English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 3 ] / 377

377 Çeviri Fransızca

23 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
Kendir, Hindistan'da yaşama sebebimizdi.
Nous vivions en Inde à cause du jute. 33 00 : 05 : 11,377 - - 00 : 05 : 13,277 Toute notre vie en dépendait.
377 kişi çalışıyor.
J'ai 37 employés.
377 süvari bölüğü. 2222 toplu 379 batarya.
377 escadrons, 379 batteries, avec 2222 pièces d'artillerie,
Onu P7X-377'de bulduğumuzu bilmiyor.
Il ne sait pas qu'il a été trouvé sur p7x-377.
Eğer P7X-377'ye aktarıldıysa,..... belki kafatası beni bir yerlere göndermek istedi ama işlem kesintiye uğradı.
s'il a été transporté à p7x-377, alors le crâne voulait m'envoyer quelque part mais en a été empêché.
Sesinizi kesip, ilerlemeye devam edemez misiniz?
688 00 : 51 : 25,377 - - 00 : 51 : 29,381 Sans blague, tu crois toutes ces histoires d'univers paralleles?
89... 144, 233... 377, 610?
89, 144, 233, 377, 610. Parfait.
233, 377 ve 610.
233, 377 et 610.
233, 377 ve 610.
- 233, 377 et 610.
Ve 233, 377 ve 610 çalınan 3 kiralık kasanın numaraları oluyor.
Y compris 233, 377 et 610, qui se trouvent être les numéros des coffres volés.
Rapor numarası, Lima 377.
Euh, le numéro du rapport est... Lima 377.
Bu küçük gezegende 6,919,377,000 kişi yaşıyor.
7,080,360,000 de nous vivent sur cette toute petite planette.
377-31-8622.
377-31 - 8622.
55, 89, 144, 233, 377, 610. 987, 1,597, 2,584.
55, 89, 144 233, 377, 610... 987, 1597, 2584.
357 00 : 23 : 25,377 - - 00 : 23 : 29,796... ve sende tanıdığım en bilge nazik adamsın... bana akıl vermelisin. Tavsiyene ihtiyacım var.
J'ai besoin de votre avis.
- Don, anoreksik hırsızlarla 9650 poundda.
Don est à 4 377 kilos - de voleurs anorexiques.
Ve geri istiyorsa 366 00 : 18 : 42,377 - - 00 : 18 : 44,845 Aramızdaki bağı batırdığım içindir. Mm.
Et maintenant elle veut le reprendre car j'ai rompu le lien que nous avions.
- Al bunu.
[Skipped item nr. 377]
PX7-377.
PX7-377!
Her gece uyumak için sayı sayıp duruyorsun ya? - 233, 377, 610...
233, 377, 610.
Protect The Boss 2.
Donc cette fois-là.. 322 ) } PROTECT 377 ) } theBoss 500 ) }
268 ) } Hida Dağları
658.8 ) \ clip ( m 337 601 l 366 712 307 718 273 598 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 280 624 l 355 600 377 692 299 699 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 276 627 l 395 596 416 688 286 710 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]