3500 Çeviri Fransızca
179 parallel translation
En yakın limandan 3500 mil uzakta bırakıyorsunuz bizi.
Me laisser à la dérive... à 3500 milles de tout port d'escale!
Tahminimce, yardım alabileceğimiz ilk liman 3500 mil uzaklıktaki Timor.
A ma connaissance, le port le plus proche est Timor... à quelques 3500 milles d'ici.
O okulda kaç çocuk var? - 3500.
Combien d'élèves dans cette école?
3500 kilosu baş taraftaki ambarda tuzlandı bile.
70 quintaux en cale.
Bar'dan bir adam gelip yatırdığı her 5 sent'i, 3500 $'ı kucağına bırakıyor ve "Şurayı imzalayın" diyor.
Un homme arrive du bar... et te jette 3500 $ dans les mains pour chaque investissement de cinq cents.
Tek buldugumuz, 12.000 fitin üzerinde pilotlara oksijen gerektigi.
Notre seule découverte, c'est qu'on a besoin d'oxygène dès 3500 m.
3,500 dolar.
3500 $.
Mopu 3500 metre rakımında.
Mopu est à 2 400 mètres d'altitude.
Ev 3500 metre rakımda...
La bâtisse est à 2 700 m d'altitude.
Paradine'in size 3500 pound miras bırakan vasiyetinden haberdar mıydınız?
Saviez-vous que le colonel avait fait un testament qui faisait de vous le bénéficiaire de 3 500 livres?
Size, Paradine öldükten sonra 3500 pound alacağınızı biliyor muydunuz diye soruldu.
On vous demande si vous saviez que vous hériteriez des 3 500 livres.
Tahmin edebileceğinizden daha az... 3000, 3500 civarı...
Elles sont moins nombreuses qu'on peut l'imaginer. 3 000 à 3 500 en tout...
52 denizaltımız ve 3500 subay ve askerimiz kayboldu.
C'est à ces hommes et à toute la flotte... que ce film est dédié.
Dakikada bir kilometre komutanım.
3500 pieds par minute, sir.
Alçalma hızı yine dakikada bir kilometreydi.
Taux de descente, encore 3500 pieds par minute.
3500.
3500 $.
3500'ünü gördüm ve yükseltiyorum 5000 daha.
Je suis vos 3500 et je relance de... 5000 $.
Ben de Torusumi'ye 2600 ve 2200'e anlaştık çünkü 3500'e elinden çıkarabileceğini biliyor.
J'en ai demandé 2600 à Torusumi qui l'a payée 2200 car il sait qu'il peut la revendre pour 3500.
- Menzil 3500.
- Portée 3500.
Masada en iyi elin bende olduğunu söyleyen 3500 dolar var.
J'ai 3 500 $ sur la table qui prétendent que j'ai la meilleure main.
Mr. Drummond'un da aynı şekilde 3500 doları masada.
M. Drummond a également 3 500 $ qui veulent dire la même chose.
Bu masadaki herkesin oyunu kazanacağını düşündüğü eli için $ 3500 dolarlık bahsi var.
Tout le monde à cette table parie 3 500 $ qu'il a la meilleure main.
- 3500 dolar.
- 3500 $.
- Yılda 3500 dolar.
- 3 500 $ pour l'année.
Hawaii'ye kadar 3500 mil, fark edilmeden nasıl gidebiliriz?
Comment aller jusqu'à Hawaï sans être repérés?
- 3500 Dolar.
- 3 500 dollars.
Birkaç salkım üzüm için 3500 Dolar mı?
3 500 $ pour quelques grappes de raisin?
- 3500 Dolar. - Bu, 2 milyon Liret yapar, değil mi?
- Ça fait 2 millions de lires.
3000 metreden şahane göl manzarası var.
Il y a une vue terrible sur le lac, à 3500 mètres.
Bilmem. 3500, belki 4500. Duruma göre değişir.
J'sais pas, 3500... 4500, ça dépend.
3500 dolar.
3 500 $.
Yerden 68'e kadar 1500, 68'den 100'e kadar 1000,... ve buradan çatıya kadar 500.
5000 litres jusqu'au 68, 3500 du 68 au 100, et 1700 jusqu'au sommet.
Kahrolası aristokrat seni 3500 $'a alabileceğini sandı.
Cet imbécile d'aristocrate... croyait pouvoir t'avoir pour 3 500 dollars.
Bir hafta içinde hiç iz bırakmadan birbirlerine 3500 km. uzaklıkta iki olay tezgahladı.
Deux attentats à 3000 km de distance en une semaine sans laisser de trace.
Her neyse, düşündü ki, 3500 yıl önce her nasıl üretildiyse bu kütlenin Mars ve Dünya-Ay sistemiyle yinelenen yakın temaslarının kutsal kitaplardaki eğlenceli tesadüfleri Kızıl Deniz'in ortadan ikiye ayrılıp Musa ve İsraillilerin firavundan sağ salim kurtulmasını ve Yuşa'nın Güneş'e, Gibeon'da beklemesini emrettiğinde Dünya'nın dönüşünün durmasını açıklıyordu.
Selon lui, cette comète se serait formée il y a 3 500 ans... aurait rencontré Mars à plusieurs reprises... ainsi que le système Terre-Lune. Cela a été jusqu'à avoir des répercussions bibliques telles que... l'ouverture de la mer Rouge pour que Moïïse et les Israélites... échappent à l'armée du pharaon... ou l'arrêt de la rotation de la Terre... quand Josué a demandé au Soleil de s'immobiliser à Gibéon.
3500 yıl öncesine ait sel baskını ya da volkan aktivitelerine dair bir kanıt yok.
Il n'y a pas de preuve d'inondation ou de volcanisme... il y a 3 500 ans.
Bu kelimeler 3500 yıllık. Rig-Veda adlı eski bir Sanskrit ilahi serisinden alınmış.
Ces mots, vieux de 3 500 ans... sont tirés du Rigveda... un recueil d'hymnes en sanskrit.
Şu gördüğün kabul kartını almış ve 3500 franklık bir depozit yatırmış. Bu parayı ne yazık ki ona ödemek zorunda kaldık.
Il a craché un acompte de 3500 F que nous avons dû lui rembourser.
3.650 metre. Tanrım!
3500 m. Bonté divine!
3500 kişi yaralandı. Ve 155 olağanüstü kahramanlık nişanı.
3 500 autres ont été blessés et 1 55 ont été décorés pour actes de bravoure.
Araştırmalar gelecek yüzyılın ortalarına kadar yeterli enerjimizin olduğunu gösteriyor.
Selon les études, nous aurons assez d'énergie jusqu'en 3500.
Bunları onar dolardan, 3,500 torbaya bölüyor.
Il coupe ça en 3500 sachets à 10 dollars chaque.
3,500.
3500.
Sıcak temas! Parlamalar görüyorum. 3.500 metre, efendim.
Je vois des éclairs à 3500 mètres.
Camus'un Vega'sı... Nathaniel West'in steyşın vagonu... Grace Kelly'nin Rover 3500'ü.
La Fassellvega de Camus, le break de Nathaniel West, la Rover 3500 de Grace Kelly.
"Porselen Safari" de 3.500 dolar mı harcadın?
3500 dollars au "Safari de la porcelaine"?
Ama sadece ziyaret hakkının değiştirilmesini istiyorsak kısıtlamanın boşa olduğunu iddia edersek, bu iş 3500 dolar gibi bir şey olur.
Cela dit, si l'on veut juste redéfinir le droit de visite, en supposant qu'il est illégitime, ça ne dépassera pas 3500 $.
Devir oranı : Dakikada 1400 atış.
Portée : 3500 mètres.
İşte şimdi başlıyoruz.
3500!
- Onlardan kazanıyor musun?
3500.
7.5 metre uzunluğunda ve 3500 kilo'dur.
Viens ici.