401k Çeviri Fransızca
33 parallel translation
Annem çoktan... - 401k'sını çekti bile.
Ma mère a déjà tout transféré sur un compte épargne retraite.
401k gibi birine bakabileceğimi sanmıyorum.
Je peux pas considérer quelqu'un avec qui je travaille comme un plan d'épargne.
Belki bana 401 bin için yardımcı olabilirsin.
Peut-être que tu pourrais m'aider avec mon 401k.
Seni 401K'nın dışında tutarım.
Je ne peux pas vous offrir un plan retraite.
Kamboçya sınırında kaldık. Gracie emeklilik fonundan para çekmese hâlen orada olacaktık.
En fait, on s'est retrouvés à la frontière Cambodgienne, et on y serait encore si Gracie n'était pas tombée sur son 401K.
Söyle bana medyum 401k'yı kim hazırladı?
Notre fond de retraite, tu veux dire.
Çünkü Hindistan'ın 401k'sı yok.
C'est une économie grandissante.
Sadece hisseler hakkında kötü haberler ve 401K planları.
Que des mauvaises nouvelles : actions et plans de retraite.
401K planı nedir?
C'est quoi, un plan de retraite?
Bankadan çekilen paraları, para piyasası fonlarını hatta 401K'ları tespit ettik.
Il y a des retraits sur des comptes de banque, d'épargne, de retraite pour un total de 75 000 $ chez chacun des deux.
Demek nihayet biz de "401K" açtırabileceğiz.
On dirait que l'un de nous va obtenir ce 401K.
- "401K" ne? - Sorduğuna sevindim.
C'est quoi, le 401K?
401k'si için NASA'yı Lehtar olarak göstermiş.
La NASA est l'un des bénéficiaires de son épargne retraite.
Sağlık sigortası isterim. Bilirsiniz 401K. * ( Bizde SGK ) *
Je voudrais une couverture sociale.
Her ne kadar genç yaşta evlenmeyi hoş karşılamasam ve sağlam bir işi ve 401k emeklilik planı yapana kadar en azından 29 yaşına kadar beklemelerini istesem de yaklaşmakta olan düğün kutlamanız için küçük bir hediyem var.
Oh cool! Et même si je ne suis pas pour les jeunes qui se marient, et je souhaite que tout le monde attende jusqu'à ce qu'ils aient au moins 29ans, avec un emploi solide et un plan de retraite de 401k voilà un petit quelque chose pour votre célébration de mariage
Tatil günleri ve yıllık 401 bin.
Avec des jours de vacances et un 401K ( épargne retraite ).
401k * m ve yatırımlarım var.
Euh, j'ai des actions et une épargne retraite.
Hımm, 401K'mın derinliklerine dalabilirim...
Eh bien, je pourrai piocher dans mon plan d'épargne retraite...
Üç hafta senelik izin, 401K * emeklilik fonu ve çok hoş bir yağmurluk.
Trois semaines de vacances, qui ressemble au plan 401 ( k ), ainsi qu'un coupe-vent assez cool.
Yani 401k bile teklif etmiyorsunuz.
Vous n'offrez même pas de 401K.
Kendi paylarına düşeni 1 ve 0 olarak istiyorlar. ... 401K'lerine transfer etmek offshore hesaplarına aktarmak istiyorlar.
Ils veulent leur part en zéros et uns, comptes offshore.
- 401k konuşması.
- Du 401k.
401k da ne?
C'est quoi un 401k?
Her ay maaşının bir kısmını 401k hesabına yatırırsın şirket de aynı miktarı yatırır ; vergisizdir.
Chaque mois, tu déposes une partie de ton salaire sur ton livret épargne et l'entreprise y verse le même montant net d'impôt.
Başarı bana evlilik teklif etti ve ben de kabul ettim ve şimdi 401k * ile birlikte güzelce yükseliyoruz.
Le succès m'a demandé de l'épouser et j'ai dit oui. Et maintenant nous élevons un magnifique plan d'épargne ensemble.
Bazıları 401k parası alırken ben de kalan yiyecekleri alıyorum.
Je sais, certaines personnes ont un 401k et moi j'ai les restes.
401k'nın ne olduğuna dair bir fikrin var mı?
Est-ce que tu sais au moins ce qu'est un 401k?
Ekonomik çöküşün etkisi yatıştığında, emeklilik parası, gayrimenkul değeri, emeklilik yatırım planı, tasarruflar ve tahvillerde 5 trilyon dolar yok olmuştu.
Une fois la poussière retombée, 5 000 milliards de fonds de retraite, de valeurs immobilières, de plans de retraite 401K, d'épargne, d'obligations avaient disparu.
Bayan Merci'nin 401k emeklilik turnesi.
C'est la tournée d'adieu de Mme Merci.
Ayartıldığınız zaman da "emeklilik hesabım var" ya da "diş ipim var" diyor musunuz?
Et lorsque vous séduisez, est-ce que vous dites, "J'ai un 401k"? Ou je me brosse les dents? Non.
Anne, rahmim senin emeklilik fonun değil. ( 401k * )
Maman, mon utérus n'est pas ton plan retraite.
İçerek para fonuma katkı sağladım.
Je viens juste de liquider mon 401k ( système d'épargne retraite ).
- Meet...
Sur votre 401k.