milyonla değiştirilecek.
Cela fait, le vol 343 ira se poser à Washington... où la moitié des passagers sera échangée... contre du kérosène et 50 millions or.
343 sayılı uçak, yaklaşık 192 km sonra hava sahamızda.
Le vol Oceanic 343 est à environ 250 km du point de non-retour.
343 Oceanic, burası ABD donanma avcı uçağı lideri.
Oceanic 343, ici le chef d'escadrille de la Marine américaine.
343 Oceanic, ABD donanma avcı uçağı lideri.
Oceanic 343, ici le chef d'escadrille de la Marine américaine.
343 Oceanic.
Oceanic 343.
343 anladığınızı belirtmelisiniz.
Vol 343. Vous devez impérativement accuser réception.
Yeniden uyarıyorum. 343 Oceanic. 020'ye yönelin. Thule Üssüne.
Encore une fois, Vol Oceanic 343... déroutez au cap 020 vers la base de Thule.
YOK ETME HEDEFİ 343
ORDRE D'ABATTRE LA CIBLE 343
343 sayılı uçak donanma lideri konuşuyor.
Vol 343... ici le chef d'escadrille.
Radar onayı. 343 Oceanic şimdi 40 km sınırında.
Confirmation radar. Le vol Oceanic 343 se trouve à 50 km des côtes.
Dulles, burası 343 Oceanic acil iniş izni istiyorum.
Dulles, ici Oceanic 343. Demandons atterrissage d'urgence.
Burası Dulles.
343, ici Dulles.
Dulles Uluslararası 343 sayılı uçak.
Dulles... ici Oceanic 343.
343 uçağı, kesildiniz.
Vol 343, vous êtes brouillé.
343 ) } Sachiel'in Saldırısı
L'assaut de Sachiel.
343 ) } 6. Melek
Le 6ème Ange.
343 ) } Göreve geri dönüş 356 ) } 9.
Opérationnelle.
343 ) } Aynı Tesisin Yüzeyi Soğutma sistemleri tüm sektörlerde normal.
Refroidissement, OK.
Bu ilk yaptığım, 343 parça.
Mon premier ouvrage, 343 allumettes,
Kalkış, F-PATS 343, Memphis.
F-PATS 343 autorisé pour Memphis.
Kule merkezi, burası F-PATS uçuş 343.
Ici F-PATS 343.
Merkez kule, burası F-PATS 343.
Ici F-PATS 343.
Her ne kadar vanilya dünyadaki en popüler tat olsa da gerçek şu ki, çikolata hâlâ en iyisi.
[Skipped item nr. 343 ] [ Skipped item nr. 344]
Bilgisayar, 343'e 27 koordinatlarında mikro solucan deliği mi var?
Ordinateur, y a-t-il un micro-vortex aux coordonnées 343 par 27?
343,6'ya 27 koordinatlarından.
- Coordonnées 343,6 par 27.
Hayatım boyunca 42'inci caddede 342 numarada oturdum.
J'habite au 343, 42e Av. Depuis toujours.
Othello, 5. Perde, 2. Sahne 343. ve 344. satırlar.
- Othello, Acte V Scène 2, lignes 343 et 344.
343'ün posterine bak, Aralarında en yakışıklı olan 20 kişiyi çıkar.
Prends un poster du 343, choisis les 20 plus beaux mecs.
"343 İtfaiyeci."
"343 pompiers."
Post gazetesine verdiği demeçte, o gün ölen 343 kahramanın isim listesini gördüğünde iğrenmiş.
Elle a été interviewée dans The Post. Elle a déclaré avoir été écœurée en lisant la liste des 343 héros qui se sont sacrifiés. Elle était écœurée.
En az 10.000 kişi kurtarmak için 343 personeli kaybettik.
On a perdu 343 de nos gars pour sauver... 10 000 personnes.
Jimmy'yi, Patty Brown'ı, Timmy Higgings'i ve 343 nolu ekibin geri kalanını aldı.
Il nous a pris Jimmy, Patty Brown, Timmy Higgins. 343 mecs en tout.
7 kere 49... 343 yapar, değil mi?
Juste?
Geri dönüp delil toplıycaz.
AVI File Details = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Name......... : [Enterprise ] [ 02x01 ] [ xvid-fov ] Shockwave part2.avi Filesize..... : 343 MB ( or 351,320 KB or 359,751,680 bytes ) FPS.......... : 23.976 Runtime...... : 00 : 41 : 07 ( 59,144 fr ) Video Codec.. : XviD Video Bitrate : 1033 kb / s Audio Codec.. : 0x0055 ( MP3 ) ID'd as MPEG-1 Layer 3 Audio Bitrate : 128 kb / s ( 64 / ch, stereo ) CBR Frame Size... : 576x320 ( 1.80 : 1 ) [ = 9 : 5]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]